Alimentation En Air; Dépannage - Matco Tools MT2816 Operating Instructions Manual

Long barrel air hammer
Hide thumbs Also See for MT2816:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MT2816
FONCTIONNEMENT
Toujours couper l'arrivée d'air comprimé et débrancher
l'outil avant d'enlever ou de mettre en place une pièce ou
un accessoire quelconque, ou avant d'effectuer une tâche
d'entretien quelconque.
N'utilisez jamais l'outil sans un dispositif de retenue de ciseau.
N'utilisez jamais un burin comme un outil manuel. Ils sont conçus
et soumis à un traitement thermique pour être utilisés qu'avec des
marteaux pneumatiques uniquement.
Choisissez la queue et le dispositif de retenu approprié pour l'outil.
N'utilisez jamais d'accessoires émoussés. Ne refroidissez jamais un
accessoire chaud dans l'eau car il peut en résulter une fragilité et
une défaillance précoce. La rupture ou les dommages causés à un
accessoire d'outil peuvent résulter d'un effet de levier. Prenez de plus
petites coupes pour éviter de se coincer..
Le mandrin à changement rapide a été conçu uniquement pour des ciseaux
à tige ronde de 0,401 po de diamètre . Placez toujours le ciseau dans le
dispositif de retenue du mandrin à changement rapide et pointez l'outil vers
la pièce de travail avant de le mettre sous tension . Le défaut de suivre cette
recommandation pourrait endommager l'outil ou le dispositif de retenue .

ALIMENTATION EN AIR

Cet outil peut fonctionner à l'intérieur d'une large plage de pression
d'air . Il est recommandé que la pression soit de 90 psig lorsque la
détente est totalement enfoncée et qu'aucune charge n'est imposée à
l'outil . Une pression supérieure (plus de 90 psig; 6,2 bar) augmente la
performance au-delà de la capacité nominale de l'outil, raccourcissant
cependant ainsi la durée de vie de l'outil et pouvant donner lieu à des
blessures .
Utilisez toujours de l'air comprimé propre et sec . La présence de
poussière, de vapeurs corrosives et/ou d'eau dans la conduite d'air
peut endommager l'outil . Vidanger l'eau des conduites d'air et du
compresseur avant d'utiliser l'outil . Nettoyer le filtre de l'entrée d'air
chaque semaine . La procédure de branchement recommandée peut
être vue dans la FIG . 1 .
La source d'alimentation en air est raccordée à une entrée d'air ayant
un normalisé NPT de 1/4 po . Il faut augmenter la pression dans la
conduite d'air dans le cas de boyaux à air exceptionnellement longs
(plus de 25 pieds) . Le diamètre intérieur minimal du boyau doit être de
3/8 po . Les raccords doivent avoir le même diamètre intérieur et être
serrés solidement .
Toujours couper l'arrivée d'air comprimé et débrancher l'outil avant
d'enlever ou de mettre en place une pièce ou un accessoire
quelconque, ou avant d'effectuer une tâche d'entretien quelconque .
Asegúrese que se haya instalado una válvula accesible de apagado
por emergencia en la línea de suministro de aire e informe a otros de
su ubicación .
Do Not Install
Quick Coupling
MT2816
MARTEAU PNEUMATIQUE À CYLINDRE LONG
Whip Hose
Nipple
Here
Leader
Quick Coupler
Hose
Les dispositifs de retenue de ciseaux ne sont pas conçus pour fournir
une protection totale contre les dégagements accidentels de marteaux ou
d'outils de coupe . Assurez-vous, pour éviter tout risque de blessure, de ne
jamais appuyer sur la manette de mise sous tension à moins qu'elle ne
soit fermement appuyée contre la pièce de travail . Le ciseau doit être retiré
de l'outil lorsque celui-ci n'est pas en fonction . Il faut toujours porter des
lunettes de protection lors de l'utilisation de l'outil, pour protéger l'utilisateur
de particules volantes telles que la rouille . Au moment de l'utilisation de
l'outil, réglez la vitesse de façon à ne pas éjecter le ciseau hors du cylindre .
Si le piston touche la paroi du cylindre, il entraînera des dommages
matériels .
Pour changer de ciseau, tirez sur le collier de serrage du mandrin à
changement rapide et insérez le ciseau . Relâchez le collier de serrage du
mandrin pour verrouiller le ciseau .
Pour régler la puissance, tirez doucement sur le levier de vitesse variable
pour aller de la puissance minimum à maximum .
NOTE : Des lunettes de sécurité devraient toujours être portées lors de
l'utilisation de l'outil pour protéger tant l'utilisateur que les spectateurs des
débris volants.
DÉPANNAGE
Des facteurs extérieurs à l'outil peuvent causer des baisses de
puissance ou d'autres problèmes . Un débit réduit du compresseur, un
drainage excessif du conduit d'air de l'humidité ou des limitations dans
le boyau d'air ou l'utilisation de raccords de dimensions inadéquates
ou en mauvaise condition peuvent réduire l'alimentation d'air . Des
résidus d'abrasif ou des dépôts accumulés dans l'outil peuvent
diminuer la puissance, ceci peut être corrigé en nettoyant le filtre à air
et en nettoyant l'outil avec du solvant à l'huile pour dépôts, ou avec un
mélange en parts égales d'huile SAE #10 et du kérosène . Si toutes les
conditions extérieures sont excellentes, débrancher l'outil du boyau et
apportez-le à l'atelier de service agrée le plus près .
LUBRIFICATION ET D'ENTRETIEN
Lubrifier le moteur pneumatique chaque jour avec de l'huile à outil
pneumatique de qualité . Si aucun huileur pour conduite d'air n'est
utilisé, injecter 1/2 oz d'huile dans l'outil . L'huile peut être injectée
dans l'entrée d'air de l'outil ou dans le boyau par l'entremise du
raccord le plus près de la source d'alimentation en air . Faire ensuite
fonctionner l'outil . L'huile antirouille convient aux outils pneumatiques .
Un trop-plein réduit la puissance de l'outil .
AVERTISSEMENT : Une fois l'outil pneumatique lubrifié, de l'huile
s'écoulera de l'orifice d'échappement pendant les premières secondes
de fonctionnement . L'orifice d'échappement doit être recouvert d'un
chiffon avant de mettre en marche l'outil pour prévenir les blessures
graves .
Filter
Nipple
Oiler
Regulator
12
Air Supply
Drain Daily
FIG. 1
rev. 11/22/17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents