Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support
EN/DE/FR/IT/ES
If you need help, please contact Reolink before returning your product. Most questions can be
answered through our online support center at https://support.reolink.com.
Technische Unterstützung
Wenn Sie Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Reolink Support Team zuerst, bevor Sie Ihre
Bestellung zurücksenden. Meiste Fragen oder Probleme können von unserem Online Support
Center beantwortet und gelöst werden: https://support.reolink.com.
Support technique
Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter Reolink avant de retourner votre produit. La
plupart des questions peuvent être répondues via notre centre de support en ligne à l'adresse
https://support.reolink.com.
Reolink Solar Panel
Supporto Tecnico
Se avete bisogno di aiuto, le chiediamo gentilmente di contattare Reolink prima di restituire il
Operational Instruction
prodotto. La maggior parte delle domande può essere risolta tramite il nostro centro di
assistenza online all'indirizzo https://support.reolink.com.
Soporte técnico
Si necesita ayuda, comuníquese con Reolink antes de devolver su producto. La mayoría de las
preguntas se pueden responder a través de nuestro centro de soporte en línea en
https://support.reolink.com.
REOLINK INNOVATION LIMITED
Room B, 4th Floor, Kingway Commercial Building, 171-173 Lockhart Road, Wan Chai, Hong Kong
Product Ident GmbH
REP
August, 2020
Hoferstasse 9B, 71636 Ludwigsburg, Germany
QSG4_S
prodsg@libelleconsulting.com
@ReolinkTech https://reolink.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RLSOLP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Reolink RLSOLP

  • Page 1 Technical Support EN/DE/FR/IT/ES If you need help, please contact Reolink before returning your product. Most questions can be answered through our online support center at https://support.reolink.com. Technische Unterstützung Wenn Sie Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Reolink Support Team zuerst, bevor Sie Ihre Bestellung zurücksenden.
  • Page 2: How To Install

    How to Install 1. Please select a position with the most sunlight throughout the year for your Troubleshooting solar panel. The Reolink solar panel only Specification needs a few hours of direct sunlight to Notification of Compliance sufficiently power your camera daily.The amount of energy that the...
  • Page 3: Troubleshooting

    Troubleshooting Electrical Parameters: 5. Connect the solar panel to the Reolink Argus 2 Max Voltage: 6.0V camera with the micro USB cable. Stop charging the battery- Max Current: 530mA IMPORTANT NOTICE: Max: 3.2W powered cameras • Make sure that there is NO blocking on the General: solar panel.
  • Page 4 Use of the product is subject to your agreement to the Terms of Service and Lieferumfang Reolink Communications declares that this Privacy Policy at reolink.com. Keep out of device is in compliance with the essential Installation reach of children. requirements and other relevant provisions of Fehlerbehebung Directive 2014/35/EU.
  • Page 5: Installation

    Installation 5. Verbinden Sie das Solarpanel durch das USB-Kabel mit der Reolink Argus 2 Kamera. 1. Bitte wählen Sie einen Installationsort für das Solarpanel aus, wo es ganzjährig Wichtige Hinweise: die meisten Sonnenschein gibt. Täglich • Stellen Sie sicher, dass es keine Decke auf dem braucht das Reolink Solarpanel bei Solarpanel gibt.
  • Page 6: Fehlerbehebung

    Endbenutzer-Lizenzvereinbarung Kamera stabil ist. dieses Produkt in der gesamten EU nicht • Stellen Sie sicher, dass Ihr Reolink- über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um Konformitätserklärung Durch die Verwendung der in das Solarmodul auf die Sonne gerichtet ist und mögliche Umwelt- oder Gesundheitsschäden...
  • Page 7: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte le plus de lumière du soleil tout au long de l'année pour votre panneau solaire. Guides d'installation Le panneau solaire Reolink n'a besoin Dépannage que de quelques heures de lumière Caractéristiques techniques directe du soleil pour alimenter Avis de conformité...
  • Page 8: Dépannage

    Dépannage Longueur du câble: 4 mètres 5. Branchez le panneau solaire sur la caméra Reolink Argus 2 avec le micro câble USB. Poids: 280g Arrêter de charger les Notes Importantes: Paramètres électriques caméra alimentés • Assurez-vous qu'il n'y a pas de blocage sur le Tension maxi: 6.0V...
  • Page 9: Cosa C'è Nella Confezione

    à l'environnement ou à la santé Cosa c’è nella Confezione contrat de licence utilisateur final ("CLUF ") humaine, recyclez-les de manière entre vous et Reolink. Pour en savoir plus: responsable afin de promouvoir la https://reolink.com/eula/. réutilisation durable des ressources Pannello Solare x1 matérielles.
  • Page 10 Guide all’Installazione 5. Collegare il pannello solare alla fotocamera Reolink Argus 2 con il cavo micro USB. Scegliere una posizione ben illuminata Note importanti: della luce solare durante tutto l'anno per il pannello solare. Il Reolink solar panel • Assicurarsi che non ci sia alcun blocco sul necessita solo poche ore di luce solare pannello solare.
  • Page 11: Risoluzioni Dei Problemi

    finale 131° F) Questo marchio indica che questo prodotto Assicurati che la connessione fra pannello (“EULA”) fra voi e Reolink. Scopri di più: Resistenza all’acqua: IP65 impermeabilità non deve essere rottamato insieme ad altri solare e telecamera sia stabile.
  • Page 12: Qué Hay En La Caja

    ¿Qué hay en la caja? cantidad de luz solar durante todo el Cómo instalar año para su panel solar. El panel solar Reolink solo necesita unas pocas horas Solución de problemas de luz solar directa para alimentar su Especificaciones cámara de manera suficiente todos los Notificación de Cumplimiento...
  • Page 13: Solución De Problemas

    Solución de problemas Parámetros Eléctricos 5. Conecte el panel solar a la cámara Reolink Argus 2 con el cable micro USB. Voltaje Máx: 6.0V Deje de cargar las cámaras Corriente Máxima: 530mA Notas Importantes: Máx: 3.2W alimentadas por batería •...
  • Page 14 Declaración de conformidad de Garantía limitada la UE simplificada Este producto viene con una garantía limitada de 2 años. Aprenda más: Reolink declara que este dispositivo cumple https://reolink.com/warranty-and-return/. con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva Términos y privacidad 2014/53/UE.

Table of Contents