Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Gebrauchsanweisung
Wärmesocken
Wärmesocken - Gebrauchsanweisung .................... 2
D
GB Heated socks - Instructions for use ......................... 4
F
Calzini termici - Istruzioni per l'uso ......................... 10
I
NL Warmtesokken - Gebruiksaanwijzing ....................... 12
TR Termal çorap - kullanım kılavuzu ............................... 15
GRÜNSPECHT
Naturprodukte GmbH
Münchener Str. 21
85123 Karlskron, Germany
www.gruenspecht.de
Version: 2019-02
GA-078-01

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 137-00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GRÜNSPECHT 137-00

  • Page 1: Table Of Contents

    Gebrauchsanweisung Wärmesocken Wärmesocken – Gebrauchsanweisung ....2 GB Heated socks – Instructions for use ......4 Chaussons chauffants - Instructions d'utilisation ... 7 Calzini termici - Istruzioni per l'uso ......10 NL Warmtesokken - Gebruiksaanwijzing ....... 12 TR Termal çorap - kullanım kılavuzu ....... 15 RU Носки...
  • Page 2: Wärmesocken - Gebrauchsanweisung

    Bitte Gebrauchsanweisung und Verpackung beachten und aufbewahren! Siehe Verpackung! 1. Geltungsbereich Diese Gebrauchsanweisung gilt für folgende Produkte: 137-00 Wärmesocken, Einheitsgröße 37-40 2. Produktinhalt 1 Paar Wärmesocken, Gebrauchsanweisung 3. Zweckbestimmung und bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Wärmesocken in der Einheitsgröße 37-40 können zur Er- wärmung kalter Füße zu Hause auf dem Sofa oder als kusche-...
  • Page 3 Wärmesocken als nicht warm genug empfunden, verlängern Sie die Erwärmung in 15 Sek.-Schritten bei angegebener Wattzahl unter persönlicher Aufsicht bis zu einer Temperatur von max. 48° C. • Längere Zeit auf einen handwarmen Heizkörper oder Kachel- ofen legen. Erwärmen Sie die Socken nicht im Backofen! Direkt nach dem Erhitzen die Wärme durch Schütteln und Kne- ten gleichmäßig in den Socken verteilen! Bei den ersten Erwär- mungen kann es an der Oberfläche zu einer leichten Feuchtig-...
  • Page 4: Heated Socks - Instructions For Use

    dung zu verhindern! Produkt trocken lagern! Vor Feuchtigkeit schützen! 7. Hinweise zur Haltbarkeit und Entsorgung Es wird empfohlen, die Wärmesocken bei normalem Gebrauch nach einer max. Nutzungsdauer von 4 Jahren durch ein neues Paar zu ersetzen. Die Socken können im Hausmüll (Restmüll) entsorgt werden.
  • Page 5 See packaging! 1. Scope of Application These instructions for use are applicable for the following products: 137-00 Heated socks, one-size 37-40 2. Contents 1 pair heated socks, Instructions for use 3. Purpose and intended Use The heated socks in one size 37-40 can be used to heat cold feet at home on the sofa or as cuddly bed socks.
  • Page 6 you may find that there is slight moisture on the surface, but this will disappear after repeated use. Caution! Important safety information! Please observe the specified directions on heating the socks, as a longer heating time or higher temperatures may cause damage (risk of inflammation and burning)! Before heating the socks in the microwave, check in the Instructions for use from the micro- wave manufacturer that heating grain products is permitted.
  • Page 7: Chaussons Chauffants - Instructions D'utilisation

    Veuillez observer et conserver les instructions et l'emballage ! Voir l'emballage ! 1. Champ d'application Ce manuel s'applique aux produits suivants : 137-00 Chaussons chauffants, taille unique 37-40 2. Contenu du produit 1 paire de chaussons chauffants, instructions d’utilisation 3. Usage et utilisation conforme...
  • Page 8 peuvent réchauffer les pieds froids à la maison sur le canapé ou se porter en chaussons de lit douillets. Les semelles antidérapan- tes assurent un bon maintien sur de courtes distances. 4. Consignes d'utilisation et de réchauffement Veiller à toujours réchauffer les chaussons chauffants par pair. Voici comment réchauffer votre produit : •...
  • Page 9 enant des graines. Réchauffer les chaussons sous surveillance uniquement et jamais à l'état humide ! Laisser refroidir les chaus- sons avant de les réchauffer à nouveau. Éviter d'appliquer une source de chaleur chez toute personne ayant une sensation ré- duite de la douleur ! Si des coutures se sont ouvertes et que des graines se sont échappées, jeter immédiatement les chaussons et les graines et les mettre hors de portée des enfants.
  • Page 10: Calzini Termici - Istruzioni Per L'uso

    Calzini termici - Istruzioni per l'uso Gentile cliente, di seguito abbiamo riassunto per Lei le principali informazioni re- lative a questo prodotto. La preghiamo di leggerle attentamente, in particolare le istruzioni per la sicurezza e quelle per l’utilizzo e la cura. Si prega di notare le istruzioni per l’uso e l'imballaggio e conservarle entrambe! Vedi confezione!
  • Page 11 termici non sembrano abbastanza caldi, è possibile prolun- gare il riscaldamento per periodi di 15 secondi alla potenza in Watt indicata e tenendoli sempre sotto controllo, fino a una temperatura di max. 48° C. • collocarli per un periodo prolungato su un calorifero caldo o una stufa in maiolica Non riscaldare i calzini termici nel forno! Subito dopo aver riscaldato i calzini, distribuire uniformemente...
  • Page 12: Warmtesokken - Gebruiksaanwijzing

    6. Istruzioni per la cura e la conservazione Non lavare i calzini termici, per evitare la formazione di marciu- me/muffa! Conservare il prodotto in un luogo asciutto, e proteg- gerlo dall’umidità! 7. Istruzioni per la durata e lo smaltimento In condizioni di normale utilizzo, si consiglia di sostituire i calzini termici con un nuovo paio dopo un periodo di max.
  • Page 13 Zie verpakking! 1. Geldigheidsgebied Deze gebruiksaanwijzing is van toepassing op de volgende producten: 137-00 Warmtesokken, één maat 37 - 40 2. Inhoud 1 paar warmtesokken, gebruiksaanwijzing 3. Doel en beoogd gebruik De warmtesokken in één maat, 37 - 40, kunnen worden gebruikt voor het opwarmen van koude voeten thuis op de bank of als bed- pantoffels.
  • Page 14 Direct na het verwarmen de warmte gelijkmatig in de sokken verdelen door te schudden of te kneden! Bij de eerste opwar- mingen kan er aan de oppervlakte een lichte vochtophoping zijn, die echter bij herhaald gebruik verdwijnt. Let op! Belangrijke veiligheidsvoorschriften! Respecteer absoluut de vermelde verwarmingsaanwijzingen, om- dat langere tijden of hogere energievermogens tot schade kun- nen leiden (ontvlammings- en verbrandingsgevaar)! Controleer...
  • Page 15: Tr Termal Çorap - Kullanım Kılavuzu

    Lütfen kullanım kılavuzunu ve özellikle güvenlik talimat- larını, kullanım ve bakım ile ilgili bölümleri dikkatlice okuyunuz. Lütfen kullanım kılavuzunu ve ambalajı dikkate alınız ve saklayınız! Ambalaja bakınız! 1. Geçerlilik sahasi Bu kullanım kılavuzu, aşağıdaki ürünler için geçerlidir: 137-00 Termal çorap, Standart numara 37 - 40...
  • Page 16 2. Ürün Içerigi 1 çift termal çorap, kullanım kılavuzu 3. Kullanım Amacı ve Amaca Uygun Kullanım Standart numaraları 37 - 40 olan termal çoraplar, evde kane- pe üzerinde üşümüş ayakların ısıtılması için veya yumuşacık yatak çorabı olarak kullanılabilir. Kaymayı önleyici taban kısa mesafelerde güvenli bir tutuşu sağlar.
  • Page 17 madan önce, mikrodalga fırın üreticisinin kullanım kılavuzunda tanecikli ürünlerin ısıtılmasına izin verilip verilmediğini kontrol edin. Yastık gözetim altında ve nemsiz olarak ısıtılmalıdır! Te- krar ısıtmadan önce çorapların tamamen soğumasını bekleyin. Isı, acı eşiği yüksek kişilerde kullanılmamalıdır! Dikişler açılır ve tanecikler dışarı dökülürse çorapları ve dökülen tanecikleri ço- cukların ulaşamayacağı...
  • Page 18: Ru Носки Согревающие - Инструкция По Применению

    упаковку и храните её! Смотрите на упаковке! 1. Сфера применения Данная инструкция относится к следующим изделиям: 137-00 Носки согревающие, единый размер 37 - 40 2. Содержимое 1 пара носков согревающих, инструкция по применению 3. Назначение и применение Носки согревающие единого размера 37 – 40 можно...
  • Page 19 Существуют следующие возможности нагрева: • в микроволновой печи на мощности макс. 300 Вт в течение макс. одной минуты (соблюдать инструкции изготовителя микроволновой печи!) Если температура согревающих носков недостаточно высока, продолжайте нагревать их шагами по 15 сек. при указанной мощности нагревателя. Непрерывно следя за температурой – она не...
  • Page 20 прикладывания теплых предметов! Если разойдутся швы, и начнут высыпаться семена, следует немедленно выбросить носки и рассыпавшиеся семена, не допуская попадания их в руки детям. 6. Уход и хранение Не стирать согревающие носки во избежания загнивания и образования плесени! Хранить продукт в сухом месте! Беречь...

This manual is also suitable for:

37-40