Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MODEL: KRONE
NR. 50
KRONE II
KRONE IV
D
Montageanleinung
NL
Handleiding voor de montage
TR
Montaj talimati
GB
Assembly instructions
PL
Instrukcja monta u
FR
Instructions d installation
1/8
ż
'

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KRONE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ASM KRONE

  • Page 1 MODEL: KRONE NR. 50 KRONE II KRONE IV Montageanleinung Assembly instructions Handleiding voor de montage Instrukcja monta u ż Montaj talimati Instructions d installation ’...
  • Page 2 KRONE Sicherheitshinweise • Safety instructions • Veiligheidsinstructies • • • Wskaz ówki bezpieczeństwa Güvenlik uyarilari onsignes de é s curit é Nettoyez à sec ou à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de poudre à récurer ou tout autre detergent agressif.
  • Page 3 KRONE KRONE 23... Up 4x16 Ø UP11 UP 4x20 Ø US 3,5x13 Ø US 3x20 Ø Up 4x30 Ø...
  • Page 4 KRONE E2 E2 E2 E2 G7 G7...
  • Page 5 KRONE US 3,5x13 Ø Up 4x16 Ø P1 P1 P1 P1...
  • Page 6 KRONE...
  • Page 7 KRONE US 3x20 Ø UP11 UP 4x20 Ø Up 4x30 Ø US 3,5x13 Ø UP11 UP11 UP11...
  • Page 8 KRONE Verstellmöglichkeiten Les possibilitées de positionnement a) Fugenverstellung: a) Positionnement de la rainure: Befestigungsschraube "A" lockern, gewünschte Fuge mit Desserrer la vis de fixation "A", positionner avec la vis "B" Schraube "B" einstellen, Schraube "A" anziehen. la rainure (joint) souhaitée et resserrer la vis "A".
  • Page 9 MODEL: KRONE NR. 70 KRONE I KRONE II KRONE IV KRONE III Montageanleinung Assembly instructions Handleiding voor de montage Instrukcja monta u ż Montaj talimati Instructions d installation ’...
  • Page 10 KRONE Sicherheitshinweise • Safety instructions • Veiligheidsinstructies • • • Wskaz ówki bezpieczeństwa Güvenlik uyarilari onsignes de é s curit é Nettoyez à sec ou à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de poudre à récurer ou tout autre detergent agressif.
  • Page 11 KRONE KRONE 2 ...
  • Page 12 KRONE...
  • Page 13 KRONE Verstellmöglichkeiten Les possibilitées de positionnement a) Fugenverstellung: a) Positionnement de la rainure: Befestigungsschraube "A" lockern, gewünschte Fuge mit Desserrer la vis de fixation "A", positionner avec la vis "B" Schraube "B" einstellen, Schraube "A" anziehen. la rainure (joint) souhaitée et resserrer la vis "A".
  • Page 14 MODEL: KRONE NR. 30 KRONE I KRONE II KRONE IV KRONE III Montageanleinung Assembly instructions Handleiding voor de montage Instrukcja monta u ż Montaj talimati Instructions d installation ’...
  • Page 15 KRONE Sicherheitshinweise • Safety instructions • Veiligheidsinstructies • • • Wskaz ówki bezpieczeństwa Güvenlik uyarilari onsignes de é s curit é Nettoyez à sec ou à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de poudre à récurer ou tout autre detergent agressif.
  • Page 16 KRONE KRONE 2 ... US 3,5x13 Ø US 3x20 Ø Up 4x30 Ø...
  • Page 17 KRONE...
  • Page 18 KRONE US 3,5x13 Ø Up 4x30 Ø...
  • Page 19 KRONE US 3x20 Ø...
  • Page 20 KRONE Verstellmöglichkeiten Les possibilitées de positionnement a) Fugenverstellung: a) Positionnement de la rainure: Befestigungsschraube "A" lockern, gewünschte Fuge mit Desserrer la vis de fixation "A", positionner avec la vis "B" Schraube "B" einstellen, Schraube "A" anziehen. la rainure (joint) souhaitée et resserrer la vis "A".
  • Page 21 MODEL: KRONE IV NR. 22 Montageanleinung Assembly instructions Handleiding voor de montage Instrukcja monta u ż Montaj talimati Instructions d installation ’...
  • Page 22 KRONE Sicherheitshinweise • Safety instructions • Veiligheidsinstructies • • • Wskaz ówki bezpieczeństwa Güvenlik uyarilari onsignes de é s curit é Nettoyez à sec ou à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de poudre à récurer ou tout autre detergent agressif.
  • Page 23 KRONE KRONE 2 ... Up 4x30 Ø Up 4x16 Ø US 3,5x30 Ø US 3,5x13 Ø US 3x20 Ø...
  • Page 24 KRONE...
  • Page 25 KRONE US 3,5x13 Ø Up 4x16 Ø 11 12...
  • Page 26 KRONE US 3x20 Ø Up 4x30 Ø...
  • Page 27 KRONE US 3,5x30 Ø...
  • Page 28 KRONE Verstellmöglichkeiten Les possibilitées de positionnement a) Fugenverstellung: a) Positionnement de la rainure: Befestigungsschraube "A" lockern, gewünschte Fuge mit Desserrer la vis de fixation "A", positionner avec la vis "B" Schraube "B" einstellen, Schraube "A" anziehen. la rainure (joint) souhaitée et resserrer la vis "A".