Würth 9500 000 818 User Manual
Würth 9500 000 818 User Manual

Würth 9500 000 818 User Manual

Advertisement

Quick Links

ΑΝΤΛΙΑ ΚΕΝΟΥ
Κωδ. αρ. 9500 000 818
USER'S MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ο
Würth Hellas S.A. · 23
χλμ. Ε.Ο. Αθηνών – Λαμίας · 145 68 Κρυονέρι Αττικής · Τ 210 6290800 · F 210 6290890· www.wurth.gr · info@wurth.gr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9500 000 818 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Würth 9500 000 818

  • Page 1 ΑΝΤΛΙΑ ΚΕΝΟΥ Κωδ. αρ. 9500 000 818 USER’S MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ο Würth Hellas S.A. · 23 χλμ. Ε.Ο. Αθηνών – Λαμίας · 145 68 Κρυονέρι Αττικής · Τ 210 6290800 · F 210 6290890· www.wurth.gr · info@wurth.gr...
  • Page 2 In addition to the possibilities of the hand-operated vacuum pump, the hand-operated vacuum-pressure pump is fitted with a bypass that allows it to be used in both vacuum and pressure positions. Neben den Möglichkeiten der Unterdruckpumpe ist die Druck- und Unterdruckvakuumpumpe mit einem Bypass ausgerüstet, der es ermöglicht, mit der Pumpe Druck und Unterdruck zu messen.
  • Page 3 Pressure position- Druckstellung- Θέση πίεσης In this position it is possible to measure any pressure exerted up to 1,5 mbar while the engine is running. With the engine is off, if the pump handle is squeezed, there is sufficient pressure to check whether diaphragms are properly working or not.
  • Page 4  Κατά τη χρήση μίας χειροκίνητης αντλίας κενού θα πρέπει να προσέξετε να μην εισέλθουν υγρά στον κύλινδρο της αντλίας. Μην ξεχνάτε ότι η αντλία κενού δεν είναι αντλία υγρών. Τα υγρά διακινούνται μέσω φιαλιδίων, τα οποία διαθέτουν πλαστικά καπάκια. Τα καπάκια περιλαμβάνονται στη συσκευασία. Για...
  • Page 5 Control of vacuum advance curve- Kontrolle der Unterdruckverstellungskurve- Έλεγχος της καμπύλης μεταβολής της υποπίεσης Hold engine speed at 2500 rpm. Disconnect vacuum hose from cap. Plug pump on distributor cap. Choose “D” as reference point of maker’s initial setting. Read centrifugal advance.
  • Page 6 Control of an EGR valve – Kontrolle eines EGR-Ventils – Έλεγχος μίας βαλβίδας EGR Disconnect hose from EGR valve located on the inlet manifold. Plug vacuum pump on valve. Start engine and let it idle. Pump to reach a vacuum of approximately 200 mbar.
  • Page 7 Brake circuit bleeding – Das ablassen einer Bremsvorrichtung – Εκκένωση κυκλώματος φρένων Use the „bleeding“ kit containing the pump, container and bleeder adapters. Loosen bleeding screw of receiver cylinder one turn and a half. Place correct adapter on bleeding screw and plug in both the pump and container. Pump out to suck the brake fluid into the container and frequently check the level in the master cylinder jar.
  • Page 8 Control of assistance vacuum pump – Kontrolle der Hilfs vakuumpumpe – Έλεγχος της βοηθητικής αντλίας κενού Disconnect hose linking the vacuum pump to servo brake. Plug in pump on hose. Start engine and run it at 2000 rpm. Pump pressure gauge must read a pressure higher than 770 mbar.

Table of Contents