Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

stay cool - anywhere, anytime
INSTRUCTIONS FOR USE ................ 03
MODE D'EMPLOI ................................ 05
GEBRUIKSAANWIJZING .................. 08
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ............... 11
NÁVOD K POUŽITÍ ............................. 14
NÁVOD NA POUŽITIE ....................... 17
MANUAL DE UTILIZARE ................. 19

Advertisement

loading

Summary of Contents for Livington VHGVACIND 0367

  • Page 1: Table Of Contents

    stay cool - anywhere, anytime INSTRUCTIONS FOR USE ....03 MODE D’EMPLOI ........ 05 GEBRUIKSAANWIJZING ....08 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ....11 NÁVOD K POUŽITÍ ......14 NÁVOD NA POUŽITIE ....... 17 MANUAL DE UTILIZARE ....19...
  • Page 2 Carrying Handle Control Panel Slide Control for Manual Adjustment of the Grille Water Tank 500 ml Rear Grille Supply Connection USB-Cable Power Adapter Filter Poignée Tableau de commande Curseur pour déplacer manuellement la grille Réservoir d’eau de 500 ml Grille arrière Borne d‘alimentation Câble USB Adaptateur pour l’alimentation électrique...
  • Page 3: Instructions For Use

    USER INSTRUCTION MANUAL • Do not use the Livington Air Cooler ® PRIOR TO FIRST TIME USE in a damp environment (bathroom) Remove the unit from the packing and assure or in a greasy environment (kitchen) yourself that it is in faultless condition.
  • Page 4 Air Cooler on a raised surface, ® accessory parts. something like a table or a sideboard. • Do not carry the Livington Air Cooler • Do not position the Livington Air ® around while it is filled with water. Cooler beside a heater or other ®...
  • Page 5: Mode D'emploi

    à CHARACTERISTICS une utilisation sécurisée de l’appareil Model: VHGVACIND 0367 Power supply: et informées des dangers que cela Power adapter Model: MX15X-0502000VU implique. Les enfants ne doivent pas INPUT: 100-240V 50/60 Hz 0.4 A...
  • Page 6 • Ne pas poser sur des surfaces non plus avec les mains mouillées. pouvant être endommagées par l’eau, • Ne pas utiliser le Livington Air Cooler par exemple du bois. ® dans un environnement humide •...
  • Page 7 électrique. • Le Livington Air Cooler fonctionne • Ne pas poser d’objets sur le Livington ® mieux dans les zones propres. Les Air Cooler ® grosses particules de poussière/de • Ne pas obstruer les orifices de sortie saleté...
  • Page 8: Gebruiksaanwijzing

    (cuisine), pour éviter que la formation de dépôts de poussière ou de graisse n’endommage le mécanisme. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES CARACTÉRISTIQUES • Dit apparaat kan gebruikt worden Model: VHGVACIND 0367 door kinderen vanaf 8 jaar en door Alimentation : avec un adaptateur secteur Model: MX15X-0502000VU personen met verminderde fysieke, ENTRÉE : 100-240V 50/60 Hz 0.4 A...
  • Page 9 • De adapter niet met natte handen de fabrikant niet-geldig. aansluiten. De adapterstekker niet • Probeer niet de Livington Air Cooler ® met natte handen uittrekken. te repareren. Reparaties mogen • Gebruik de Livington Air Cooler...
  • Page 10 • Niet langere tijd blootstellen aan kopen. Neem contact op met onze direct zonlicht. Klantenservice. De contactgegevens • Bent u van plan om de Livington Air vindt u op de laatste bladzijde van de Cooler langere tijd niet te gebruiken, gebruiksaanwijzing.
  • Page 11: Használati Útmutató

    Dompel het apparaat nooit in water of in een andere • Ezt a berendezést 8 éven felüli vloeistof. gyermekek és csökkent fizikai, OPGEPAST! - Gebruik de Livington Air Cooler ® érzékszervi vagy mentális niet in een vochtige omgeving (badkamer) of in een vettige omgeving (keuken), om te vermijden dat het képességekkel rendelkező...
  • Page 12 és ne húzza ki nedves kézzel károsodhatnak víz hatására, pl. fából az adapter dugóját. készült alátétek. • Ne használja a Livington Air Cooler • NE használja az adaptert, ha a kábel ® nedves környezetben (fürdőszoba) vagy a csatlakozó sérült. Ha az vagy zsíros levegőjű...
  • Page 13 A helyes működés érdekében cserélje ki a szűrőt 6 havonta. kell helyezni. Víz eltávolítása a belső keringési körökből • Ne helyezze el a Livington Air Cooler A belső keringési körökben lévő víz eltávolításához a ® következők szerint járjon el: készüléket egy melegítő...
  • Page 14: Návod K Použití

    • Tento přístroj splňuje směrnici o elektromagnetické kompatibilitě 2014/30/EU a směrnici 2011/65/ EU k omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických přístrojích. • Nepřipojujte adaptér mokrýma rukama a nevytahujte zástrčku adaptéru mokrýma rukama. • Nepoužívejte Livington Air Cooler ®...
  • Page 15 žádná voda. záruka výrobce. • Pokud do přístroje vnikne voda, • Nepokoušejte se Livington Air Cooler odpojte Livington Air Cooler ® ® opravovat. Opravy smí provádět elektrického napájení...
  • Page 16 • V případě potřeby čistěte vnější stranu přístroje měkkým hadříkem. • Nestavte na Livington Air Cooler ® • Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani abrazivní houbičky. žádné předměty. Nikdy neponořujte přístroj do vody nebo do jiných •...
  • Page 17: Návod Na Použitie

    • Nezapájajte adaptér mokrými rukami a nevyťahujte zásuvku adaptéra NÁVOD NA POUŽITIE mokrými rukami. PRED PRVÝM POUŽITÍM • Nepoužívajte Livington Air Cooler ® Vybaľte zariadenie a uistite sa, či je v vo vlhkom prostredí (kúpeľňa) alebo bezchybnom stave. v mastnom prostredí (kuchyňa), aby PRED PRVÝM POUŽITÍM...
  • Page 18 • Ak sa na zariadenie dostane voda, aj záruka výrobcu. odpojte Livington Air Cooler zo siete ® • Nepokúšajte sa Livington Air Cooler a nechajte 24 hodín sušiť. Potom ® opravovať. Opravy môže vykonávať používajte ďalej ako bežne. výlučne kvalifikovaný personál.
  • Page 19: Manual De Utilizare

    Technické údaje Model: VHGVACIND 0367 náhradný diel. V tomto prípade Power supply: kontaktuje, prosím, náš zákaznícky Power adapter Model: MX15X-0502000VU servis. Kontaktné údaje nájdete na INPUT: 100-240V 50/60 Hz 0.4 A OUTPUT: 5V 2000 mA poslednej strane tohto návodu.
  • Page 20 și 2014/30/UE și Directiva 2011/65/ garanția producătorului. UE privind restricționarea utilizării • Nu încercați să reparați Livington Air anumitor substanțe periculoase în Cooler . Reparațiile pot fi efectuate ® aparatele electrice și electronice.
  • Page 21 înlocuirea filtrului sau transport. • Folosiți numai apă curată. În caz de • Este de preferat să așezați Livington apă foarte calcificată, utilizați apă Air Cooler pe o suprafață mai înaltă, ® distilată. cum ar fi o masă sau un bufet.
  • Page 22 ATENȚIE! - Nu utilizați aparatul într-un mediu umed (baie) sau într-un mediu unsuros (bucătărie) pentru a evita deteriorarea mecanismului prin formarea de depuneri de praf sau de grăsime. DATE TEHNICE Model: VHGVACIND 0367 Power supply: Power adapter Model: MX15X-0502000VU INPUT: 100-240V 50/60 Hz 0.4 A OUTPUT: 5V 2000 mA Clasa de protecție II...
  • Page 24 Importer | Importatore | Importeur | Importőr | Dovozce | Dodávateľ | Importator: EU: MediaShop GmbH | Schwarzottstraße 2a | 2620 Neunkirchen | Austria office@mediashop-group.com www.mediashop.tv DE | AT | CH: 0800 37 6 36 06 – kostenlose Servicehotline ROW: +423 388 18 00 | HU: 06 96 961 186 | RO: 031 811 4041 | CZ: 255 790 598 | SK: 02 20 990 883...