Do you have a question about the DVB-T 100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Goclever DVB-T 100
Page 1
DVB-T 100 OWNER’S MANUAL DVB-T 100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ODWIEDŹ NASZĄ STRONĘ WWW.GOCLEVER.COM ABY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INNYMI PRODUKTAMI TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Przed skorzystaniem z urządzenia zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachowaj ją na przyszłość...
Page 2
Contents / Spis treści English Polski Warunki gwarancji Karta gwarancyjna...
Contents AFETY NSTRUCTIONS RECAUTIONS EATURES CCESSORIES RONT ANEL ANEL BOUT EMOTE ONTROL TART Battery Installation Service Life of Batteries Operation Range of Remote Control Basic Connections Connecting TV-Set Fast Installation DVANCED PERATION Menu Operation Program Picture Channel Search Time Options System Timeshift and REC PPENDIX...
Safety Instructions Dear customer, Thank you for purchasing this DVB Terrestrial Receiver. Please read this manual carefully before operating your product and pay close attention to the precautions which are mentioned below. This product only can be operated where the mains supply is ~176-246V, 50Hz. ...
OVERLOADING Do not overload a wall outlet, extension cord or adapter as this may result in fire or electric shock. CLEANING Disconnect the product from the wall outlet before cleaning. Do not use any aerosol products to clean the product. Dust the outer surface with a cloth lightly dampened with water (no solvents).
possible. Position Place the product on a horizontal Do not stack any heavy objects on the surface. Do not stack heavy things on AC power cord. Do not repair or reconstruct the AC Do not place the product beneath the power cord without authorization.
Accessories After unpacking, please find out the following accessories: Remote control one piece User Manual one piece Front Panels 1. USB PORT 2. Power/Standby Indicator 3. IR Receiver Window 4. CH - Button 5. CH + Button 6. Power/Standby Button...
Rear Panels 1. RF IN 2. RF OUT 3. Digital Coaxial Out 4. HDMI Socket 5. Sound Track – Left & Right Socket 6. TV SCART Socket 7. AC IN NOTES 1. In order to avoid electric leakage and shock caused by scratched power cord, please unplug the power cord from the wall outlet and keep it orderly if the product is not going to be used for a long period time.
About Remote Control Remote control Name Descriptions Switch your device on STANDBY from standby mode. Numeric Select channel or Buttons programming parameters. MENU Enter in main menu. Switch between TV and TV/R Radio programs. Navigation Move cursor. Buttons SUB-T Subtitle setup. Show teletext information TEXT of current channel.
Start Battery installation Install the batteries and make sure the positive (+) and negative (-) polarities matches as shown in Figure A. Service life of batteries The batteries normally last for about one year despite that it depends on how often and in what way the remote control is operated.
Basic Connections Preparation Switch off this product and other equipments before connecting Read the User Manual carefully before connecting other equipments Plug the Audio and Video cable correctly When connecting this product with TV set, only one kind of video output format will be accepted.
Connecting Amplifier or Decoder (Figure D) 1. Antenna (Not included) 2. DVB-T Receiver 3. Amplifier or Decoder (Not Included) Fast Installation Connect this unit and other apparatus according to Chapter “BASIC CONNECTIONS”. Plug the power cord and wait “Installation Guide” window appears: 1.
Advanced Operation Menu Operation Main Menu Press [MENU] button to browse the Main Menu including 7 sub-menus which are listed below: Program Picture Channel Search Time Option System Press [CH▲/▼] buttons to select menu item, press [OK] button to browse its submenu. Press [EXIT] button to return to the previous menu.
Page 14
Rename Press [LAST] button to enter in “Rename” interface, use [VOL ◄/►], [CH▲/▼] buttons to choose letters in dialog box which will be showed on screen. Press [OK] button to confirm imputation. Lock Press [YELLOW] button to enter in “Lock” interface. Use [CH▲/▼] buttons to select channel and press [OK] button to lock, press [OK] button again to cancel lock.
1.3 SORT Select this submenu to sort the programs in the following ways: By LCN/By ON ID/By Service Name/By Service ID. 1.4 LCN Choose this submenu to enable or disable the LCN mode. The system will sort the channels in an order preset in the signal stream in on mode. Otherwise, the system will sort the channels in a routine order.
3. Channel Search Move cursor to “Channel Search” and press [OK] button to enter in its submenu. There are 4 submenus which are listed below. Auto Search Manual Search Country Antenna Power 3.1 Auto Search Use [CH▲/▼] buttons to select “Auto Search “and press [OK] button to start auto search. 3.2 Manual Search Use [CH▲/▼] buttons to select “Manual Search”...
4.2 Country Region It is activated when Time Offset is in Auto mode. The default country is England. 4.3 Time Zone It is activated when Time Offset is in Manual mode. The default time zone is GMT+01:00, use [VOL◄/►] buttons to setup. 4.4 Power Down After ...
Page 18
Parental Guidance Set Password Restore Factory Default Information Software Update 6.1 Parental Guidance Input password “000000” to enter in its interface. Age: 4-18 years old, totally 16 levels for options. The default password is “000000”. 6.2 Set Password Choose “Set Password”...
7. USB Move cursor to “USB” and press [OK] button to enter in its submenu. There are 4 submenus which are listed below. Multimedia Photo Configure Movie Configure PVR Configure 7.1 Multimedia Move cursor to “Multimedia” and press [OK] button to enter in its setup interface. Press [EXIT] button to quit.
Subtitle Specific Normal/Big/Small Subtitle BG Transparent/Grey/Yellow Green/White Subtitle Font Color White/Black/Red/Blue/Green 7.4 PVR Configure Move cursor to “PVR Configure” and press [OK] button to enter in its setup interface. Press [EXIT] button to quit. ...
Page 21
Difference between “Timeshift” mode and “REC” mode Timeshift mode is only used to record real-time channel program. In Timeshift mode, the program will be stopped while watching. In REC mode, you can watch and record at the same time. ...
Appendix Maintenance Unplug the power cord before maintenance. Keep the product surface clean. Please use a piece of soft cloth to clean the outer if it’s dirty. Do not use any chemical products like Alcohol or dilution to clean the product. ...
Troubleshooting Look through the following table about the possible troubles and you may find answers before request service. It may help you to resolve the problems with some easy operations according to this table. If something goes wrong with the receiver and can’t back to normal, please cut off the power for few minutes and restart the product.
Page 25
Correct output cable There might be a short circuit connection, and turn on again. No sound by chance In mute status Cancel the mute In standby mode Turn on the unit Poor picture Too much interferential signals Adjust the position of antenna. quality No response May interfered by static...
Page 26
DVB-T 100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ODWIEDŹ NASZĄ STRONĘ WWW.GOCLEVER.COM ABY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INNYMI PRODUKTAMI TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Przed skorzystaniem z urządzenia zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachowaj ją na przyszłość...
Page 27
Spis Treści EZPIECZEŃSTWA ASADY ACHOWANIA STRZEŻENIA UNKCJE KCESORIA RZEDNI ANEL YLNY ANEL ILOT DALNEGO TEROWANIA OZPOCZĘCIE ŻYTKOWANIA Instalacja Baterii Żywotność Baterii Zasięg Działania Pilota Zdalnego Sterowania Podstawowe Połączenia Podłączanie zestawu TV Szybka Instalacja BSŁUGA AAWANSOWANA Obsługa Menu Program Obraz Wyszukiwanie Kanałów Czas Opcje System...
Zasady zachowania bezpieczeństwa Drogi Kliencie, dziękujemy za zakup naziemnego odbiornika DVB. Przed użyciem urządzenia, prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz z ostrzeżeniami wymienionymi poniżej. Urządzenie może zostać podłączone do następującego źródła zasilania: ~176-246V, 50Hz. Chroń urządzenie przed wilgocią, aby uniknąć uszkodzeń urządzenia lub porażenia prądem.
PRZEŁADOWANIE Przeładowanie gniazda elektrycznego za pomocą przedłużaczy grozi powstaniem pożaru lub porażeniem prądem. CZYSZCZENIE Przed rozpoczęciem czyszczenie urządzenia, odłącz jego zasilanie z gniazda elektrycznego. Nie używaj produktów czyszczących w aerozolu. Urządzenie powinno być czyszczone za pomocą lekko zwilżonej szmatki. PODŁĄCZANIE DO ANTENY Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzenia od anteny, wyłącz jego zasilanie.
ciepła. głośników) w pobliżu urządzenia Pozycja urządzenia Nie obciążaj wtyczki zasilania żadnymi Umieść ciężkimi przedmiotami. urządzenie płaskiej podejmuj się naprawy powierzchni. Nie umieszczaj urządzenia pod szkłem, przebudowy wtyczki zasilania. innym materiałem mogącym Regularnie czyść wtyczkę zasilania. ...
Tylny Panel 1. Wejście antenowe 2. Wyjście antenowe 3. Cyfrowe Wyjście Koncentryczne 4. Gniazdo HDMI 5. Gniazdo Audio – Lewy + Prawy kanał 6. Gniazdo TV SCART (EURO) 7. Wejście zasilania UWAGI 1. Aby uniknąć porażenia prądem, odłącz urządzenie od gniazda zasilania, jeżeli sprzęt nie będzie używany przez długi okres czasu.
Pilot Zdalnego Sterowania Pilot Zdalnego Sterowania Nazwa Opis WYŁĄCZ Włącz/wyłącz urządzenie Klawisze Wybierz kanał lub para- numery- metry programu. czne Przejdź do menu MENU Przełącz pomiędzy TV a TV/R Radio. Przyciski Przesuń kursor. Nawigacji Ustawienia napisów SUB-T dialogowych Wyświetl informacje o TEXT danym kanale Ustawienia kanałów audio...
Rozpoczęcie Użytkowania Instalacja baterii Umieść baterie w pilocie zdalnego sterowania jak pokazano na rysunku A, pamiętając o poprawnym ułożeniu biegunów [+] i [-]. Żywotność baterii Energia baterii wystarcza na około rok użytkowania pilota, jednak czas ten może ulec zmianie w zależności od częstotliwości używania urządzenia.
Podstawowe połączenia Przygotowanie Przed podłączeniem sprzętu, wyłącz wszystkie urządzenia. Przed podłączeniem zestawu, przeczytaj instrukcję obsługi. Pamiętaj o prawidłowym podłączeniu przewodów audio i wideo. Podczas podłączania urządzenia do telewizora, zwróć uwagę na to, że tylko jeden rodzaj wyjścia przewodowego jest odpowiedni. Użycie wyjścia innego rodzaju może skutkować zniekształceniem obrazu.
Podłączanie wzmacniacza do dekodera (rys. D) 1. Antena (brak w zestawie) 2. Zestaw TV (brak w zestawie) 3. Wzmacniacz lub dekoder (brak w zestawie) Szybka instalacja Podłącz jednostkę oraz inne elementy zgodnie z opisem w rozdziale “Podstawowe połączenia”. Podłącz zasilanie i poczekaj na komunikat kreatora instalacji na ekranie: 1.
Zaawansowana Obsługa Obsługa menu Menu główne Naciśnij przycisk [MENU] aby przeglądać menu główne zawierające 7 pozycji: Program Obraz Wyszukiwanie kanałów Czas Opcje System Naciśnij przycisk [CH▲/▼] aby wybrać pozycję w menu, naciśnij przycisk [OK] aby zatwierdzić wybór.
Page 38
Zmień nazwę Naciśnij przycisk [LAST] aby przejść do interfejsu zmiany nazw. Użyj klawisza [VOL ◄/►], [CH▲/▼] aby wybrać litery z okna dialogowego, które pojawią się na ekranie. Naciśnij przycisk [OK] aby potwierdzić wybór. Zabezpieczanie Naciśnij przycisk [ŹÓŁTY] aby przejść do interfejsu zabezpieczania kanałów. Użyj klawisza [CH▲/▼] aby wybrać...
1.3 Sortowanie Wybierz to menu, aby posortować programy według: LCN lub ON ID lub nazwy usługi lub identyfikatora usługi 1.4 LCN Wybierz to menu aby włączyć lub wyłączyć tryb LCN. Tryb LCN pozwala na automatyczne sortowanie kanałów według numerów nadanych kanałom przez operatora.
3. Wyszukiwanie kanałów Przesuń kursor na pozycję “Wyszukiwania kanałów” i naciśnij przycisk [OK] aby przejść do interfejsu wyszukiwania kanałów. Znajdują się tam 4 opcje: Automatyczne wyszukiwanie Ręczne wyszukiwanie Kraj Zasilanie antenowe 3.1 Automatyczne wyszukiwanie Użyj klawisza [CH▲/▼] aby wybrać automatyczne wyszukiwanie. Naciśnij przycisk [OK] aby rozpocząć...
4.2 Kraj i region Opcja jest aktywna tylko wtedy, gdy przesunięcie czasu jest włączone. Krajem domyślnym jest Anglia. 4.3 Strefa Czasowa Opcja jest aktywna tylko wtedy, gdy przesunięcie czasu jest w trybie ręcznym. Domyślna strefa czasowa to GMT+01:00. Użyj klawisza [VOL◄/►] aby zmienić ustawienia. 4.4 Wyłącz po upłynięciu czasu ...
Page 42
Kontrola Rodzicielska Ustaw hasło Przywróć ustawienia fabryczne Informacje Aktualizacja oprogramowania 6.1 Kontrola Rodzicielska Wprowadź hasło “000000” aby przejść do interfejsu. Wiek: 4-18 lat, w sumie 16 poziomów ustawień. Domyślne hasło to “000000”. 6.2 Ustaw hasło Wybierz opcję...
7. USB Przesuń kursor na pozycję “USB” i naciśnij przycisk [OK] aby przejść do interfejsu USB. Znajdują się tam 4 opcje: Multimedia Konfiguracja Zdjęć Konfiguracja Filmów Konfiguracja PVR 7.1 Multimedia Przesuń kursor na pozycję “Multimedia” i naciśnij przycisk [OK] aby przejść do interfejsu multimediów.
Określenie napisów dialogowych Normalne/Duże/Małe Tło napisów dialogowych Przezroczyste/Szare/Żółte/Zielone/Białe Kolor czcionki napisów dialogowych Biały/Czarny/Czerwony/Niebieski/Zielony 7.4 Konfiguracja PVR Przesuń kursor na pozycję “Konfiguracja PVR” i naciśnij przycisk [OK] aby przejść do interfejsu konfiguracji nagranych wideo. Naciśnij przycisk [EXIT] aby wyjść. ...
Page 45
Różnica pomiędzy trybem “Timeshift” oraz “Nagrywanie” Funkcja timeshift używana jest tylko do nagrywania programów w czasie rzeczywistym. W trybie timeshift oglądany program zostanie zatrzymany. Tryb nagrywania umożliwia nagrywanie i oglądanie nagrywanego programu jednocześnie. Materiał nagrany w trybie timeshift zostanie wymazany z pamięci po przełączeniu kanału, natomiast program nagrany w normalnym trybie zostanie zachowany na dysku.
Dodatki Konserwacja Odłącz wtyczkę zasilania przed rozpoczęciem konserwacji. Wyczyść powierzchnię urządzenia używając miękkiej szmatki. Nie używaj produktów chemicznych, szczególnie takich, które zawierają alkohol lub środki rozpuszczalne. Wszelkie naprawy powinny zostać przeprowadzane przez serwisanta. Terminologia Nazwa Opis Skrót od Digital Video Broadcasting (cyfrowa transmisja sygnału).
Rozwiązywanie problemów Przed zgłoszeniem awarii do serwisu, zapoznaj się z poniższą tabelą. Możliwe, że rozwiążesz problem łatwym sposobem. Jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo, spróbuj odłączyć jego zasilanie na kilka minut i podłączyć je ponownie. Jeżeli napotkany problem przekracza twoje kompetencje, zgłoś awarię do serwisu. Układy scalone mogą...
Page 49
Wyłącz urządzenie, odłącz kabel Mogło nastąpić zwarcie audio i przyłącz go ponownie Nagły zanik dźwięku Urządzenie jest wyciszone Włącz dźwięk za pomocą pilota Urządzenie w trybie uśpienia Włącz urządzenie Słaba jakość Zbyt duże zakłócenia antenowe Wyreguluj ustawienie anteny obrazu Odłącz urządzenia od prądu i Zakłócenia elektryczne Brak odpowiedzi podłącz je ponownie...
Page 50
Warunki gwarancji 1. GOCLEVER SP. Z O.O. z siedzibą w Zakrzewie ( 62-069) przy ul. Przemysłowej 18 zwany dalej Gwarantem zapewnia, że urządzenie marki GOCLEVER, jest wolne od wad konstrukcyjnych i materiałowych, które mogłyby naruszyć jego funkcjonalność, o ile przestrzegana była instrukcja obsługi dostarczona przy zawarciu umowy.
Page 51
Najszybszą metodą rozwiązywania wielu problemów jest kontakt przez zgłoszenie serwisowe pod adresem: www.AUTORMA.GOCLEVER.com Centralny Serwis Klienta Funkcjonuje od poniedziałku do piątku w godzinach: 9:00 – 16:30 tel. (061) 84 88 767. Goclever Sp . z o.o. ul. Przemysłowa 18 62-069 Zakrzewo, Polska serwis@goclever.pl Serwisy partnerskie: Czechy Serbia BOUNCER S.R.O.
Page 52
Karta Gwarancyjna DATA SPRZEDAŻY:…................................DATA PRODUKCJI:..................................MODEL URZĄDZENIA: GOCLEVER DVB-T 100…….………………………..……………………………………………………… NUMER SERYJNY:..................................NAZWA DYSTRYBUTORA / PIECZĘĆ PODPIS ............Data i podpis klienta Historia napraw Data Usterka Wykonane naprawy Podpis i pieczątka SERWISU...
Need help?
Do you have a question about the DVB-T 100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers