Profi-Lockenstab 5 in 1 INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick Symbole Signalwörter Bestimmungs gemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Kleine Einführung Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Entsorgung Technische Daten LIEFERUMFANG AUF EINEN BLICK (Bild A) (Bild B) 1 Griff mit Bedieneinheit und 8 Standfuß Anschlussleitung (1 x) 9 Entriegelungsknöpfe 2 Aufsatz Ø...
Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für den MAXXMEE Profi-Lockenstab 5 in 1 ent- schieden hast. Mit diesem Lockenstab zauberst du Locken so schnell, sicher und komforta- bel wie die Profis! 5 Aufsätze stehen dir für den Curly-Look von Ringellocken bis hin zu lässigen Beach Waves zu Verfügung.
Profi-Lockenstab 5 in 1 BESTIMMUNGS GEMÄßER GEBRAUCH ■ Dieses Gerät ist ausschließlich Gebrauchsanleitung beschrieben zum Stylen menschlichen Haupt- nutzen. Jede weitere Verwen- haares bestimmt. Es ist nicht für dung gilt als bestimmungswidrig. synthetische Perücken geeignet. ■ Von der Gewährleistung ausge- ■...
Page 4
GEFAHR – Stromschlag- WARNUNG – Verletzungs- gefahr gefahr ■ Kinder und Tiere von Verpa- ■ Das Gerät nur in geschlossenen ckungsmaterial fernhalten. Es Räumen verwenden und lagern. besteht Erstickungsgefahr. ■ Das Gerät nicht in Räumen mit ■ Sicherstellen, dass die Anschluss- hoher Luftfeuchtigkeit betreiben leitung stets außer Reichweite oder lagern.
Profi-Lockenstab 5 in 1 ■ Vor einem Gewitter den Netzste- Temperatur und Einwirkdauer cker aus der Steckdose ziehen. Ist die Einwirkdauer zu lang oder ■ Bei Schäden / Störungen das die Temperatur zu hoch, kann dies, Gerät sofort aus schalten / vom vor allem bei feinem und trockenem Stromnetz trennen.
BENUTZUNG 3. Die Anschlussleitung vollständig auseinanderwickeln und den Netzstecker an eine gut zugängli- Beachten! che Steckdose anschließen. ■ Das Gerät nicht auf nassen Haaren Daraufhin wird auf dem Dis- verwenden. Sie müssen zumindest play (10) OFF angezeigt. Das handtuchtrocken sein! Gerät ist einsatzbereit. ■...
Profi-Lockenstab 5 in 1 ○ Eine Haarsträhne von oben nach PROBLEMBEHEBUNG unten um den Aufsatz wickeln. Sollte das Gerät nicht ordnungsge- ○ Kurz (ca. 2 – 4 s) halten, dann mäß funktionieren, überprüfen, ob die Strähne loslassen. ein Problem selbst behoben werden ○...
Dampfentwicklung Das Gerät wird auf feuchtem Haar verwendet. ► Hierbei handelt es sich um ver- dampfende Feuchtigkeit aus den Haaren. ENTSORGUNG Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen. Dieses Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 / 1 9 / EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Professional Curler 5 in 1 LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Intended Use Safety Notices Brief Introduction Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Technical Data ITEMS SUPPLIED AT A GLANCE (Picture A) (Picture B) 1 Handle with operating unit and...
We hope you have a lot of fun with your MAXXMEE Professional Curler 5 in 1. Information About the Operating Instructions Before using the device for the first time, please read through these operat- ing instructions carefully and keep them for future reference and other users.
Professional Curler 5 in 1 INTENDED USE ■ This device is intended to be used in the operating instructions. exclusively for styling human head Any other use is deemed to be hair. It is not suitable for synthetic improper. wigs.
Page 12
DANGER – Danger of of small children and animals. There is a danger of strangulation. Electric Shock ■ Make sure that the connecting ca- ■ Use and store the device only in ble does not present a trip hazard. closed rooms. CAUTION: The attachment will ■...
Professional Curler 5 in 1 ■ Never wind the connecting cable • medium temperature (approx. 190 around the device. – 210°C) is suitable for normal, robust hair ■ Use only original accessories from the manufacturer in order to guar- •...
Page 14
Attaching / Detaching the 7. When the temperature display stops changing, the set tempera- Attachment ture has been reached. Styling can • Plug the attachment (2 – 6) onto now begin. the handle (1) until it engages. If all the hair is to be treated, start The attachment must be oriented at the neck and work your way so that the...
Professional Curler 5 in 1 CLEANING AND The overheating protection has been triggered. STORAGE ► Pull the mains plug out of the plug socket and allow the device Please Note! to cool down completely. Then try again. ■ Do not wind the connecting cable around the device.
DISPOSAL Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner so that it can be recycled. This device is governed by the European Directive 2012/19/ EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE). Do not dispose of this device as normal domestic waste, but rather in an environmentally friendly manner via an official-...
Fer à boucler professionnel 5 en 1 SOMMAIRE Composition Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Petite introduction Utilisation Nettoyage et rangement Résolution des problèmes Mise au rebut Caractéristiques techniques COMPOSITION APERÇU GÉNÉRAL (Illustration A) (Illustration B) 1 Manche avec unité de commande 8 Reposoir et cordon de raccordement (1 x) 9 Boutons de déverrouillage...
Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.dspro.de/kundenservice Nous espérons que votre fer à boucler professionnel 5 en 1 MAXXMEE vous donnera entière satisfaction ! Informations sur le mode d'emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisa-...
Fer à boucler professionnel 5 en 1 UTILISATION CONFORME ■ Cet appareil est uniquement pulé dans le présent mode d’em- conçu pour coiffer les cheveux hu- ploi. Toute autre utilisation est mains. L'appareil n'est pas adapté considérée comme non conforme. aux perruques synthétiques.
Page 20
DANGER – Risque d'élec- AVERTISSEMENT – Risque trocution de blessures ! ■ Ne pas laisser les emballages à la ■ Utiliser et ranger l'appareil uni- portée des enfants et des ani- quement à l’intérieur. maux. Risque de suffocation ! ■ Ne pas faire fonctionner ni stocker ■...
Fer à boucler professionnel 5 en 1 pas en contact avec des surfaces Nous recommandons de se familia- chaudes. riser avec l’appareil et de tester les différents embouts. ■ En cas d'orage, retirer la fiche de la prise. Température et durée ■...
UTILISATION la fiche sur une prise aisément accessible. OFF (arrêt) est alors indiqué sur À observer ! l’affichage (10). L'appareil est prêt ■ Ne pas utiliser l'appareil sur à l'emploi. cheveux mouillés. Ils doivent au 4. Pour enclencher l’appareil, main- moins être séchés à l'aide d'une tenir appuyée la touche ON/OFF serviette.
Fer à boucler professionnel 5 en 1 ○ La maintenir brièvement (env. 2 RÉSOLUTION DES à 4 s), puis relâcher la mèche. PROBLÈMES ○ Retirer délicatement l’embout Si l'appareil ne fonctionne pas correc- par le haut ou le côté. tement, examiner le problème pour 8.
Formation de vapeur L'appareil est utilisé sur des cheveux humides. ► Dans ce cas, il s'agit de l'évapora- tion de l'humidité contenue dans la chevelure. MISE AU REBUT Se débarrasser des matériaux d'emballage dans le respect de l'environnement en les dé- posant à...
Page 25
Professionele krultang 5 in 1 INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Een overzicht Symbolen Signaalwoorden Doelmatig gebruik Veiligheidsaanwijzingen Korte introductie Gebruik Reinigen en opbergen Oplossen van problemen Verwerking Technische gegevens OMVANG VAN DE EEN OVERZICHT LEVERING (Afbeelding B) 8 Standvoet (Afbeelding A) 9 Ontgrendelingsknoppen 1 Greep met bedieningseenheid en 10 Display...
Page 26
Mocht je vragen hebben over het apparaat en over onderdelen/toebehoren, neem dan contact op met de klantenservice via onze website: www.dspro.de/ kundenservice Wij wensen je veel plezier met je MAXXMEE professionele krultang 5 in 1. Informatie over de bedieningshandleiding Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat deze bedieningshandleiding zorgvuldig door, en bewaar deze voor latere vragen en andere gebruikers.
Page 27
Professionele krultang 5 in 1 DOELMATIG GEBRUIK ■ Dit apparaat is uitsluitend be- zoals beschreven in de bedie- doeld voor het stylen van mense- ningshandleiding. Elk ander lijk hoofdhaar. Het is niet geschikt gebruik geldt als ondoelmatig. voor synthetische pruiken. ■...
Page 28
GEVAAR – Gevaar voor WAARSCHUWING – een elektrische schok Verwondingsgevaar ■ Houd verpakkingsmateriaal buiten ■ Gebruik en bewaar het apparaat het bereik van kinderen en dieren. alleen in gesloten ruimtes. Er bestaat verstikkingsgevaar. ■ Gebruik het apparaat niet in ruim- ■...
Page 29
Professionele krultang 5 in 1 ■ Trek vóór onweer de netstekker uit Temperatuur en inwerkduur de contactdoos. Als de inwerkduur te lang is of de ■ Schakel het apparaat onmiddel- temperatuur te hoog, dan kan het lijk uit/isoleer het direct van het haar, vooral bij fijn en droog haar, be- stroomnet in geval van schade/ schadigen.
Page 30
GEBRUIK 3. Wikkel het aansluitsnoer helemaal af en steek de stekker in een goed toegankelijke contactdoos. Opgelet! Vervolgens verschijnt op het dis- ■ Gebruik het apparaat niet op play (10) OFF (uit). Het apparaat is natte haren. Ze moeten ten minste klaar voor gebruik.
Page 31
Professionele krultang 5 in 1 ○ Houd het zo even (ca. 2 – 4 s) en OPLOSSEN VAN laat de pluk dan los. PROBLEMEN ○ Trek het opzetstuk voorzichtig Wanneer het apparaat niet op de naar boven of zijdelings weg. juiste wijze functioneert, kun je 8.
Page 32
Stoomvorming Het apparaat wordt gebruikt op vochtig haar. ► Dit is uit de haren verdampend vocht. VERWERKING Verwijder het verpakkingsmate- riaal milieuvriendelijk en breng het naar een recyclepunt. Dit apparaat valt onder de Europese richtlijn 2012/19/EU voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (Was- te Electrical and Electronical Equipment - WEEE).
Need help?
Do you have a question about the Professional Curler 5 in 1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers