Technibel Climatisation K70D044Z Instruction Manual

On/off controller for split system air conditioner
Table of Contents
  • Deutsch

    • Produkt-Information
    • Wichtige Symbole
    • Aufstellungsort
    • Elektrische Erfordernisse
    • Sicherheitsvorschriften
    • So Wenden Sie die
      • Tastenfunktionen
      • Verwendung des Typenschilds
  • Português

    • Informazioni Sul Prodotto
    • Simboli DI Avvertimento
    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Luogo DI Installazione
    • Requisiti Elettrici
    • Come Usare Il Comando
      • Funzioni Dei Pulsanti
      • Come Usare la Targhetta
      • Informações sobre O Produto
      • Símbolos de Alerta
      • Localização da Instalação
      • Requisitos Eléctricos
      • Instruções de Segurança
      • Como Utilizar O Controlador de Ligação/Desligação
        • Funções Dos Botões
        • Como Utilizar a Placa de Identificação
  • Español

    • Información del Producto
    • Símbolos de Aviso
    • Instrucciones de Seguridad
    • Lugar de Instalación
    • Requisitos Eléctricos
    • Cómo Utilizar el Controlador de Encendido/Apagado
      • Funciones de Los Botones
      • Cómo Utilizar la Placa de Características

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K70D044Z and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Technibel Climatisation K70D044Z

  • Page 2: Table Of Contents

    01_technibel_K70D044Z_OI_EG.fm Page 2 Friday, January 7, 2005 12:34 PM Contents Page Product Information................... 2 Alert Symbols....................2 Installation Location ..................3 Electrical Requirements ..................3 Safety Instructions..................... 3 How to Use the ON/OFF Controller ..............4 Functions of buttons ................4 How to use the nameplate ..............
  • Page 3: Installation Location

    01_technibel_K70D044Z_OI_EG.fm Page 3 Friday, January 7, 2005 12:34 PM Installation Location • We recommend that this ON/OFF controller be installed properly by qualified installation technicians in accordance with the Installation Instructions provided with the ON/OFF controller. • Do not install this ON/OFF controller where there are fumes or flammable gases, or in an extremely humid space such as a greenhouse.
  • Page 4: How To Use The On/Off Controller

    01_technibel_K70D044Z_OI_EG.fm Page 4 Friday, January 7, 2005 12:34 PM How to Use the ON/OFF Controller Functions of buttons A : ON/OFF button C : All OFF button B : All ON button A: ON/OFF button Press this to start up or stop an individual air conditioner. B: All ON button Press this to start up all the air conditioners at the same time.
  • Page 5: How To Use The Nameplate

    01_technibel_K70D044Z_OI_EG.fm Page 5 Friday, January 7, 2005 12:34 PM How to use the nameplate The nameplate shows the rooms where the air conditioners are to be operated, and it enables the operating statuses of the air conditioners in those rooms to be checked by the operation indicator lamps. Steps 1.
  • Page 6: Informations Sur Le Produit

    02_technibel_K70D044Z_OI_FR.fm Page 6 Friday, January 7, 2005 2:22 PM Table des matières Page Informations sur le produit ................6 Symboles d’avertissement ................6 Emplacement d’installation ................7 Instructions relatives à l’alimentation ..............7 Conseils de sécurité..................7 Comment utiliser le contrôleur marche/arrêt ............. 8 Fonctions des boutons................
  • Page 7: Emplacement D'installation

    02_technibel_K70D044Z_OI_FR.fm Page 7 Friday, January 7, 2005 2:22 PM Emplacement d’installation • Nous recommandons que ce contrôleur marche/arrêt soit installé correctement par des techniciens spécialisés, conformément aux Instructions d’installation qui l’accompagnent. • N’installez pas ce contrôleur marche/arrêt dans un endroit où il y a AVERTISSEMENT de la fumée ou des gaz inflammables, ni dans un endroit extrêmement humide, comme une serre par exemple.
  • Page 8: Comment Utiliser Le Contrôleur Marche/Arrêt

    02_technibel_K70D044Z_OI_FR.fm Page 8 Friday, January 7, 2005 2:22 PM Comment utiliser le contrôleur marche/arrêt Fonctions des boutons A : Bouton marche/arrêt A : ON/OFF button C : Bouton tout arrêt C : All OFF button B : Bouton tout marche B : All ON button A : Bouton marche/arrêt Appuyez ici pour démarrer ou arrêter un climatiseur d’air individuel.
  • Page 9: Comment Utiliser La Plaque Signalétique

    02_technibel_K70D044Z_OI_FR.fm Page 9 Friday, January 7, 2005 2:22 PM Comment utiliser la plaque signalétique La plaque signalétique montre les pièces où les climatiseurs d’air peuvent être utilisés et permet de vérifier l’état des climatiseurs d’air dans ces pièces grâce aux voyants de fonctionnement. Étapes 1.
  • Page 10: Produkt-Information

    03_technibel_K70D044Z_OI_DE.fm Page 10 Friday, January 7, 2005 2:23 PM Inhalt Seite Produkt-Information ..................10 Wichtige Symbole ................... 10 Aufstellungsort ....................11 Elektrische Erfordernisse ................11 Sicherheitsvorschriften..................11 So wenden Sie die ..................12 Tastenfunktionen................. 12 Verwendung des Typenschilds............13 Produkt-Information Falls Probleme oder Fragen zu Ihrem Klimagerät auftreten sollten, werden die folgenden Angaben benötigt.
  • Page 11: Aufstellungsort

    03_technibel_K70D044Z_OI_DE.fm Page 11 Friday, January 7, 2005 2:23 PM Aufstellungsort • Wir empfehlen, diese Ein-/Ausschaltsteuerung von einem qualifizierten Montagetechniker gemäß der Montageanleitung, die der Steuerung beigefügt ist, richtig installieren zu lassen. • Diese Ein-/Ausschaltsteuerung nicht an einem Ort installieren, an WARNUNG dem Dämpfe oder entflammbare Gase auftreten, oder an einem extrem feuchten Ort, z.B.
  • Page 12: So Wenden Sie Die

    03_technibel_K70D044Z_OI_DE.fm Page 12 Friday, January 7, 2005 2:23 PM So wenden Sie die Ein-/Ausschaltsteuerung an Tastenfunktionen A: Ein-/Ausschalttaste A : ON/OFF button C: Gesamtausschalttaste C : All OFF button B: Gesamteinschalttaste B : All ON button A: Ein-/Ausschalttaste Drücken Sie diese Taste, um ein einzelnes Klimagerät ein- oder auszuschalten.
  • Page 13: Verwendung Des Typenschilds

    03_technibel_K70D044Z_OI_DE.fm Page 13 Friday, January 7, 2005 2:23 PM Verwendung des Typenschilds Das Typenschild zeigt die Zimmer, in denen die Klimageräte betrieben werden sollen, und ermöglicht die Überprüfung des Betriebsstatus der Klimageräte in den Zimmern, die mit den Betriebsanzeigelampen überprüft werden sollen.
  • Page 14: Informazioni Sul Prodotto

    04_technibel_K70D044Z_OI_IT.fm Page 14 Tuesday, January 11, 2005 5:08 PM Indice Pagina Informazioni sul prodotto................. 14 Simboli di avvertimento ................... 14 Luogo di installazione ..................15 Requisiti elettrici....................15 Istruzioni di sicurezza..................15 Come usare il comando .................. 16 ! Funzioni dei pulsanti ................16 ! Come usare la targhetta ..............
  • Page 15: Luogo Di Installazione

    04_technibel_K70D044Z_OI_IT.fm Page 15 Tuesday, January 11, 2005 5:08 PM Luogo di installazione • Si raccomanda di far installare questo comando acceso/spento da tecnici qualificati per l’installazione seguendo le istruzioni di installazione fornite con il comando acceso/spento. • Non installare questo comando acceso/spento dove ci sono fumi o AVVERTIMENTO gas infiammabili, o in un posto molto umido come una serra.
  • Page 16: Come Usare Il Comando

    04_technibel_K70D044Z_OI_IT.fm Page 16 Tuesday, January 11, 2005 5:08 PM Come usare il comando acceso/spento ! Funzioni dei pulsanti A: Pulsante acceso/spento A : ON/OFF button C: Pulsante tutti spenti C : All OFF button B: Pulsante tutti accesi B : All ON button A: Pulsante acceso/spento Premere questo pulsante per avviare o arrestare un singolo condizionatore d’aria.
  • Page 17: Come Usare La Targhetta

    04_technibel_K70D044Z_OI_IT.fm Page 17 Tuesday, January 11, 2005 5:08 PM ! Come usare la targhetta La targhetta mostra le stanze in cui vanno utilizzati i condizionatori d’aria, e consente di controllare lo stato di funzionamento dei condizionatori d’aria in tali stanze mediante spie luminose. Operazioni 1.
  • Page 18: Informações Sobre O Produto

    05_technibel_K70D044Z_OI_PT.fm Page 18 Friday, January 7, 2005 2:26 PM Índice Página Informações sobre o produto ................18 Símbolos de alerta ..................18 Localização da instalação ................19 Requisitos eléctricos ..................19 Instruções de segurança................. 19 Como utilizar o controlador de ligação/desligação ......... 20 Funções dos botões ................
  • Page 19: Localização Da Instalação

    05_technibel_K70D044Z_OI_PT.fm Page 19 Friday, January 7, 2005 2:26 PM Localização da instalação • Recomendamos que o controlador de ligação/desligação seja instalado correctamente por técnicos de instalação qualificados que cumpram as instruções de instalação fornecidas com o controlador de ligação/desligação. • Não instale este controlador de ligação/desligação em locais ADVERTÊNCIA expostos a fumos ou gases inflamáveis nem em locais com um...
  • Page 20: Como Utilizar O Controlador De Ligação/Desligação

    05_technibel_K70D044Z_OI_PT.fm Page 20 Friday, January 7, 2005 2:26 PM Como utilizar o controlador de ligação/desligação Funções dos botões A: Botão de ligação/desligação A : ON/OFF button C: Botão de tudo C : All OFF button desligado B: Botão de tudo ligado B : All ON button A: Botão de ligação/desligação Prima este botão para ligar ou desligar um aparelho de ar...
  • Page 21: Como Utilizar A Placa De Identificação

    05_technibel_K70D044Z_OI_PT.fm Page 21 Friday, January 7, 2005 2:26 PM Como utilizar a placa de identificação A placa de identificação mostra as salas em que é possível operar os aparelhos de ar condicionado e permite que os estados de funcionamento dos aparelhos de ar condicionados nessas salas sejam verificados pelos indicadores luminosos de funcionamento.
  • Page 23 06_technibel_K70D044Z_OI_GR.fm Page 23 Tuesday, January 11, 2005 5:10 PM Θέση εγκατάστασης • Συνιστούµε η εγκατάσταση αυτού του ελεγκτή ΕΝΤΟΣ/ΕΚΤΟΣ να γίνει σωστά απ ειδικευµένους τεχνικούς εγκατάστασης σύµφωνα µε τις οδηγίες εγκατάστασης που παρέχονται µαζί µε τον ελεγκτή ΕΝΤΟΣ/ΕΚΤΟΣ. • Μην εγκαταστήσετε αυτ ν τον ελεγκτή ΕΝΤΟΣ/ΕΚΤΟΣ σε µέρη που...
  • Page 24 06_technibel_K70D044Z_OI_GR.fm Page 24 Tuesday, January 11, 2005 5:10 PM Πως να χρησιµοποιείτε τον ελεγκτή ΕΝΤΟΣ/ΕΚΤΟΣ ! Λειτουργίες πλήκτρων A: Πλήκτρο ON/OFF A : ON/OFF button C: Πλήκτρο All OFF C : All OFF button B: Πλήκτρο All ON B : All ON button A: Πλήκτρο...
  • Page 25 06_technibel_K70D044Z_OI_GR.fm Page 25 Tuesday, January 11, 2005 5:10 PM ! Πως να χρησιµοποιείτε τον πίνακα Ο πίνακας δείχνει τα δωµάτια στα οποία λειτουργούν τα κλιµατιστικά, ενώ επιτρέπει τον έλεγχο της κατάστασης των κλιµατιστικών στα δωµάτια αυτά, µέσω των ενδεικτικών λυχνιών λειτουργίας. Βήµατα...
  • Page 26: Información Del Producto

    07_technibel_K70D044Z_OI_ES.fm Page 26 Friday, January 7, 2005 2:45 PM Índice Página Información del producto ................26 Símbolos de aviso................... 26 Lugar de instalación..................27 Requisitos eléctricos ..................27 Instrucciones de seguridad ................27 Cómo utilizar el controlador de encendido/apagado........28 Funciones de los botones..............
  • Page 27: Lugar De Instalación

    07_technibel_K70D044Z_OI_ES.fm Page 27 Friday, January 7, 2005 2:45 PM Lugar de instalación • Se recomienda que este controlador de encendido/apagado sea correctamente instalado por un técnico especializado en instalaciones, de acuerdo con las instrucciones de instalación suministradas con el controlador de encendido/apagado. •...
  • Page 28: Cómo Utilizar El Controlador De Encendido/Apagado

    07_technibel_K70D044Z_OI_ES.fm Page 28 Friday, January 7, 2005 2:45 PM Cómo utilizar el controlador de encendido/apagado Funciones de los botones A: Botón de encendido/apagado A : ON/OFF button C: Botón de todos C : All OFF button apagados B: Botón de todos encendidos B : All ON button A: Botón de encendido/apagado Pulse este botón para poner en marcha o para parar un...
  • Page 29: Cómo Utilizar La Placa De Características

    07_technibel_K70D044Z_OI_ES.fm Page 29 Friday, January 7, 2005 2:45 PM Cómo utilizar la placa de características La placa de características muestra las habitaciones donde se van a poner en funcionamiento los acondicionadores de aire, y activa los estados operativos de los acondicionadores de aire en las habitaciones que van a ser comprobadas mediante las lámparas indicadoras de funcionamiento.
  • Page 30 In order to carry on a constant improvement, our products can be modified without prior notice. Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preavviso. Par souci d’amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Unsere Produkte werden laufend verbessert und können Vorankündigung abgeändert Werden.

This manual is also suitable for:

K70d044zaa

Table of Contents