Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ergonbike.com
Ergon Bike Ergonomics
RTI Sports GmbH
Am Autobahnkreuz 7, 56072 Koblenz / Germany
T +49 (0) 261 899998-28, F +49 (0) 261 899998-19
info@ergonbike.com, ergonbike.com
100%
Printed
Paper
with Soy Ink
Ergon
is a worldwide trademark. Ergon reserves the right to change any products without prior notice.
®
Druckfehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
ERG_MAN_BA_HIP_PACK_JAN_2021
BA Hip Pack
Bedienungsanleitung
User Instructions
Mode d'emploi
WARNUNG
DE
EN
Bitte lesen Sie diese Anleitung
Please read this manual
sorgfältig durch.
carefully.
Jegliche Modifikationen dieses
This product must not be modified in
Produkts sind unzulässig und können
any way. Doing so may endanger your
unter Umständen Ihre Sicherheit oder
safety or life.
sogar Ihr Leben gefährden.
Please keep these instructions in a
Bewahren Sie diese Anleitung zum
safe place to refer to at a later date.
späteren Nachschlagen an einem
Should you pass the product on to
sicheren Ort auf. Sollten Sie dieses
a third person, please include these
Produkt an eine dritte Person weiter-
instructions or a copy thereof. Should
geben, so ist diese Anleitung oder
you misplace these instructions,
eine Kopie beizulegen. Bei Verlust kann
a copy can be downloaded at:
die Anleitung unter ergonbike.com
ergonbike.com
heruntergeladen werden.
WARNING
AVERTISSEMENT
FR
Merci de lire attentivement
ces instructions d'emploi.
Toute modification de ce produit
est interdite et peut le cas échéant
mettre en péril votre sécurité, voire
votre vie.
Conservez ce mode d'emploi en lieu
sûr après le montage afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. Si vous
devez transmettre ce produit à une
tierce personne, veuillez y joindre le
présent mode d'emploi ou une copie.
En cas de perte, le mode d'emploi peut
être téléchargé sur ergonbike.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ergo BA Hip Pack

  • Page 1 BA Hip Pack ergonbike.com Bedienungsanleitung Ergon Bike Ergonomics RTI Sports GmbH User Instructions Am Autobahnkreuz 7, 56072 Koblenz / Germany T +49 (0) 261 899998-28, F +49 (0) 261 899998-19 Mode d‘emploi info@ergonbike.com, ergonbike.com WARNUNG WARNING AVERTISSEMENT Bitte lesen Sie diese Anleitung...
  • Page 2 Die oben geschilderten möglichen Konsequenzen werden in der Anleitung nicht immer wieder geschildert, wenn diese Symbole auftauchen. Die Vorteile des BA Hip Pack Der Ergon Hip Pack für Enduro, All-Mountain und Gravel erfüllt die höchsten Anforderungen in Ergonomie und Tragekom- fort.
  • Page 3 Kürzbarer Gurte Magnetclip Bänder: Zu lange Gurtbänder können bei Bedarf mit einer Schere oder einem Messer abgeschnitten werden. Anschließend Der mitgelieferte Magnetclip erlaubt es während der Fahrt mit einer Hand den Schlauch zu bedienen. die Schnittkanten mit einem Streicholz oder Feuerzeug versengen um ein Ausfransen zu verhindern. Stecken Sie hierzu erst den Magnetclip in der Nähe des Mundstücks über den Schlauch (Abb.
  • Page 4 Sachmängelhaftung Taschenaufteilung Während der ersten zwei Jahre nach dem Kauf dieses Produkts haben Sie vollen Anspruch auf die gesetzliche Sachmängel- haftung (vormals Gewährleistung). Sollten Mängel auftreten, wenden Sie sich bitte unter Vorlage des Kaufbelegs an Ihren Außentaschen Ergon-Fachhändler. Ein Gewährleistungsanspruch ist nach einem unsachgemäßen Gebrauch (Modifikation des Produktes, 1.
  • Page 5 The potential consequences above mentioned will not be repeated throughout the manual, when the symbol is shown. Benefits of the BA Hip Pack The Ergon Hip Pack for Enduro, All-Mountain and Gravel riding meets the highest demands in ergonomics and carrying comfort.
  • Page 6 Trim-To-Fit Magnetic Clip Straps: Any straps that are too long can be cut to length with scissors or a sharp knife if needed. To keep the ends from The included Magnetic Clip allows the hose to be used with only one hand and while riding. fraying, scorch them with a match or lighter.
  • Page 7 Liability for material defects Compartment Layout During the first two years of ownership after purchase you are fully eligible to claims in liability for material defects (formerly guarantee). Should there be any such defects within this period, please contact your Ergon retailer with the proof of External Compartments purchase.
  • Page 8 Compression ATOP Explication dessignes / symboles utilisés dans ce manuel : Compression: Portez une attention particulière au symbole suivant. Tournez la roue de la bobine dans le sens des aiguilles d’une montre sans trop de force jusqu’à ce que le contenu ne vacille plus.
  • Page 9 Sangles raccourcissables Clip magnétique Les sangles: Les sangles trop longues peuvent être coupées avec des ciseaux ou un couteau si nécessaire. Faites ensuite Le clip magnétique fourni vous permet d’utiliser le tube d’une seule main pendant la conduite. chauffer les nouvelles extrémités à l’aide d’une allumette ou d’un briquet, afin d’éviter un effilochage. Pour ce faire, il faut d’abord d’insérer le clip magnétique sur le tube près de l’embout (Fig.
  • Page 10 Responsabilité pour les défauts matériels Répartition des poches Pendant les deux premières années suivant l’achat de ce produit, vous avez droit à la responsabilité légale pour les défauts matériels (anciennement garantie). En cas de défaut, veuillez contacter votre revendeur Ergon et lui présenter la preuve Poches extérieures d’achat.