ITALIANO INDICE INTRODUZIONE ......................pag. 3 DESTINAZIONE D'USO ..................... pag. 3 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE ..............pag. 3 AVVERTENZE GENERALI ..................pag. 3 DESCRIZIONE GENERALE ..................pag. 4 5.1 Imbracatura per solleva malati ............pag. 4 5.2 Imbracature per metti in piedi ............pag. 4 PRIMA DI OGNI USO ....................
Imbracatura dorsale con trazione pelvica 1. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto un’ imbracatura della linea MOPEDIA by Moretti S.p.A. Le imbracature Moretti sono state progettate e realizzate per soddisfare tutte le vostre esigenze, per un utilizzo pratico, corretto e sicuro. Questo manuale contiene dei piccoli suggerimenti per un corretto uso del dispositivo da voi scelto e dei preziosi consigli per la vostra sicurezza.
ITALIANO • Consultare sempre il manuale d’uso del sollevamalati o metti in piedi sul quale installate l’imbracatura e seguire scrupolosamente le indicazioni riportate • In caso di uso di imbracature con un carico massimo differente da quello previsto per il sollevatore o metti in piedi utilizzare sempre il carico massimo più basso 5.
8. MODALITÀ D'USO Le imbracature della linea MOPEDIA by Moretti sono adatte ad essere utilizzate con sollevatori fissi, mobili e metti in piedi (solo modelli RP893 - RP896).
ITALIANO 10. PULIZIA E DISINFEZIONE Lavare in acqua a una temperatura massima di 60° con saponi o detersivi neutri. Precauzioni: • Non usare un detersivo non neutro • Non usare un autoclave a vapore o a calore per pulire l’imbracatura •...
ITALIANO 13. GARANZIA Tutti i prodotti Moretti sono garantiti da difetti di materiale o fabbricazione per un periodo di 2 (due) anni dalla data di vendita del prodotto, salvo eventuali esclusioni e limitazioni specificate di seguito.Questa garanzia non è valida in caso di uso improprio, abuso o modifica del prodotto e per la mancata aderenza alle istruzioni per l’uso.
Page 9
ENGLISH INDEX INTRODUCTION ......................pag. 10 INTENDED USE ......................pag. 10 EC DECLARATION OF CONFORMITY ..............pag. 10 GENERAL WARNINGS ....................pag. 10 GENERAL DESCRIPTION ..................pag. 11 5.1 Sling for patient lifts ................pag. 11 5.2 Sling for stand up lifter ................pag. 11 BEFORE USE ......................pag. 12 WARNING FOR CORRECT USE ................pag.
Page 10
Dorsal sling with velcro fastening & pelvic traction 1. INTRODUCTION Thank you for purchasing a MOPEDIA sling by Moretti S.p.A. product range. This user's manual provides some suggestions as how to correctly use the product you have chosen and gives some valuable advice for your safety.
Page 11
ENGLISH 5. GENERAL DESCRIPTION 5.1 Sling for patient lifts Sling for all kind of patient lift. Made in polyester (100%), especially suitable for water contact, strong and breathable, sewn with polyester thread. The border is made by a strong ribbon (100% polypropylene), which make three eyelets in every extremity to guarantee a perfect balance.
Page 12
8. HOW TO USE The MOPEDIA slings by Moretti can fit all kind of patient lift, fixed, movable or stand up lifter (only RP893 - RP896 models). 9. MAINTENANCE The devices MOPEDIA by MORETTI are checked carefully and supplied with EC mark, once laun- ched on the market.
Page 13
ENGLISH • Do not bleach • Do not iron • Do not use washing-machine 11. CONDITIONS OF DISPOSAL In case of disposal don’t use the inserting container for municipal waste. We recommend to dispo- se the sling in the appropriate disposal areas for recycling. 12.
Page 14
ENGLISH 12.2 Sling for stand up lifter - REF. RP893, RP896 MATERIAL 100% Polyester DIMENSION Measures in CM REF. RP893 REF. RP896...
Page 15
Moretti does not guarantee the nonstop and faultless usage. The duration of possible implicit warranties which can be imposed by the law is limited by the warranty period, in the limits of law.
Need help?
Do you have a question about the MOPEDIA RP891 and is the answer not in the manual?
Questions and answers