Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Le richieste della sicurezza, le regole
Le richieste della sicurezza, le regole
ES
Requerimientos de seguridad, reglas
IT
della conservazione e l'esplotazione
della conservazione e l'esplotazione
de almacenamiento y operación
1. Por favor, lea cuidadosamente los requerimientos de
1. Legga attentamente le indicazione del manuale
este manual.
presente.
2. Proteja el producto de golpes y daños mecánicos.
2. Premunisca il prodotto dai colpi e le rotture
meccaniche.
3. Para evitar lesiones, antes del uso, se asegura en la
corrección y la fi abilidad del conjunto del producto
3. Per escludere i trauma prima di cominciare ad usare
según los requerimientos de este manual.
il prodotto guardi se il prodotto sia messo ed
installato correttamente e sicuramente secondo le
4. El producto debe almacenarse en espacios cerrados
esigenze del manuale presente.
a una temperatura no menos de +2°C y una humedad
relativa de 45 a 70%.
4. Il prodotto deve essere conservato negli spazi chiusi
alla tempreatura non meno di +2°С e l'umidità relative
5. Se recomienda limpiar el producto con un paño
dell'aria da 45 a 70%.
húmedo y luego secarlo con un paño suave y limpio.
5. Si raccomanda di pulire il prodotto con la stoffa
umida e poi con la stoffa secca e pulita.
La garantía del fabricante
La garanzia del produttore
ES
IT
1. El fabricante garantiza que el producto cumple con
1. La fabbrica produttore garantisce la conformità del
los requerimientos de los documentos normativos con
prodotto alle esigenze dei documenti normativi a
sujeción a las reglas del almacenamiento, transporte,
condizioni che il consumatore segua le regole della
operación y montaje.
conservazione, la trasportazione, l' e splotazione e
l'installazione.
2. El período de garantía del producto – 24 meses.
2. Il periodo della garanzia dell' e splotazione del prodotto
3. Durante el período de garantía, cualquier defecto
è 24 mesi.
se elimina de forma gratuita. Si Usted descubre un
defecto, por favor, notifi ca al fabricante inmediatamen-
3. Durante il period della garanzia tutti i difetti vengono
te. El fabricante debe decidir por si mismo, si es
eliminate gratis. Nel caso se abbia trovato un difetto
necesario a reparar el producto o suministrar las
bisogna comunicarne subito al produttore. La decisione
piezas de recambio.
della questione della riparazione o del consegno del
pezzo di ricambio è alla responsabilità del produttore.
4. Uso comercial o industrial de este producto es
prohibido. Violación de la regla conduce a una
4. Il prodotto non conviene per l'usanza commerciale
reducción en el periodo de garantía.
o industriale. La trasgressione provoca la riduzione del
periodo della garanzia.
5. La garantía cubre solo los materiales o defecto de
fabricación. Las piezas desgastadas o dañadas por
5. La garanzia tocca soltanto il materiale o il difetto
el uso incorrecto, el uso de la fuerza o intervención
della produzione. L'amortizzazione dei dettagli oppure
que se llevó a cabo sin consulta previa con nuestro
le rotture causate dell'usanza incorretta, l'usare di troppa
departamento de servicio no está cubierto por la
forza o l' e splotazione incorretta senza la consulenza
garantía.
porimaria con il nostro dipartimento di servizio, non
vengono coperte dal servizio della garanzia.
6. Por favor, mantenga el embalaje original durante el
periodo de la garantía, para que en caso de devolución
6. Per favore, conserva l'imballaggio originale durante
sea posible asegurar el transporte del producto. ¡No
tutto il periodo della garanzia per avere la possibilità
envíe el producto al departamento de servicio sin
di trasposrtare il prodotto al modo sicuro nel caso del
embalaje!
rimborso. Non mandi il prodotto al dipartimento di
servizio senza l'imballaggio!
Certi ficado de recepción
Il certifi cato dell'accettazione
ES
IT
El producto # ______________ es fabricado y recibido
Il prodotto # ______________ è prodotto ed accettato
según los requerimientos obligatorios de las normas,
secondo le esigenze degli standard in vigore, la
la documentación técnica actual y es declarado apto
documentazione tecnica valida ed è nominato buono
para la explotación.
per l' e splotazione.
El representante de DCT
Il rappresentante dell'OTK (il comitato del controllo)
______________________________________
______________________________________
Fecha de fabricación ________________
La data della produzione __________________
Empacador __________________________
L'imbalattore ___________________________
El fabricante reserva el derecho de realizar
Il produttore ha il diritto di fare i piccoli
cambios técnicos menores que no están
cambi tecnici non descritti nel manuale
re flejados en este manual.
presente.
La reparación, el reemplazo de piezas y
La riparazione, il ricambio dei pezzi e
componentes del producto, durante el período de
dettagli del prodotto durante il periodo
garantía, se realiza en la dirección:
della garanzia si fa all'indirizzo:
Fecha de venta ________________
La data della vendita __________________
El estampo de la organización de comercio
La stampa dell' o rganizzazione venditore
_____________________________________________
___________________________________
Requisitos de segurança e regras
P
de conservação e utilização
1. Familiarize-se com as especifi cações deste manual
de instruções.
2. Proteja o produto de impactos e danos mecânicos.
3. Para a evitar lesões, antes de utilizar o produto,
verifi que a respectiva exactidão e fi abilidade de
acordo com os requisitos deste manual.
4. O produto deve ser armazenado em local fechado a
uma temperatura abaixo de +2°C e humidade relativa
do ar de 45 a 70%.
5. Recomenda-se a limpeza do produto com um pano
húmido e, de seguida, com um pano macio e limpo.
Garantia do fabricante
P
1. A empresa/fabricante garante que o produto se
encontra em conformidade com os requistos dos
documentos normativos sobre a condição de que o
consumidor respeita as regras de armazenamento,
transporte, utilização e montagem.
2. O período de garantia do produto é de 24 meses.
3. Durante o período de garantia, os defeitos são
solucionados gratuitamente. Assim que o defeito for
detectado, o consumidor deve informar imediatamente
o fabricante. A decisão sobre a reparação do produto ou
fornecimento de peças sobressalentes fi ca a critério do
fabricante.
4. Este produto não é indicado para uso comercial ou
industrial. A violação desta regra conduz a um corte no
período de garantia.
5. A garantia cobre apenas o material ou os defeitos de
fabrico. Não estão cobertas pela garantia as peças com
sinais de desgate ou dani fi cação causados pelo uso
incorrecto, uso de força ou outras intervenções ocorridas
sem consulta prévia do nosso serviço de assistência.
6. Conserve a embalagem original durante o período
de garantia para que, em caso de devolução, tenha
a possibilidade de usufruir do transporte seguro de
mercadorias. Não envie o produto para o serviço
pósvenda em a embalagem!
Certi ficado de aceitação
P
Produto # ______________ fabricado e promulgado de
acordo com os requisitos padrão obrigatórios em vigor
e está em conformidade com a documentação de
suporte e apto para ser utilizado.
O representante do departamento de controlo de
qualidade
______________________________________
Data de fabrico ___________________
Embalador ______________________________
O fabricante reserva-se ao direito de efectuar
pequenas alterações técnicas não mencionadas
neste manual.
A reparação, substituição de peças e
componentes do produto durante o período de
garantia é feita no seguinte endereço:
Data da venda ___________________
Carimbo de venda da organização
_______________________________
Please read this manual carefully before using the product. Please follow all instructions in this manual.
EN
KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE!
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Produktes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
DE
WICHTIG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN!
S'il vous plaît lire ce manuel avant l'utilisation du produit. S'il vous plaît suivre toutes les instructions de ce manuel.
FR
GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DU PRODUIT!
Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de la operación del producto. Por favor, siga todas las instrucciones de este manual.
ES
MANTENGA ESTE MANUAL DURANTE TODO EL PERÍODO DE EXPLOTACIóN DEL PRODUCTO!
Legga attentamente questo manuale prima di usare il prodotto. Per favore, segua tutte le indicazioni del manuale.
IT
CONSERVI IL MANUALE DURANTE TUTTO IL PERIODO DELL'ESPLOTAZIONE DEL PRODOTTO!
Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto. Siga as instruções.
P
CONSERVE O MANUAL DURANTE O TEMPO DE VIDA DO PRODUTO!
mm
EN
Aerial Bunk-bed
Etagenbett Aerial
Lit superposé Aerial
Litera Aerial
Letto a castello Aerial
Cama beliche Aerial
EN
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kidsaw 5000

  • Page 1 Please read this manual carefully before using the product. Please follow all instructions in this manual. Le richieste della sicurezza, le regole Le richieste della sicurezza, le regole Requisitos de segurança e regras Requerimientos de seguridad, reglas KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE! della conservazione e l’esplotazione della conservazione e l’esplotazione de conservação e utilização...
  • Page 3 Laying El embalaje Number on the picture Number of parts in the product Horizontal bar La barra horizontal Verpackung Posa С6 • • Nummer in der Zeichnung Stückzahl der Teile im Produkt Horizontale Block Barra orizzontale Parts description Nombre de los elementos Pose Estilo Nombre à...
  • Page 4 20 x 20 x А1 А2 24 x 12 x 24 x...
  • Page 5 27 x С3 В1 В2 С3...
  • Page 6 4х С3 А6 А5 10 x...
  • Page 7 А6 А2 А1 А6...
  • Page 8 С1 С3...
  • Page 9 В3 В3 С1 22 x 22х...
  • Page 10 С1 С4...
  • Page 11 С5 С4...
  • Page 12 Requirements for security, Anforderungen an die Sicherheit, Les exigences de sécurité, des règles storage, and use Lagerung und Verwendung de stockage et de fonctionnement 1. Please read carefully the requirements of this 1. Lesen Sie bitte die Anforderungen dieser Anleitung 1.