DESCRIPTION OF THE TOOL POUŽITÍ OPERATING CONTROL Vrtačka je určena pro utahování a uvolňování šroubů a pro vrtání do dřeva, kovu, keramiky a plastů. The tool is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal, ceramic and plastic.
Page 3
III. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY maska, neklouzavá ochranná obuv, tvrdá přilba nebo chrániče sluchu přiměřené daným podmínkám sníží ne- bezpečí zranění. POZOR: Přečtěte si všechny pokyny. Nedodr- • Zabraňte prudkému spuštění vrtačky. Před zapoje- žování níže uvedených pokynů může mít za ním vrtačky do zásuvky zkontrolujte, zda je vypínač...
Page 4
5. Použití a ošetřování baterie ....8. Bezpečnostní předpisy pro nabíječku..• Baterii dobíjejte pouze nabíječkou určenou výrob- • Chraňte nabíječku před deštěm a vlhkostí. Vniknutí cem.
ACCESSORIES downwards. Do not exert any force. The battery is equipped with an NTC temperature ● Charger control which allows charging only within a ● Battery pack temperature range of between 5℃ and 40℃. A long battery service life is achieved in this manner. Be sure to check the accessories as it is subject to change by areas and models.
Page 6
Directionof-rotation selector 6. SETTING THE TORQUE 4. INSERTING THE BATTERY 4. Vložení baterie ......• Správné nastavení závisí na způsobu práce a typu With the Torque-adjustment ring 4 the required WARNING: Use only lithium-ion batteries vrtáku a rovněž...
Page 7
12. Provozní kontrolka ....POZOR: Chraňte motor před pronik- • Provozní kontrolka svítí, když je stisknutý hlavní nutím vody a nepotápějte vrtačku do ...
Page 8
DIAGRAM PARTS IX. SCHÉMA DÍLŮ - 9 - strana...
Page 9
VÝROBCE SI VYHRAZUJE PRÁVO ZMĚNIT DESIGN NEBO SPECIFIKACE TOHOTO VÝROBKU BEZ PŘEDCHOZÍHO UPOZORNĚNÍ. OBRÁZKY A DIAGRAMY JSOU POUZE ILUSTRAČNÍ. VYROBENO PRO PHT A.S. • WWW.MAGG.CZ strana...
Page 11
AKUSKRUTKOVAČ NG90200 POKYNY PRE UŽÍVANIE Tieto pokyny si pred použitím dôkladne prečítajte a zaistite ich pochopenie.
Page 12
DESCRIPTION OF THE TOOL POUŽITÍ OPERATING CONTROL Vŕtačka je určená k uťahovaniu a uvolňovaniu skrutiek , pre vŕtanie do dreva, kovu, keramiky a plastov. The tool is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal, ceramic and plastic.
Page 13
III. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPIS nekĺzavá ochranná obuv, prilba alebo chrániče sluchu primerané daným podmienkam zníži nebezpečie úrazu. c) Zabráňte prudkému spusteniu vŕtačky. Pred zapo- POZOR: Prečítajte si všetky pokyny. Nedodr- jením vŕtačky do zásuvky zkontrolujte, či je vypínač vo žovanie nižšie uvedených pokynov môže mať vypnutej polohe.
Page 14
5. Používanie a ošetrovanie batérie ..8. Bezpečnostné predpisy pre nabíjačku..• Batériu dobíjajte iba nabíjačkou určenou výrobcom. • Chraňte nabíjačku pred vodou a vlhkosťou. Vnik- Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ batérie, môže nutie vody do nabíjačky zvyšuje nebezpečie úrazu elek- pri použití...
Page 15
ACCESSORIES The battery is equipped with an NTC temperature ● Charger control which allows charging only within a ● Battery pack temperature range of between 5℃ and 40℃. A long battery service life is achieved in this manner. Be sure to check the accessories as it is subject to change by areas and models.
Page 16
Directionof-rotation selector 6. SETTING THE TORQUE 4. INSERTING THE BATTERY 4. Vloženie batérie ......• Správne nastavenie závisí na zpôsobe práce a typu With the Torque-adjustment ring 4 the required WARNING: Use only lithium-ion batteries vrtáku a zároveň...
Page 17
12. Prevádzková kontrolka ....POZOR: Chraňte motor pred vniknutím • Prevádzková kontrolka svieti, keď je stisknutý vody a neponárajte vŕtačku do vody, ...
Page 18
DIAGRAM PARTS IX. SCHÉMA DIELOV - 9 - strana...
Page 19
VÝROBCA SI VYHRADZUJE PRÁVO ZMENIŤ KONŠTRUKCIU ALEBO ŠPECIFIKACE TOHTO VÝROBKU BEZ PREDCHÁDZAJÚCEHO OZNÁMENIA. OBRÁZKY A SCHÉMY SLÚŽIA LEN PRE ILUSTRAČNÉ ÚČELY. VYROBENO PRO PHT A.S. • WWW.MAGG.CZ strana...
Page 21
TION OF THE TOOL DESCRIPTION OF THE TOOL DESCRIPTION OF THE TOOL ONTROL OPERATING CONTROL OPERATING CONTROL ol is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal, The tool is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal, The tool is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal, c and plastic.
3. Personal safety GENERAL SAFETY RULES 1) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a WARNING: Read all instructions. Failure power tool. Do not use a power tool while to follow all instructions listed below may result you are tired or under the influence of in electric shock, fire and/or serious personal drugs, alcohol or medication.
Page 23
3) Disconnect the plug from the power 4) Under abusive conditions, liquid may be source be- fore making any adjustments, ejected from the battery; avoid contact. changing accessories, or storing power If contact accidentally occurs, flush with tools. Such preventive safety measures water.
explosion. Properly dispose of a dropped or ADDITIONAL SAFETY RULES damaged battery immediately. FOR DRILL 9. Do not charger a battery tool in a damp or wet location. Following this rule will reduce 1. Use suitable detectors to determine if the risk of electric shock.
Page 25
■ lead from lead-based paints The lithium-ion battery can be charged at any time without reducing its service life. ■ Arsenics and chromium from chemically Interrupting the charging procedure does not reacted lumber. damage the battery. Your risk from these exposures varies, WARNING: Do not continue to press the depending on how often you do this type on/off switch after the machine has been...
Page 26
3. CHANGING THE TOOL 5. DIRECTION-OF ROTATION The direction-of rotation switch 5 is used to WARNING: Before any work on the reverse the rotational direction of the machine. power tool (e.g., maintenance, tool change, However, this is not available when the on/off etc.) as well as during transport and switch 1 actuated.
7. DRILL MODE reaching the allowable battery temperature. Select Drill mode for drilling and other heavy 12. WORKLIGHT INDICATOR duty applications. The worklight indicator 2 is lit when the trigger The worklight indicator 2 is lit when the trigger switch 1 is depressed in whether the direction of To select Drill mode, rotate the torque- switch 1 is depressed in whether the direction- rotation switch 5 is at the center position or at...
debris from entry. Problem Shooting 4. Replace the carbon brush when the carbon Problems Reasons Ways to Solve brush is worn out in certain length and motor The Problems stops running. All maintenance should be The drill Battery is Charge the carried Out by Authorized Service Center, does not depleted...
Page 30
THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO ALTER THE DESIGN OR SPECIFICATION TO THIS PRODUCT WITHOUT NOTICE. PICTURES AND DIAGRAMS ARE FOR ILLUSTRATION PURPOSES ONLY MADE FOR PHT A.S. • WWW.MAGG.CZ No.: 228 strana...
Page 31
CZ záruční list SK záručný list ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ NA VÝROBEK JE: ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ NA VÝROBOK JE: 24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě, spotřebiteli pro soukromou spotřebu (§620 Občanského zákoníku) 24 mesiacov při predaji fyzickej osobe, spotrebitelovi pre súkromů priamu osobnú spotrebu (§52 a §620 Občianského zákoníka) 12 měsíců...
Need help?
Do you have a question about the NG90200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers