Contents English................... 1 Indonesia ..................12 Melayu..................23 香港繁體..................34 Tiếng Việt ................... 44 ภาษาไทย ..................55...
English Your device at a glance Before you start, let's take a look at your new device. To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. To power off your device, press and hold the power button, and then touch Rear camera Speaker...
Page 6
Getting Started Follow the instructions in the following figures to set up your device. CMR-AL19 Do not insert or remove the SIM card when your device is powered on. Be careful not to scratch your device or hurt yourself when using the eject pin.
Page 7
M-Pen Pen clip Upper function button Lower function button Pen tip Charging Power indicator USB-C port Rotate the pen clip to uncover the USB-C port. Connect the charger to the USB-C port to charge your M-Pen. Rotate the pen clip by 70°.
Page 8
Upper function button To clear pictures that you draw, press and hold the upper function button, and brush over the pictures with your M-Pen. This function only works with supporting apps. Lower function button To take a screenshot, press and hold the lower function button, and draw an enclosed circle on the device screen with your M-Pen.
Page 9
For more information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: Visit http://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information. Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region.
Page 10
Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Page 11
For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http:// consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and its electrical accessories are compliant with local...
Page 12
CMR-AL19 1.00 W/kg Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
Page 13
5150 to 5350 MHz frequency range. ErP Product Information Huawei Technologies Co., Ltd. hereby declares that its products conform to the Energy-related Products Directive (ErP) 2009/125/EC. For detailed ErP information and the user manuals required by Commission Regulation (EU) No 801/2013, please visit: http://consumer.huawei.com/en/...
Page 14
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Page 15
LTE is a trademark of ETSI. ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Indonesia Sekilas tentang perangkat Anda Sebelum Anda memulai, mari kita lihat perangkat baru Anda. Untuk menghidupkan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya sampai layarnya menyala. Untuk mematikan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya, lalu sentuh Kamera belakang Pengeras suara Pin port keyboard Port USB-C...
Page 17
Cara Memulai Ikuti petunjuk di dalam gambar berikut ini untuk menyiapkan perangkat Anda. CMR-AL19 Jangan memasukkan atau mengeluarkan kartu SIM saat perangkat Anda dihidupkan. Berhati-hatilah agar tidak menggores perangkat Anda atau melukai diri Anda sendiri ketika menggunakan pin pelontar. Simpan pin pelontar jauh dari jangkauan anak-anak untuk mencegah tertelan atau cedera yang tak disengaja.
Page 18
M-Pen Klip pena Tombol fungsi atas Tombol fungsi bawah Ujung pena Pengisian daya Indikator daya Port USB-C Putar klip pena untuk menemukan port USB-C. Hubungkan pengisi daya ke port USB-C untuk mengisi daya M-Pen. Putar klip pena 70°.
Page 19
Tombol fungsi atas Untuk menghapus gambar, tekan lalu tahan tombol fungsi atas, kemudian sapu gambar dengan M-Pen. Fungsi ini hanya bekerja dengan aplikasi yang mendukungnya. Tombol fungsi bawah Untuk mengambil foto layar, tekan lalu tahan tombol fungsi bawah, kemudian buat lingkaran tertutup di layar perangkat dengan M-Pen Anda.
Page 20
Untuk informasi lainnya Jika Anda menghadapi masalah apa pun ketika menggunakan perangkat, Anda bisa mendapatkan bantuan dari sumber berikut ini: Kunjungi http://consumer.huawei.com/en untuk melihat informasi perangkat, pertanyaan umum, dan informasi lainnya. Mengunjungi http://consumer.huawei.com/en/support untuk melihat informasi kontak terbaru untuk negara atau kawasan Anda.
Page 21
Informasi Keselamatan Harap baca semua informasi keselamatan dengan saksama sebelum menggunakan perangkat Anda untuk memastikan pengoperasian yang aman dan benar dan untuk mempelajari cara membuang perangkat Anda dengan benar. Operasi dan keselamatan Untuk mencegah kemungkinan kerusakan pendengaran, jangan dengarkan pada level volume tinggi untuk periode waktu yang lama.
Page 22
mengganggu jaringan nirkabel, yang menyebabkan bahaya terhadap pengoperasian pesawat, atau bisa jadi merupakan hal yang ilegal. Untuk mencegah kerusakan terhadap komponen atau sirkuit internal perangkat Anda, jangan gunakan perangkat di lingkungan berdebu, berasap, lembap, atau kotor atau di dekat medan magnet. Ketika mengisi daya perangkat, pastikan adaptor daya ditancapkan ke soket yang ada di dekat perangkat dan mudah diakses.
Page 23
CMR-AL19 1,00 W/kg Pernyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Pedoman 2014/53/EU. Versi terbaru dan valid dari DoC (Deklarasi Konformitas) dapat dilihat di http://consumer.huawei.com/certification.
Page 24
5150 hingga 5350 MHz. Informasi Produk ErP Huawei Technologies Co., Ltd. dengan ini menyatakan bahwa produknya menaati Energy-related Products Directive (ErP) 2009/125/EC. Untuk informasi terperinci tentang ErP dan panduan pengguna yang diwajibkan oleh Commission Regulation (EU) No 801/2013, harap kunjungi: http:// consumer.huawei.com/en/certification.
Page 25
Perhatian: Setiap perubahan atau modifikasi pada perangkat ini yang tidak disetujui secara tertulis oleh Huawei Technologies Co., Ltd. dalam kepatuhannya dapat membatalkan otoritas pengguna untuk menggunakan perangkat ini.
Page 26
Tanda kata dan logo Bluetooth adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan segala penggunaan merek tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lisensi. ® Wi-Fi , logo Wi-Fi CERTIFIED, dan logo Wi-Fi adalah merek dagang dari Wi-Fi Alliance.
Melayu Peranti anda sepintas lalu Sebelum anda mulakan, mari lihat peranti baharu anda. Untuk menghidupkan peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa sehingga skrin dihidupkan. Untuk mematikan peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa, dan sentuh Kamera belakang Pembesar suara Pin port papan kekunci Port USB-C Dulang kad...
Page 28
Bermula Ikut arahan dalam rajah berikut untuk menyediakan peranti anda. CMR-AL19 Jangan masukkan atau keluarkan kad SIM semasa peranti anda dihidupkan. Berhati-hati supaya tidak mencalarkan peranti atau mencederakan diri anda semasa menggunakan pin tolak keluar SIM. Jauhkan pin tolak keluar daripada kanak-kanak untuk mengelakkan daripada tertelan atau tercedera secara tidak sengaja.
Page 29
M-Pen Klip pen Butang fungsi atas Butang fungsi bawah Tip pen Mengecas Penunjuk kuasa Port USB-C Putarkan klip pen untuk mendedahkan port USB-C. Sambungkan pengecas ke port USB-C untuk mengecas M-Pen anda. Putarkan klip pen sehingga 70°.
Page 30
Butang fungsi atas Untuk memadamkan gambar yang anda lukis, tekan dan tahan butang fungsi atas, dan menyapu gambar dengan M-Pen anda. Fungsi ini hanya berhasil dengan apl sokongan. Butang fungsi bawah Untuk mengambil syot layar, tekan dan tahan butang fungsi bawah, dan lukis bulatan yang tertutup pada skrin peranti dengan M-Pen anda.
Page 31
Untuk maklumat lanjut Jika anda menghadapi masalah semasa menggunakan peranti, anda boleh mendapatkan bantuan daripada sumber berikut: Lawati http://consumer.huawei.com/en untuk melihat maklumat peranti, soalan lazim dan maklumat yang lain. Lawati http://consumer.huawei.com/en/support untuk mendapatkan maklumat hubungan terkini untuk negara atau rantau anda.
Page 32
Maklumat Keselamatan Sila baca semua maklumat keselamatan dengan teliti sebelum penggunaan peranti anda untuk memastikan operasi yang selamat dijalankan dan mempelajari cara membuang peranti anda dengan betul. Operasi dan keselamatan Untuk mengelakkan kerosakan pendengaran, jangan dengar bunyi yang berkelantangan tinggi untuk tempoh masa yang panjang.
Page 33
wayarles, membahayakan operasi pesawat, atau melanggar undang- undang. Untuk mengelakkan kerosakan bahagian atau litar dalaman peranti anda, jangan gunakannya dalam keadaan yang berdebu, berasap, lembap, atau kotor atau berdekatan dengan medan magnetik. Apabila mengecas peranti, pastikan penyesuai kuasa dipalam masuk ke soket yang berhampiran dengan peranti dan adalah mudah diambil.
Page 34
EU REACH, RoHS dan Batteries, dll. Untuk deklarasi pematuhan mengenai REACH dan RoHS, sila lawat laman web kami http://consumer.huawei.com/ certification. Pematuhan perundangan EU Pengendalian dipakai pada badan Peranti mematuhi spesifikasi RF apabila digunakan berdekatan telinga anda atau pada jarak 0,50 cm dari badan anda.
Page 35
5150 hingga 5350 MHz. Maklumat Produk ErP Huawei Technologies Co., Ltd. dengan ini mengisytiharkan bahawa produknya mematuhi Energy-related Products Directive (ErP) 2009/125/EC. Untuk maklumat ErP yang terperinci dan panduan pengguna yang diperlukan oleh Commission Regulation (EU) No 801/2013, sila lawati: http://consumer.huawei.com/en/certification.
Page 36
Langkah berjaga-jaga: Sebarang perubahan atau pengubahsuaian kepada peranti ini yang tidak diluluskan dengan jelas oleh Huawei Technologies Co., Ltd. untuk pematuhan boleh membatalkan kuasa pengguna untuk mengoperasi peralatan.
Page 37
® Tanda dan logo perkataan Bluetooth adalah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan sebarang penggunaan terhadap tanda yang berikut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. ® Wi-Fi , logo Wi-Fi CERTIFIED, dan logo Wi-Fi merupakan tanda perniagaan Wi-Fi Alliance.
Tiếng Việt Sơ lược về thiết bị của bạn Trước khi bắt đầu, chúng ta hãy cùng quan sát thiết bị mới của bạn. Để bật nguồn thiết bị, hãy nhấn và giữ nút nguồn cho tới khi màn hình bật lên. Để...
Page 49
Bắt đầu Làm theo hướng dẫn trong các hình sau để thiết lập thiết bị của bạn. CMR-AL19 Không lắp hay tháo khay thẻ SIM khi thiết bị của bạn đang bật nguồn. Nên cẩn thận tránh làm trầy xước thiết bị hoặc tự làm mình bị thương khi sử...
Page 50
M-Pen Kẹp bút Nút chức năng trên Nút chức năng dưới Đầu bút Đang sạc Chỉ thị trạng thái nguồn điện Cổng USB-C Xoay kẹp bút để mở nắp cổng USB-C. Kết nối bộ sạc vào cổng USB- C để sạc bút M-Pen của bạn.
Page 51
Xoay kẹp bút một góc 70°. Nút chức năng trên Để xóa bức tranh bạn vẽ, nhấn và giữ nút chức năng trên và tô bút M-Pen của bạn lên bức tranh. Chức năng này chỉ hoạt động với các ứng dụng hỗ trợ. Nút chức năng dưới Để...
Page 52
Nếu gặp bất kỳ sự cố nào khi sử dụng thiết bị, bạn có thể nhận được trợ giúp từ các nguồn sau: Truy cập http://consumer.huawei.com/en để xem thông tin thiết bị, các câu hỏi thường gặp và những thông tin khác.
Page 53
Thông tin An toàn Vui lòng đọc toàn bộ các thông tin an toàn một cách cẩn thận trước khi sử dụng thiết bị, để đảm bảo an toàn và vận hành chính xác, và học cách xử lý thiết bị đúng đắn. Vận hành và...
Page 54
điện tử, vui lòng liên hệ với các cơ quan, cửa hàng bán lẻ hoặc địa điểm xử lý rác thải sinh hoạt, hoặc truy cập website http:// consumer.huawei.com/en/. Giảm các chất độc hại Thiết bị này và các phụ kiện điện đi kèm tuân thủ các quy định hiện...
Page 55
CMR-AL19 1,00 W/kg Tuyên bố Qua đây, Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân thủ những yêu cầu cơ bản và các quy định khác có liên quan của Chỉ thị 2014/53/EU. Có thể xem bản DoC (Tuyên bố Xác nhận) mới nhất và có hiệu lực tại http://consumer.huawei.com/certification.
Page 56
động ở dải tần số 5150 đến 5350 MHz. Thông tin Sản phẩm ErP Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên bố rằng các sản phẩm của công ty tuân thủ Chỉ dẫn dành cho Sản phẩm liên quan đến Năng lượng (ErP) 2009/125/EC.
Page 57
Thận trọng: Bất cứ sự thay đổi hoặc chỉnh sửa nào đối với thiết bị này sẽ không được Huawei Technologies Co., Ltd. chấp thuận vì quy định tuân thủ có thể không cho phép người dùng vận hành thiết bị.
Page 58
Nhãn từ và biểu trưng Bluetooth là những thương hiệu đã đăng ký thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và bất cứ việc sử dụng nhãn từ và biểu trưng này của Huawei Technologies Co., Ltd. đều được cấp phép. ®...