Original Instructions GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Page 5
4. Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
4. Always wear hearing protection during extended periods of operation. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury. 5. Keep your hands away from cutting area. Do not reach under the material being cut because the nearness of the blade to your hand is hidden from your sight. 6.
GENERAL SAFETY WARNINGS FOR YOUR BATTERY CHARGER WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a...
Page 8
15. When charging batteries, ensure that the battery charger is in a well-ventilated area and away from inflammable materials. Batteries can get hot during charging. Do not overcharge any batteries. Ensure that batteries and chargers are not left unsupervised during charging.
Warning: - that the vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used - avoid vibration risk suggestion: 1) wear glove during operation 2) limit operating time and shorten trigger time This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed.
Page 11
SYMBOLS To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Warning Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Indoor use only Do not expose to rain or water Do not burn Do not dispose of tools/batteries, Return tools/exhausted batteries to your local collection or recycling point Always charge the battery pack between temperatures 0°C to 40°C Battery contains lithium.
OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. INTENDED USE The machine is intended for sawing wood, plastic, metal and building materials while resting firmly on the workpiece. It is suitable for straight and curved cuts. The saw blade recommendations are to be observed.
Page 13
Light ON/OFF flash Status ________ Red on Charging _ _ _ _ Red flash Defective Battery ________ Green on Fully Charged _ _ _ _ Green flash Hot/Cold Delay ADJUSTMENT This tool functions as a combination jigsaw and reciprocating saw. Use the pivot release lever (4) to change the configuration.
Page 14
- REMOVING THE SAW BLADE To remove a blade, hold the blade and rotate the blade holder ring counter-clockwise to release. WARNING: The blade may be spring ejected so protect your eyes. NOTE: When using JIGSAW MODE, the blade teeth face forward as shown in Fig. H. WARNING: Always wear eye protection while operating this or any other similar power tool.
WARNING: Inspect work site for hidden gas pipes, water pipes, or electrical wires before making blind or plunge cuts. Failure to do so may result in explosion, property damage, electric shock, and/or serious personal injury. WORKING HINTS FOR YOUR MULTI-PURPOSE SAW If your power tool becomes too hot, set the speed to maximum and run no-load for 2-3 minutes to cool the motor.
DISPOSAL OF AN EXHAUSTED BATTERY PACK To preserve natural resources, please recycle or dispose of the battery pack properly. This battery pack contains Li-ion batteries. Consult your local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options. Discharge your battery pack by operating your tool, then remove the battery pack from the tool housing and cover the battery pack connections with heavy-duty adhesive tape to prevent short circuit and energy discharge.
WARRANTY 1. Dexter products are designed to highest DIY quality standards. Dexter provides a 24-months warranty for its products, from the date of purchase. This warranty applies to all material and manufacturing defects which may arise. No further claims are possible, of whatever nature, direct or indirect, relating to people and /or materials.
Page 19
Instruções Originais AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA FERRAMENTA ELÉTRICA AVISO! Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento de avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou lesão grave. Guarde todas as advertências e instruções para referência futura. O termo “ferramenta elétrica”...
Page 20
d) Remova qualquer chaveta ou chave de ajuste antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave ou chaveta que permaneça conectada a uma parte giratória da ferramenta elétrica pode resultar em lesão pessoal. e) Não se incline demasiadamente. Mantenha os pés no chão e o equilíbrio o tempo todo. Isto possibilita um controle melhor da ferramenta elétrica em situações inesperadas.
Page 21
AVISOS DE SEGURANÇA PARA A SERRA DE MOVIMENTOS ALTERNADOS / SERRA DE CORTE 1. Segure a ferramenta elétrica em superfícies de agarramento isoladas, quando realizar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contato com fios escondidos. Acessórios de corte que entram em contato com um fio “sobtensão”...
Page 22
c) Não exponha o conjunto da bateria ao fogo ou calor. Evite armazenamento em contato direto com a luz solar. d) Não submeta o conjunto da bateria a choque mecânico. e) Em caso de vazamento da bateria, não permita que o líquido entre em contato com a pele ou com os olhos.
Page 23
INSTRUÇÕES ADICIONAIS DE SEGURANÇA PARA O CARREGADOR DA SUA BATERIA 1. Antes de carregar, leia as instruções. 2. Depois de carregar, desconecte o carregador da bateria da fonte de energia. Então, remova a conexão chassis e então a conexão da bateria. 3.
DADOS TÉCNICOS Tipo CSJ18LD (designação CSJ da máquina, representativa de uma serra de corte sem fio) Tensão Entrada do carregador 100-240V~50/60Hz,42W Saída do carregador 10.8--20V 1500mA Modelo do carregador ACG18LD Modelo do conjunto da bateria ABP118L2 / ABP118L3 Nº de células da bateria...
Observação: - o valor total da vibração declarado foi medido de acordo com um método de teste padrão e pode ser usado para comparar uma ferramenta com outra; - o valor total da vibração declarado também pode ser usado em uma avaliação preliminar de exposição.
Page 26
Placa de base 10. Botão de desbloqueio da bateria* 11. Conjunto da bateria* Luz de trabalho de LED (Ver Fig. G1) 13. Carregador (ver Fig. B) 14. Luz indicadora de carga (Ver Fig. B) 15. Lâmina (ver Fig. F) *Note que todos os acessórios ilustrados ou descritos estão incluídos em entregas padrão.
Page 27
SÍMBOLOS Para reduzir o risco de lesão, o usuário deve ler o manual de instruções Aviso Use proteção para os ouvidos Use proteção para os olhos Use máscara de pó Apenas uso interno Não a exponha à chuva ou água Não tenha queime Não descarte ferramentas/baterias, devolva ferramentas/baterias usadas em um ponto de coleta ou reciclagem local...
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO OBSERVAÇÃO: Antes de usar a ferramenta, leia o manual de instruções atentamente. USO PRETENDIDO A máquina destina-se a serragem de madeira, plástico, metal e materiais de construção ao repousar firmemente na peça. Ela é adequada para cortes retos e curvados. As recomendações da lâmina da serra devem ser observadas.
Page 29
Flash Liga/Desliga Status ________ Vermelho on Carregando _ _ _ _ Vermelho piscando Bateria com defeito ________ Verde on Totalmente carregado _ _ _ _ Totalmente carregado Retardamento quente/frio AJUSTE Esta ferramenta funciona como uma combinação de uma serra de movimentos alternados e uma serra de corte.
Page 30
Verifique se a lâmina está presa com segurança tentando removê-la manualmente. Se instalada corretamente, a lâmina não deve ser retirada. Para melhor resultado de corte, sempre use uma lâmina de serra adequada para o material e qualidade de corte desejada. - REMOVER A LÂMINA DA SERRA Para remover a lâmina, segure a lâmina e gire o anel de suporte da lâmina no sentido anti-horário para soltar.
ser cortado. Isso vai evitar que a serra salte ou vibre e minimiza a quebra da lâmina. Qualquer corte que coloque pressão na lâmina, como cortes angulares ou espirais, aumentam o potencial de vibrações, recuo e quebra da lâmina. AVISO: Risco de choque. Tenha muito cuidado quando estiver cortando acima da cabeça e preste atenção a fios acima da cabeça que possam estar fora da linha de visão.
PROTEÇÃO AMBIENTAL Este produto foi marcado com um símbolo referente à remoção de resíduo elétrico e eletrônico. Isso significa que este produto não deve ser descartado com resíduo doméstico, mas deve ser retornado a um sistema de coleta que está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/ EU.
Page 33
GARANTIA 1. Os produtos Dexter são projetados nos padrões mais altos de qualidade DIY. A Dexter fornece uma garantia de 24 meses para os seus produtos, a partir da data da compra. Esta garantia aplica-se a todos os defeitos de material e fabricação que possam surgir. Não é possível fazer reivindicações adicionais, de qualquer natureza, direta ou indireta, relacionadas aos funcionários e/ou materiais.
Need help?
Do you have a question about the CSJ18LD and is the answer not in the manual?
Questions and answers