Download Print this page
Faller 130427 Manual

Faller 130427 Manual

Allmannsdorf town hall

Advertisement

Quick Links

RATHAUS »ALLMANNSDORF«
»ALLMANNSDORF« TOWN HALL
MAIRIE »ALLMANNSDORF«
RAADHUIS »ALLMANNSDORF«
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 130427
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1
1 x
Sprues
Contents
2
1 x
Contenu
Moulages
3
1 x
Inhoud
Gietstukken
4
1 x
7
1 x
10
1 x
5
1 x
8
1 x
11
1 x
6
1 x
9
1 x
12
1 x
Sa. Nr. 226 844 0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 130427 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Faller 130427

  • Page 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Page 2 Knippatroonfolie voor de ramen van schutblad afhalen en zonder blaasjes op het raam folie van dezelfde grootte aanbrengen (niet lijmen!). De benodigde ramen worden uitgeknipt en zonder de knippatroonfolie op de achterzijde van de raamkozijnen gelijmd (positie volgens handleiding). Fensterschnittmuster Rathaus »Allmannsdorf« Art. Nr. 130427 Sa. Nr. 226 842 0 5 5 5 5 5 4/21 2/45...
  • Page 3 4/12 2/39 4/13 2/38 2/46 2/43 4/22 2/47 2/48 Deco 9 Deco 8 2/36 2/39 2/39 4/14 4/15 2/35 Deco 8 Deco 8 Deco 9 Deco 9 2/36 2/35 Deco 9 Deco 9...
  • Page 4 2/36 2/44 4/11 2/37 2/35 Deco 9 Deco 1 8/29 11/6 4/10 11/4 11/3...
  • Page 5 11/2 2/16 2/12 11/10 7/15 2/10 2/14 2/14 2/15 5/10 11/8 11/8 11/7 2/11 7/16 Deco 2 11/9...
  • Page 6 5/12 2/13 2/49 5/13 5/12 2/50 2/54 11/1 11/2...
  • Page 7 2/53 5/11 8/32 2/41 8/13 2/40 2/42...
  • Page 8 Papiermaske Papermask Masque Masker Papiermaske Papermask Masque Masker Papiermaske Papermask Masque Masker...
  • Page 9 Selbstklebefolie 8 von Trägermaterial abziehen, auf die Fensterfolie aufreiben und ausschneiden. Pull off self-adhesive decorative sheet 8 from carrier, apply it bubble-free to the window foil and cut it out. Retire déco autocollant 8 du matériau support, l’applique sans formation de bulles et le découpe. Zelfplakkend deco 8 van het schutblad aftrekken, op de raam folie zonder luchtblaasjes aanbrengen en uitknippen.
  • Page 10 14/1 14/2 14/2 4/19 4/20...
  • Page 11 Deco 6 6/16 7/33 7/17...
  • Page 12 Papiermaske Papermask Masque Masker 7/19 Papiermaske 7/18 8/15 8/16 Papermask Masque Masker...
  • Page 13 2/52 Art.-Nr. 180671 liegt nicht bei not included non jointe niet bijgevoegd 2/51 6/18 2/34 2/33 2/32 6/17...
  • Page 14 10/1 10/7 10/2 10/7 10/12 10/20 7/21 6/14 6/15 10/11 10/10 Deco 7...
  • Page 15 10/13 4/16 4/18 10/21 10/18 4/17 7/22 10/3 7/22 7/20 10/18 8/25 10/3 7/22 10/28 10/18 7/22 10/9 10/3 10/8 8/25 7/26 8/25 10/5 10/4...
  • Page 16 2/26 6/10 7/10 11/11 Deco 5 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 7/12 7/13 7/11 Deco 5 11/11 2/23 2/29 2/24 2/30 2/25 2/31 2/27 2/28 6/13 6/12 6/11 Deco 4 Deco 4 11/12 11/12...
  • Page 17 7/14 6/19 8/11 8/12...
  • Page 18 10/14 10/14 8/26 10/15 10/27 10/16 8/17 Nur an dieser Stelle kleben. Only apply glue to this point. 10/22 Coller exclusivement cet emplacement. Alleen op deze plaats lijmen. 10/14 8/18 8/19 10/24 10/25...
  • Page 19 3/14 11/5 8/14 8/27 7/24 8/31 7/24 10/23 8/21 10/26 8/22 8/20 2/20 2/21 2/22 2/19 2/18 2/17...
  • Page 20 8/23 3/13 10/19 10/19 8/10 8/30 10/17 10/17 10/17 10/17 8/21...
  • Page 21 8/28 7/32 7/27 7/27 7/29 7/30 7/29 7/30 7/25 7/23...
  • Page 22 7/28 7/28 7/31 7/31...
  • Page 23 Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet zakje Inhoud 3/12 Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje 3/10...
  • Page 24 Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje Tüte Contents bag Inhalt Contenu sachet Inhoud zakje 3/11...