Denon AH-NC600 Owner's Manual page 7

Noise cancelling headphones
Hide thumbs Also See for AH-NC600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ITALIANO
Precauzioni per l'installazlone
• Assicurarsi di afferrare la spina al momento di scollegare il cavo.
• Evitare di sottoporre il cavo di alimentazione a eccessive
sollecitazioni, in quanto ciò può causarne lo scollegamento
e/o il danneggiamento. Osservare le norme seguenti, per un
corretto utilizzo del cavo.
• Non tirare il cavo con forza.
• Non piegare il cavo di alimentazione.
• Quando l'unità è collegata a un dispositivo portatile, evitare
che quest'ultimo resti sospeso per il cavo di collegamento.
• Non avvolgere su AH-NC600 o su dispositivi portatili.
• Se si lascia che il dispositivo portatile collegato all'unità
resti sospeso per il cavo di collegamento, si può verificare
lo scollegamento e la caduta del dispositivo. In questi casi è
necessario prestare la massima attenzione in quanto DENON
non offre alcuna garanzia sui dispositivi portatili.
• Delle parti in metallo saranno a contatto con la pelle. Le presenti
cuffie non dovrebbero essere utilizzate da soggetti allergici al
metallo. Nel caso in cui l'utilizzo delle cuffie provocasse delle
irritazioni cutanee, interromperne l'utilizzo e rivolgersi ad un
medico oppure al punto vendita.
• Mantenere sempre pulite le cuffie (specialmente gli ricevitori).
Eventuale sporcizia può ridurne le prestazioni. Utilizzare un panno
morbido per rimuovere gentilmente la sporcizia.
• Non utilizzare benzene, diluenti, altri solventi chimici o
insetticidi sull'unità principale, poiché possono deteriorarne la
qualità o modificare il colore.
• La struttura delle cuffie tende a lasciar fuoriuscire dei suoni
in caso di volume troppo alto. È buona norma rispettare le
persone che ci circondano.
• I ricevitori sono soggetti ad usura per uso o custodia
prolungati.
• Non esporre a temperature elevate.
Evitare l'esposizione alla luce solare diretta. Prestare particolare
attenzione quando il dispositivo viene lasciato all'interno della
vettura nei periodo o con climi particolarente caldi. Le elevate
temperature generate dal calore all'interno dell'abitacolo,
potrebbero causare deformazioni o danni al dispositivo.
Precauzioni per la sicurezza
• L'ascolto di musica a volumi eccessivi può comportare danni
all'udito.
• Non utilizzare gli auricolari durante la guida di biciclette,
motociclette o automobili, poiché ciò può comportare il rischio
di incidenti.
• Per ragioni di sicurezza, quando si utilizzano gli auricolari,
mantenere il volume ad un livello che permetta di udire i rumori
di sottofondo circostanti.
• Non immergere in acqua o inumidire.
• Non posizionare oggetti pesanti sugli auricolari, non sottoporli
a calore e non tirarli, altrimenti sussiste il rischio di danni o
deformazioni.
Accessori
Controllate che le seguenti parti siano state incluse insieme
all'unità principale:
q Manuale delle istruzioni . ...................................................... 1
w Elenco dei centri di assistenza tecnica ............................... 1
e Ricevitori (taglia S/L) ........................................2 pz. / taglia 1
(I ricevitori di misura M sono montati sugli auricolari al
momento dell'acquisto.)
r Cuscinetti . ............................................................................ 2
t Cavo di prolunga (Lunghezza cavo: 0,8 m) ......................... 1
y Spina di conversione per l'utilizzo in modalità aereo .......... 1
u Batteria R03/AAA . ................................................................ 1
i Borsello da trasporto . .......................................................... 1
e
r
t
i
y
Caratteristiche
• Riduce i rumori esterni del 99% z
• La tecnologia Compressed Audio Restorer migliora la
riproduzione dal vostro dispositivo audio portatile
• La tecnologia Radial Cascade Damper riduce le vibrazioni
trasmesse dal cavo
• Ottimizzatore acustico e driver da 13,5 mm per un suono
dinamico e nitido
• Design ergonomico per una migliore indossabilità
z: Percentuale di potenza della rumorosità nel campo che
raggiunge le orecchie quando l'AH-NC600 è montato e
quando non è montato.
Il rumore entro il campo uditivo (da 20 ~ 20.000 Hz) è ridotto
in media del 99% grazie all'effetto di isolamento dal suono
prodotto dai ricevitori di nuova tecnologia e alla produzione di
un segnale di annullamento del rumore.
z: Potrebbe differire in base alle condizioni di utilizzo
Inserimento della batteria
Lasciare spenta l'unità AH-NC600.
1. Far scivolare il coperchio posto sul retro in direzione della
freccia e rimuoverlo.
2. Inserire correttamente la batteria come indicato dai segni nel
vano della batteria.
3. Riposizionare il coperchio posteriore.
+
-
Periodo di sostituzione della batteria a secco
Quando
la
batteria
è
scarica,
l'indicatore si spegne o lampeggia.
Indicatore
Sostituire la vecchia batteria con una
nuova.
Durata della batteria a secc
Se si utilizza una batteria a secco alcalina, la durata è di circa
60 ore.
Ciò dipende anche dalle condizioni di utilizzo.
Precauzioni per la batteria
• Se si deve sostituire la batteria, assicurarsi di spegnere
l'interruttore di AH-NC600.
• Utilizzare una batteria alcalina R03/AAA per AH-NC600. L'utilizzo
di altre batterie può provocare una minore autonomia d'uso.
• Utilizzare una batteria nuova. L'utilizzo di una batteria vecchia
può provocare un'autonomia d'uso molto breve.
• La batteria inclusa è da utilizzarsi solo per operazioni di controllo.
• Non cercare di ricaricare la batteria.
Questo potrebbe provocare danni o fuoriuscite del fluido della
batteria. Inoltre, non riscaldare, disassemblare, nè esporre la
batteria a fiamme o acqua.
• Rimuovere la batteria se si prevede di non utilizzare AH-NC600
per lunghi periodi di tempo.
• In caso di perdita di fluido della batteria, rimuoverlo attentamente
dall'interno del vano batteria ed inserire delle nuove batterie.
Utilizzo delle cuffie
Preparazione
Riguardo i ricevitori
Tipo a bassa repulsione:
Materiale adatto all'orecchio e
poco soggetto a rumori esterni.
Tipo regolare: Materiale poco soggetto a
sudore o a grasso. Selezionare i
ricevitori più adatti nelle seguenti
tre misure: S, M e L.
NOTA:
• Montare accuratamente i ricevitori sulla montatura degli
auricolari.
• Scegliere gli auricolari che meglio si adattano alle vostre
orecchie. Se gli auricolari non vanno bene, l'effetto di
eliminazione del rumore è ridotto, il suono fuoriesce o il basso
non è udibile.
• I ricevitori potrebbero deteriorarsi dopo un uso o una
conservazione prolungati.
Informazioni sugli auricolari a copertura morbida
n Assemblaggio
Prendere con due dita la punta dell'auricolare e fissarlo al
beccuccio della cuffia avvitandolo.
NOTA:
• Non graffiare gli auricolari con le unghie. Ciò potrebbe causare
danni alla superficie dell'auricolare.
• Gli auricolari si schiacciano durante la presa, ma ritornano alla
loro posizione iniziale dopo un intervallo da 15 a 30 secondi.
• Non lasciare che i ricevitori a bassa repulsione si bagnino.
L'umidità affretta la loro deteriorazione.
n Inserimento
Prendere con due dita la punta dell'auricolare
e inserirlo nell'orecchio.
• L'auricolare si aggiusta secondo la forma del
vostro condotto uditivo.
Informazioni sui segni sinistro/destro (L/R)
Verificare le marcature sinistra/destra sulle cuffie, quindi inserirle
in modo da sistemarle precisamente nell'orecchio, la cuffia
contrassegnata con la lettera "R" nell'orecchio destro e quella
contrassegnata con la lettera "L" nell'orecchio sinistro.
"R"
"L"
Cunetta
Ascolto dell'Audio
Dapprima, abbassare al minimo il volume del dispositivo di
riproduzione.
1. Collegare la spina al dispositivo di
riproduzione.
2. Accendere
l'alimentazione
del
dispositivo di riproduzione e iniziare
la riproduzione.
Interruttore
Indicatore
3. Accendere l'alimentazione.
• La funzione di eliminazione del
rumore si attiva e l'indicatore si
illumina di blu.
NOTA:
• Se l'indicatore non si illumina o lampeggia quando
l'alimentazione è accesa, la batteria è scarica. Sostituirla con
una batteria nuova.
• Dopo l'utilizzo, assicurarsi di spegnere l'unità.
• Potrebbe non esserne possibile l'utilizzo con alcuni dispositivi
portatili o simili, dotati di amplificatore digitale.
Con l'unità AH-NC600 spenta, è possibile l'utilizzo come
normali cuffie.
Informazioni sulla funzione RESTORER
Formati audio compressi quali MP3, WMA (Windows Media
Audio) ed MPEG-4 AAC riducono la quantità di dati eliminando le
componenti dei segnali difficili da udire per l'orecchio umano. La
funzione RESTORER genera i segnali eliminati al momento della
compressione, riportando l'audio in condizioni prossime a quelle
dell'audio originale prima della compressione.
n Operazioni
Impostare l'interruttore su "RESTORER".
• La funzione di eliminazione del rumore e la funzione
"Restorer" si attivano, e l'indicatore si illumina di bianco.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents