Français
Merci d'avoir choisi ce produit Beuchat qui a été conçu, fabriqué et
contrôlé avec le plus grand soin.
Ces palmes de plongée réglables sont conformes à la norme EN
16804 « Palmes de plongée non chaussantes ».
Conseils d'utilisation : Pour un plus grand confort de palmage,
nous vous recommandons d'utiliser ce type de palmes réglables avec
chaussons ou bottillons. Choisissez la taille de votre paire de palmes en
fonction de votre taille de pieds équipés de chaussons ou de bottillons
adaptés à votre pratique de plongée et aux conditions de plongée.
ATTENTION:
Avant la première utilisation enlever les deux conformateurs plastique
de l'intérieur des chaussons.
Ne pas utiliser les palmes pour marcher (par exemple sur des
rochers).
Avant chaque utilisation : Vérifier l'état général ainsi que la bonne
fixation de l'ensemble boucles-sangle de chaque palme. Vérifier
également le bon réglage des sangles à votre taille.
Après chaque utilisation : Rincer les palmes à l'eau douce et les
faire sécher à l'abri du soleil. Ne pas les exposer à une température
excessive (+60°). Ranger les dans un endroit sec sans provoquer de
déformation de leur voilure et chausson.
ATTENTION: Eviter tout contact et
exposition prolongée avec
solvants, carburants et produits détergents.
Garantie : tous nos produits sont garantis conformément à la
législation en vigueur dans le pays d'achat.
Thank you for choosing this Beuchat product, which has been
designed, manufactured and tested with the greatest possible care.
These adjustable diving fins are compliant with standard EN
16804 concerning "Open-heel diving fins".
Directions for use: For a more comfortable finstroke, we
recommend that you use this type of adjustable fin with dive socks
or booties. Choose the size of your fins according your foot size
wearing dive socks or booties that are suited to your diving practice
and the diving conditions.
IMPORTANT :
Before first use, remove the two plastic shapers inside the foot
pocket.
Do not wear the fins for walking (e.g. on rocks).
Before each use: Check the general condition of the fins and
ensure that the strap fastener assemblies are firmly attached on each
fin. Also check that the straps are properly adjusted to fit your foot.
After each use: Rinse the fins in fresh water and dry them away
from the sun. Do not expose the fins to excessive temperatures
(+60°). Store the fins in a dry location ensuring that the blade and
foot pocket are not deformed in any way.
IMPORTANT : Avoid all contact and/or prolonged exposure to
solvents, fuels and detergents.
Guarantee: All our products are guaranteed in compliance with
the legislation in force in the country of purchase.
English
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Beuchat entschieden
haben. Es wurde mit größter Sorgfalt entwickelt, hergestellt und geprüft.
Diese verstellbaren Taucherflossen entsprechen der Norm DIN EN 16804
für Geräteflossen.
Nutzungshinweis: Für mehr Komfort beim Flossentauchen empfehlen
wir Ihnen, diese verstellbaren Taucherflossen mit Neoprensocken oder
-füßlingen zu tragen. Wählen Sie die Größe ihrer Flossen anhand der
Größe Ihrer Füße aus, wenn Sie Neoprensocken oder -füßlinge tragen,
entsprechend Ihrer Gewohnheiten und den Bedingungen des Tauchgangs.
ACHTUNG:
Bitte entfernen Sie vor der ersten Verwendung die beiden Kunststoff-
formgeber aus dem Inneren der Fußteile.
Bitte benutzen Sie die Flossen nicht zum Laufen (z. B. auf Steinen).
Vor jeder Benutzung: Prüfen Sie den Allgemeinzustand der Flossen
und stellen Sie sicher, dass die Schnallen beider Flossen richtig
geschlossen sind. Prüfen Sie, ob die Fersenbänder korrekt auf die Größe
Ihrer Füße eingestellt sind.
Nach jeder Benutzung: Spülen Sie die Flossen mit Süßwasser ab und
lassen Sie sie vor Sonneneinstrahlung geschützt trocknen. Setzen Sie die
Flossen keinen extremen Temperaturen aus (+ 60°C). Bewahren Sie sie an
einem trockenen Ort auf, an dem Flossenblatt und Fußteil nicht verformt
werden können.
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Flossen nicht mit Lösungsmitteln,
Treibstoff oder Reinigungsmitteln in Kontakt kommen oder diesen über
längere Zeit ausgesetzt sind.
Garantie: Unsere Produkte unterliegen der gesetzlichen Gewährleistung
des jeweiligen Landes, in dem sie gekauft wurden.
Deutsch
Need help?
Do you have a question about the OCEO JUNIOR and is the answer not in the manual?
Questions and answers