Norgren Jun-Air Installation And Maintenance Instructions Manual

Norgren Jun-Air Installation And Maintenance Instructions Manual

5µm filter regulator
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
5µm filter regulator
Produced for
compressor
Installation and maintenance instructions
Einbau- und Wartungshinweise
Montage et entretien
Montaje/instalación
Montage en onderhoudsinstructies
Montage og vedligeholdelse

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Jun-Air and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Norgren Jun-Air

  • Page 1 5µm filter regulator Produced for compressor Installation and maintenance instructions Einbau- und Wartungshinweise Montage et entretien Montaje/instalación Montage en onderhoudsinstructies Montage og vedligeholdelse...
  • Page 3: Table Of Contents

    Installation and maintenance instructions ..........5 Einbau- und Wartungshinweise ..............7 Montage et entretien ..................9 Montaje/instalación..................11 Montage en onderhoudsinstructies ............13 Installation og vedligeholdelse..............15 Drawings ....................17 Zeichnungen ...................17 Dessins ....................17 Diagramas ....................17 Tekeningen....................17 Tegninger ....................17...
  • Page 5: Installation And Maintenance Instructions

    Kit, replacement parts: JUN-AIR Part no. Service kit: (3,4,5B,5C,6,7,10,11A,26) 5µm: ..........4071230 Wall bracket: ....................4071281 When ordering spare parts, please quote model number and kit or part description. For further information contact your local JUN-AIR distributor. Installation and maintenance instructions...
  • Page 6 Installation Before installation the operating conditions of temperature, pressure, etc. must be checked for conformity with the Technical Data. The unit should be mounted securely in an accessible and visible location upstream from lubricators and near components being served. Strain on pipe work and fittings should be avoided and directional flow arrows observed.
  • Page 7: Einbau- Und Wartungshinweise

    Die verwendeten Werkstoffe sind nicht gesundheitsschädlich, wenn die spezifizierten Bedingungen erfüllt werden. Ersatzteile: JUN-AIR Nummer Ersatzteile: (3,4,5B,5C,6,7,10,11A,26) 5µm: ..........4071230 Wandbeschlag: ..................4071281 Bei Bestellung von Ersatzteilen bitte Modell-Nummer und Satz- oder Bauteilbeschreibung angeben. Weitere Informationen erhalten Sie auf Anfrage von Ihrem nächsten JUN-AIR Händler. Einbau- und Wartungshinweise...
  • Page 8 Einbau Wartungsgeräte nicht außerhalb der angegebenen Betriebsbedingungen (siehe "Technische Daten"), z.B. Druck und Temperatur einsetzen. Geräte geschützt aber trotzdem gut zugänglich anbringen. Filter- druckminderer vor Öler schalten. Installation in der Nähe der zu versorgenden Geräte vornehmen. Rohrleitungen und Verschraubungen dürfen nicht mechanisch beansprucht werden. Wartungsgeräte entsprechend der aufgebrachten Flußrichtungspfeile einbauen.
  • Page 9: Montage Et Entretien

    Les matériaux utilisés ne sont pas nocifs dans la mesure où les produits sont utilisés sous les conditions données. Pièces de rechange/jeu de pièces: Référence JUN-AIR Jeu de pièces (entretien)(3, 4, 5B, 5C, 6, 7, 10, 11A,26) 5 µm:....4071230 Fixation murale: ..................4071281 Lors de vos commandes de pièces, veuillez indiquer les références ou à...
  • Page 10 Garantie Pour plus de détails, se référer aux Conditions Générales de Vente et de Livraison de JUN-AIR International A/S. Montage et entretien...
  • Page 11: Montaje/Instalación

    Juego de piezas para mantenimiento: (3,4,5B,5C,6,7,10,11A,26) 5µm: .. 4071230 Soporte para filtros: ................... 4071281 Al hacer un pedido de respuestos, cite la referencia o la descripción de las piezas en cuestión. Para informaciones ulteriores, póngase en contacto con su distribuidor JUN-AIR. Montaje/instalación...
  • Page 12 En el caso que la falta de precisión del manómetro pueda ser peligrosa, ya sea para el personal o para la propriedad, esos manómetros se deben revisar y calibrar antes de su instalación y con regularidad durante su uso. Garantía Para informaciones ulteriores, consulte las Condiciones Generales de Venta y de Entrega de JUN-AIR International A/S. Montaje/instalación...
  • Page 13: Montage En Onderhoudsinstructies

    Optionele en onderhouds-sets: JUN-AIR art.nr. Onderhoudsset (3,4,5B,5C,6,,7,10,11A,26) 5µm........4071240 Muur bevestigingsbeugel ................4071281 Bij bestelling van losse onderdelen s.v.p. het artikelnummer met omschrijving vermelden. Voor aanvul- lende informatie kunt u met uw locale JUN-AIR distributeur contact opnemen. Montage en onderhoudsinstructies...
  • Page 14 Controle en kalibratie dient met regelmaat te worden herhaald. Garantie Voor details betreffende garantie verwijzen wij naar de algemene verkoop- en leveringsvoorwaarden van JUN-AIR. Montage en onderhoudsinstructies...
  • Page 15: Installation Og Vedligeholdelse

    De anvendte materialer er ikke sundhedsfarlige, når de anvendes under de specificerede betingelser. Kits, reservedele: JUN-AIR nummer Servicekits: (3,4,5B,5C,6,7,10,11A,26) 5µm: ........... 4071230 Vægbeslag:....................4071281 Ved bestilling af reservedele bedes De venligst oplyse varenummer, betegnelse eller specifikationer. Kontakt venligst Deres lokale JUN-AIR forhandler for yderligere oplysninger. Montage og vedligeholdelse...
  • Page 16 Installation Før installation skal driftsbetingelser, temperatur, tryk osv. kontrolleres, for at sikre at de er i overensstem- melse med de tekniske data. Filterregulatoren bør monteres forsvarligt på et tilgængeligt og synligt sted før smøreapparat og nær forbrugsstedet. Undgå overbelastning af luftrør og fittings. Pilens retning for luftstrøm skal overholdes.
  • Page 17: Drawings

    Auto drain Kit, replacement parts: Ersatzteile: Pieces de rechange/jeu de pieces: Piezas de recambio: Reservedelen: Kits, reservedele: Service kit JUN-AIR Part no. (3,4,5B,5C,6,7,10,11A,26) 5µm:......4071230 Ersatzteile JUN-AIR Nummer (3,4,5B,5C,6,7,10,11A,26) 5µm:......4071230 Jeu de pièces (entretien) Référence JUN-AIR (3,4,5B,5C,6,7,10,11A,26) 5µm:......4071230 Juego de piezas para mant.
  • Page 20 JUN-AIR International A/S Sundsholmen 3-5 Postboks 109 9400 Nørresundby Denmark Phone: +45 96 32 36 00 Telefax: +45 96 32 36 01 E-mail: info@jun-air.dk Internet: www.jun-air.com Technical modifications reserved...

Table of Contents