urmet domus 1722/58A Installation Manual

urmet domus 1722/58A Installation Manual

Call forwarding device for mininote+ kit
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • 1 Installazione del Dispositivo

      • 1.1. in Quadro Elettrico
      • Ad Appoggio Parete Mediante Il Kit Sch. 1083/88
      • Descrizione Dei Componenti
    • 2 Caratteristiche Tecniche

    • 3 Legenda Simboli

    • 4 Dichiarazione DI Conformità Ue Semplificata

  • Français

    • 1 Installation du Dispositif

      • Dans un Tableau Électrique
      • Fixation Murale a L'aide du Kit Réf. 1083/88
        • Description du Module Transfert D'appel
    • 2 Caractéristiques Techniques

    • 3 Légendes Symboles

    • 4 Declaration Ue de Conformite Simplifiee

  • Español

    • 1 Instalación del Dispositivo

      • El Gabinete de Control
      • Apoyar en la Pared con el Kit Ref. 1083/88
      • Descripción de Los Componentes
    • 2 Características Técnicas

    • 3 Leyenda de Los Símbolos

    • 4 Declaración Ue de Conformidad Simplificada

  • Deutsch

    • 1 Geräteinstallation

      • 1.1. Schaltkasten
      • AUFPUTZMONTAGE mit dem KIT Typ 1083/88 zu VERSORGEN
      • Beschreibung der Komponenten
    • 2 Technische Merkmale

    • 3 Zeichenerklärung Symbole

    • 4 Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

  • Dutch

    • Nederlands

    • 1 Installatie Van Het Toestel

      • 1.1. in de Schakelkast
      • Met Wandsteun Met Behulp Van de Kit Ref. 1083/88
      • Omschrijving Van de Onderdelen
    • 2 Technische Eigenschappen

    • 3 Legenda Symbolen

    • 4 Vereenvoudigde Eu-Conformiteitsverklaring

    • 5 Connection Diagrams

      • ONE-FAMILY SYSTEM with KIT Ref. 1722/85
    • 5 Schémas de Raccordement

      • SYSTÈME MONO-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/85
    • 5 Esquemas de Conexión

      • SISTEMA MONOFAMILIAR con KIT Ref. 1722/85
    • 5 Anschlusspläne

      • ANLAGE für EINFAMILIENHÄUSER mit KIT Typ 1722/85
      • IMPIANTO BIFAMILIARE con KIT Sch. 1722/86
      • TWO-FAMILY SYSTEM with KIT Ref. 1722/86
      • SYSTÈME BI-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/86
      • SISTEMA BIFAMILIAR con KIT Ref. 1722/86
      • ANLAGE für ZWEIFAMILIENHÄUSER mit KIT Typ 1722/86
      • SYSTEEM VOOR TWEE WONINGEN MET KIT Sch. 1722/86
        • Legenda Per Gli Schemi Sv102-3974 E Sv102-3975A
        • Key for Diagrams Sv102-3974 and Sv102-3975A
        • Légende Pour Les Schémas Sv102-3974 Et Sv102-3975A
        • Inscripción de Los Esquemas Sv102-3974 y Sv102-3975A
        • Legende für die Pläne Sv102-3974 und Sv102-3975A
      • Legenda Voor de Schema's Sv102-3974A en Sv102-3975B
        • IMPIANTO MONOFAMILIARE con KIT Sch. 1722/83
        • ONE-FAMILY SYSTEM with KIT Ref. 1722/83
        • SYSTÈME MONO-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/83
        • SISTEMA MONOFAMILIAR con KIT Ref. 1722/83
        • ANLAGE für EINFAMILIENHÄUSER mit KIT Typ 1722/83
      • SYSTEEM VOOR EEN WONING MET KIT Sch. 1722/83
        • IMPIANTO BIFAMILIARE con KIT Sch. 1722/84
        • TWO-FAMILY SYSTEM with KIT Ref. 1722/84
        • SYSTÈME BI-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/84
        • SISTEMA BIFAMILIAR con KIT Ref. 1722/84
        • ANLAGE für ZWEIFAMILIENHÄUSER mit KIT Typ 1722/84
      • SYSTEEM VOOR TWEE WONINGEN MET KIT Sch. 1722/84
        • Legenda Per Gli Schemi Sv102-3977 E Sv102-3978
        • Key for Diagrams Sv102-3977 and Sv102-3978
        • Légende Pour Les Schémas Sv102-3977 Et Sv102-3978
        • Inscripción de Los Esquemas Sv102-3977 y Sv102-3978
        • Legende für die Pläne Sv102-3977 und Sv102-3978
      • Legenda Voor de Schema's Sv102-3977 en Sv102-3978
        • IMPIANTO MONOFAMILIARE con KIT Sch. 1722/81
        • One-Family System with Kit Ref. 1722/81
        • SYSTÈME MONO-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/81
        • SISTEMA MONOFAMILIAR con KIT Ref. 1722/81
        • ANLAGE für EINFAMILIENHÄUSER mit KIT Typ 1722/81
      • SYSTEEM VOOR EEN WONING MET KIT Sch. 1722/81
        • Legenda Per lo Schema Sv102-3988
        • Key for Diagram Sv102-3988
        • Légende Pour Le Schéma Sv102-3988
        • Inscripción del Esquema Sv102-3988
        • Legende für den Plan Sv102-3988
      • Legenda Voor de Schema Sv102-3988
        • Note Legate Agli Schemi
        • Notes on Diagrams
        • Remarques Concernant Les Schémas
        • Notas Referidas a Los Esquemas
        • Hinweise in Verbindung mit den Plänen
      • Opmerkingen Bij de Schema's
    • 5 Schemi DI Collegamento

      • IMPIANTO MONOFAMILIARE con KIT Sch. 1722/85

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

DS1722-111
DISPOSITIVO RINVIO CHIAMATA PER KIT MININOTE+
CALL FORWARDING DEVICE FOR MININOTE+ KIT
INTERFACE TRANSFERT D'APPEL POUR KIT MININOTE+
DISPOSITIVO DE REENVÍO DE LLAMADA KIT MININOTE+
RUFUMLEITUNGSGERÄT FÜR KIT MININOTE+
TOESTEL VOOR OPROEPDOORSCHAKELING VOOR KIT MININOTE+
(*) Kit Appoggio a parete Sch. 1083/88
Wall surface mounting kit Ref. 1083/88
Kit fi xation murale Réf. 1083/88
Kit de soporte de pared Ref. 1083/88
Kit für Aufputzmontage Typ 1083/88
Kit wandsteun Ref. 1083/88
Sch./Ref. 1722/58A
MANUALE DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTALLATIEHANDLEIDING
Mod.
1722
LBT20596
(*)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1722/58A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for urmet domus 1722/58A

  • Page 1 INTERFACE TRANSFERT D’APPEL POUR KIT MININOTE+ DISPOSITIVO DE REENVÍO DE LLAMADA KIT MININOTE+ RUFUMLEITUNGSGERÄT FÜR KIT MININOTE+ TOESTEL VOOR OPROEPDOORSCHAKELING VOOR KIT MININOTE+ Sch./Ref. 1722/58A (*) Kit Appoggio a parete Sch. 1083/88 Wall surface mounting kit Ref. 1083/88 Kit fi xation murale Réf. 1083/88 Kit de soporte de pared Ref.
  • Page 2: Table Of Contents

    ITALIANO SOMMARIO INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO ...................... 3 1.1. IN QUADRO ELETTRICO ........................ 3 1.2. AD APPOGGIO PARETE MEDIANTE IL KIT SCH. 1083/88 ............4 1.3. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI ....................5 CARATTERISTICHE TECNICHE ......................6 LEGENDA SIMBOLI ..........................6 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA ............... 7 SCHEMI DI COLLEGAMENTO ......................
  • Page 3: Installazione Del Dispositivo

    INSTALLAZIONE DEL 1.1. IN QUADRO ELETTRICO DISPOSITIVO 1. Inserire il distanziale dietro al dispositivo nell’apposita sede, facendo in modo che venga L’installazione del dispositivo deve essere eseguita bloccato dalla leva A. dal proprio installatore di fi ducia. L’apparecchio deve essere installato secondo le regole impiantistiche nazionali.
  • Page 4: Ad Appoggio Parete Mediante Il Kit Sch. 1083/88

    1.2. AD APPOGGIO PARETE 2. Rimuovere i 2 coperchietti presenti sul dispositivo. MEDIANTE IL KIT SCH. 1083/88 1. Fissare la base del contenitore (presente nel kit) alla scatola incasso mod. 503 o Ø 60mm, come indicato nelle fi gure seguenti: Scatola Mod.
  • Page 5: Descrizione Dei Componenti

    non va posizionato perché impedisce la 1.3. DESCRIZIONE DEI chiusura del coperchio). COMPONENTI 7. Alimentare il dispositivo. 8. Completare la confi gurazione dei parametri per mezzo dell’App Urmet CallMe. Il manuale di confi gurazione dell’App Urmet CallMe è disponibile sul sito www.urmet.com oppure scansionando il QR-Code alla fi...
  • Page 6: Caratteristiche Tecniche

    4. Jumper per defi nire il tipo di alimentazione CARATTERISTICHE del dispositivo. TECNICHE Alimentazione da linea bus Tensione di alimentazione da linea BUS: 34,5 V (DEFAULT) Tensione di alimentazione esterna: ..24 V Assorbimento Massimo: ......200 mA Potenza assorbita in funzione: ....max 6 W Alimentazione da alimentatore Temperatura di funzionamento: ...
  • Page 7: Dichiarazione Di Conformità Ue Semplificata

    SEMPLIFICATA Il fabbricante, URMET S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio: DISPOSITIVO RINVIO CHIAMATA PER KIT MININOTE+ codice 1722/58A è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.urmet.com Per la confi...
  • Page 8: English

    ENGLISH INDEX DEVICE INSTALLATION ......................... 9 1.1. IN A CONTROL PANEL ........................9 1.2. WALL MOUNTING WITH THE KIT REF. 1083/88 ................. 10 1.3. DESCRIPTION OF COMPONENTS ....................11 TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................12 KEY TO SYMBOLS ..........................12 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY ................13 CONNECTION DIAGRAMS ........................
  • Page 9: Device Installation

    DEVICE INSTALLATION 1.1. IN A CONTROL PANEL 1. Insert the spacer behind the device in its special Installation of the device must be carried out by a seat, ensuring that it is locked by the lever A. skilled installer. The product is designed to be powered according to national system regulations.
  • Page 10: Wall Mounting With The Kit Ref. 1083/88

    1.2. WALL MOUNTING WITH 2. Remove the 2 covers from the device. THE KIT REF. 1083/88 1. Fix the base of the container (supplied in the kit) to the fl ush-mounting box mod. 503 or Ø 60mm (2.36”) as shown in the following fi gures: Box Mod.503 - horizontal n.
  • Page 11: Description Of Components

    7. Power on the device. 1.3. DESCRIPTION OF 8. Complete your parameter confi guration by COMPONENTS using the Urmet CallMe App. The Urmet CallMe App confi guration manual is available on the www.urmet. com website or by scanning the QR code at the end of the section.
  • Page 12: Technical Specifications

    4. Jumpers to defi ne the type of power supply TECHNICAL to the device. SPECIFICATIONS Power from Bus line Input voltage from BUS line: ....34.5 V (DEFAULT) External input voltage: ......24 V Maximum absorption: ......200 mA Absorbed power in operation: ....max 6 W Power from local external power Operating temperature: ......
  • Page 13: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    CONFORMITY Hereby, URMET S.p.A. declares that the radio equipment type: CALL FORWARDING DEVICE FOR MININOTE+ KIT code 1722/58A is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.urmet.com...
  • Page 14: Français

    FRANÇAIS SOMMAIRE INSTALLATION DU DISPOSITIF ......................15 1.1. DANS UN TABLEAU ÉLECTRIQUE ....................15 1.2. EN FIXATION MURALE A L’AIDE DU KIT RÉF. 1083/88 ..............16 1.3. DESCRIPTION DU MODULE TRANSFERT D’APPEL ..............17 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ....................18 LÉGENDES SYMBOLES ........................18 DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE ................
  • Page 15: Installation Du Dispositif

    INSTALLATION DU 1.1. DANS UN TABLEAU DISPOSITIF ÉLECTRIQUE 1. Mettre en place l’entretoise derrière le dispositif L’installation du dispositif doit être effectuée par dans le logement prévu à cet effet, en veillant à son propre installateur de confi ance. ce qu’il soit bloqué par le levier A. L’appareil doit être installé...
  • Page 16: Fixation Murale A L'aide Du Kit Réf. 1083/88

    1.2. EN FIXATION MURALE A 2. Retirer les 2 couvercles présents sur le dispositif. L’AIDE DU KIT RÉF. 1083/88 1. Fixer la base du boîtier mural (présente dans le kit) au boîtier à encastrer mod. 503 ou Ø 60 mm, comme sur les fi gures suivantes: Boîtier Mod.
  • Page 17: Description Du Module Transfert D'appel

    1.3. DESCRIPTION DU MODULE 6. Remettre en place le couvercle des borniers sur le dispositif (le deuxième couvercle transparent TRANSFERT D’APPEL ne doit pas être installé parce qu’il empêcherait la fermeture du capot). 7. Alimenter le dispositif. 8. Terminer la confi guration des paramètres au moyen de l’Appli Urmet CallMe.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    4. Cavalier servant à défi nir type CARACTÉRISTIQUES d’alimentation du dispositif TECHNIQUES Alimentation sur ligne bus Tension d’alimentation sur ligne BUS: ..34,5 V (PAR DÉFAUT) Tension d’alimentation externe: ....24 V Absorption maximale: ......200 mA Puissance absorbée en fonctionnement: max 6 W Alimentation sur alimentation Température de fonctionnement: ..
  • Page 19: Declaration Ue De Conformite Simplifiee

    URMET S.p.A., déclare l’équipement radioélectrique du type INTERFACE TRANSFERT D’APPEL POUR KIT MININOTE+ Ref.1722/58A est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.urmet.com Pour la confi guration et l’utilisation du dispositif et de l’application CallMe, pointer la caméra du...
  • Page 20: Español

    ESPAÑOL ÍNDICE INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ......................21 1.1. EN EL GABINETE DE CONTROL ....................21 1.2. APOYAR EN LA PARED CON EL KIT REF. 1083/88 ..............22 1.3. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES ..................23 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................24 LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS ......................24 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA ..............
  • Page 21: Instalación Del Dispositivo

    INSTALACIÓN DEL 1.1. EN EL GABINETE DE DISPOSITIVO CONTROL 1. Insertar al espaciador detrás del dispositivo en La instalación del dispositivo debe realizarse por su sitio, asegurándose de que la palanca A se su instalador. frene. El aparato se debe instalar según las normas de instalación del país.
  • Page 22: Apoyar En La Pared Con El Kit Ref. 1083/88

    1.2. APOYAR EN LA PARED CON EL KIT REF. 1083/88 1. Fijar la base del recipiente (incluida en el kit) de la caja de empotrar mod. 503 o Ø 60mm, como se muestra en las fi guras siguientes: Caja Mod. 503 en horizontal n°...
  • Page 23: Descripción De Los Componentes

    8. Completar la confi guración de los parámetros 1.3. DESCRIPCIÓN DE LOS mediante la App Urmet CallMe. COMPONENTES El manual de confi guración de la App Urmet CallMe se puede encontrar en el sitio sito www.urmet.com o escaneando el Código QR presente al fi nal de la sección.
  • Page 24: Características Técnicas

    4. Suministro de Jumper para defi nir el tipo de CARACTERÍSTICAS energía del dispositivo. TÉCNICAS Fuente de alimentación de bus Fuente de alimentación del BUS: .... 34,5 V (PREDETERMINADO) Fuente de alimentación externa: ....24 V Consumo de energía máximo: ....200 mA Potencia absorbida: .......
  • Page 25: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    Por la presente, URMET S.p.A. declara que el tipo de equipo radioeléctrico DISPOSITIVO DE REENVIO DE LLAMADA KIT MININOTE+ CODIGO 1722/58A es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.urmet.com...
  • Page 26: Deutsch

    DEUTSCH INHALT GERÄTEINSTALLATION ........................27 1.1. SCHALTKASTEN .......................... 27 1.2. AUFPUTZMONTAGE MIT DEM KIT Typ 1083/88 ZU VERSORGEN ..........28 1.3. BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN ..................29 TECHNISCHE MERKMALE ........................30 ZEICHENERKLÄRUNG SYMBOLE ....................... 31 VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ................31 ANSCHLUSSPLÄNE ..........................38 5.1.
  • Page 27: Geräteinstallation

    GERÄTEINSTALLATION 1.1. SCHALTKASTEN 1. Den Abstandhalter hinter dem Gerät so in die Die Installation des Geräts muss von Ihrem dafür vorgesehene Aufnahme einsetzen, dass Fachinstallateur vorgenommen werden. er vom Hebel A festgehalten wird. Das Gerät muss entsprechend den geltenden nationalen Anlagenvorschriften installiert werden. Das Rufumleitungsgerät gestattet die Umleitung eines Audio-Video-Anrufs an ein Smartphone mit Betriebssystem Android bzw.
  • Page 28: Aufputzmontage Mit Dem Kit Typ 1083/88 Zu Versorgen

    1.2. AUFPUTZMONTAGE MIT 2. Die zwei auf dem Gerät befi ndlichen Deckel entfernen. DEM KIT TYP 1083/88 ZU VERSORGEN 1. Die Basis des (im Kit enthaltenen) Gehäuses an der Unterputzdose Mod. 503 oder Ø 60 mm auf die in den nachstehenden Abbildungen gezeigte Weise befestigen: Dose Mod.
  • Page 29: Beschreibung Der Komponenten

    ist nicht zu positionieren, weil er das Schließen 1.3. BESCHREIBUNG DER des Deckels verhindert). KOMPONENTEN 7. Das Gerät versorgen. 8. Die Konfi guration der Parameter mittels der App Urmet CallMe zu Ende führen. Die Konfi gurationsanleitung der App CallMe von Urmet ist auf der Website www.urmet.com erhältlich bzw.
  • Page 30: Technische Merkmale

    4. Jumper zur Bestimmung der Versorgungsart TECHNISCHE MERKMALE des Geräts. Versorgungsspannung von BUS-Leitung: ........... 34,5 V Versorgung über BUS-Leitung Externe Versorgungsspannung: ....24 V (STANDARD) Max. Stromaufnahme: ......200 mA Aufgenommene Betriebsleistung: ..max 6 W Versorgung über externes Betriebstemperatur: ......-5 ÷ +45° C lokales Netzteil Max.
  • Page 31: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    URMET S.p.A., dass Funkanlagentyp RUFUMLEITUNGSGERÄT FÜR KIT MININOTE+ ARTIKELNUMMER 1722/58A der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.urmet.com Für die Konfi guration und die Verwendung des Geräts und der App CallMe den folgenden QR-...
  • Page 32: Nederlands

    NEDERLANDS INHOUD INSTALLATIE VAN HET TOESTEL ......................33 1.1. IN DE SCHAKELKAST ........................33 1.2. MET WANDSTEUN MET BEHULP VAN DE KIT REF. 1083/88............. 34 1.3. OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN ..................35 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN ......................36 LEGENDA SYMBOLEN......................... 36 VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING ..............37 AANSLUITSCHEMA’S ..........................
  • Page 33: Installatie Van Het Toestel

    INSTALLATIE VAN HET 1.1. IN DE SCHAKELKAST TOESTEL 1. Plaats het afstandstuk achter het toestel in de betreffende zitting, zodanig dat de hendel A De installatie van het toestel moet worden wordt geblokkeerd. uitgevoerd door uw eigen installateur. Het apparaat moet geïnstalleerd worden volgens de landelijke installatievoorschriften.
  • Page 34: Met Wandsteun Met Behulp Van De Kit Ref. 1083/88

    1.2. MET WANDSTEUN MET 2. Verwijder de 2 klepjes op het toestel. BEHULP VAN DE KIT REF. 1083/88 1. Bevestig de basis van de behuizing (aanwezig in de kit) in de inbouwdoos mod. 503 of Ø 60 mm, zoals aangegeven in de volgende afbeeldingen: Doos Mod.503...
  • Page 35: Omschrijving Van De Onderdelen

    7. Voed het toestel. 1.3. OMSCHRIJVING VAN DE 8. Voltooi de confi guratie van de parameters via ONDERDELEN de app Urmet CallMe. Voor de confi guratie en het gebruik van het toestel en de App CallMe houdt u de camera van de smartphone of van uw voor de volgende QR-Code.
  • Page 36: Technische Eigenschappen

    4. Jumper voor het defi niëren van het type TECHNISCHE voeding van het toestel. EIGENSCHAPPEN Voeding via BUS-lijn Voedingsspanning vanaf de BUS-lijn: ..34.5 V (DEFAULT) Externe voedingsspanning: ....... 24 V Maximumverbruik: ........200 mA Opgenomen vermogen in bedrijf: ... max 6 W Voeding via lokale externe Bedrijfstemperatuur: ......
  • Page 37: Vereenvoudigde Eu-Conformiteitsverklaring

    4. VEREENVOUDIGDE EU- CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaar ik, URMET S.p.A., dat het type radioapparatuur: TOESTEL VOOR OPROEPDOORSCHAKELING VOOR KIT MININOTE+ code 1722/58A conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.urmet.com Voor de confi...
  • Page 38: Schemi Di Collegamento

    5. SCHEMI DI COLLEGAMENTO - CONNECTION DIAGRAMS SCHÉMAS DE RACCORDEMENT - ESQUEMAS DE CONEXIÓN - ANSCHLUSSPLÄNE - AANSLUITSCHEMA’S 5.1. IMPIANTO MONOFAMILIARE CON KIT Sch. 1722/85 - ONE-FAMILY SYSTEM WITH KIT Ref. 1722/85 - SYSTÈME MONO-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/85 - SISTEMA MONOFAMILIAR CON KIT Ref.
  • Page 39: Impianto Bifamiliare Con Kit Sch. 1722/86

    5.2. IMPIANTO BIFAMILIARE CON KIT Sch. 1722/86 TWO-FAMILY SYSTEM WITH KIT Ref. 1722/86 SYSTÈME BI-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/86 SISTEMA BIFAMILIAR CON KIT Ref. 1722/86 ANLAGE FÜR ZWEIFAMILIENHÄUSER MIT KIT Typ 1722/86 SYSTEEM VOOR TWEE WONINGEN MET KIT Sch. 1722/86 SV102-3975B APT1 APT2...
  • Page 40: Legenda Per Gli Schemi Sv102-3974 E Sv102-3975A

    Netzteil für Rufumleitungsgerät Typ 1083/24 Voeding voor doorverbindingstoestel Sch. 1083/24 Dispositivo Rinvio Chiamata per kit Mininote+ Sch.1722/58A Call Forwarding Device for Mininote+ Kit Ref. 1722/58A Interface Transfert d’appel pour kit Mininote+ Réf. 1722/58A Dispositivo de reenvio de llamada kit Mininote+ Ref.1722/58A Rufumleitungsgerät für Kit Mininote+ Typ 1722/58A...
  • Page 41: Impianto Monofamiliare Con Kit Sch. 1722/83

    5.4. IMPIANTO MONOFAMILIARE CON KIT Sch. 1722/83 ONE-FAMILY SYSTEM WITH KIT Ref. 1722/83 SYSTÈME MONO-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/83 SISTEMA MONOFAMILIAR CON KIT Ref. 1722/83 ANLAGE FÜR EINFAMILIENHÄUSER MIT KIT Typ 1722/83 SYSTEEM VOOR EEN WONING MET KIT Sch. 1722/83 SV102-3977A V.INT/V.EXT.: V.INT (default) / V.EXT se è...
  • Page 42: Impianto Bifamiliare Con Kit Sch. 1722/84

    5.5. IMPIANTO BIFAMILIARE CON KIT Sch. 1722/84 TWO-FAMILY SYSTEM WITH KIT Ref. 1722/84 SYSTÈME BI-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/84 SISTEMA BIFAMILIAR CON KIT Ref. 1722/84 ANLAGE FÜR ZWEIFAMILIENHÄUSER MIT KIT Typ 1722/84 SYSTEEM VOOR TWEE WONINGEN MET KIT Sch. 1722/84 SV102-3978A V.INT/V.EXT.: V.EXT V.INT/V.EXT.: V.EXT...
  • Page 43: Legenda Per Gli Schemi Sv102-3977 E Sv102-3978

    Netzteil für Rufumleitungsgerät Typ 1083/24 Voeding voor doorverbindingstoestel Sch. 1083/24 Dispositivo Rinvio Chiamata per kit Mininote+ Sch.1722/58A Call Forwarding Device for Mininote+ Kit Ref. 1722/58A Interface Transfert d’appel pour kit Mininote+ Réf. 1722/58A Dispositivo de reenvio de llamada kit Mininote+ Ref.1722/58A Rufumleitungsgerät für Kit Mininote+ Typ 1722/58A...
  • Page 44: Impianto Monofamiliare Con Kit Sch. 1722/81

    5.7. IMPIANTO MONOFAMILIARE CON KIT Sch. 1722/81 ONE-FAMILY SYSTEM WITH KIT REF. 1722/81 SYSTÈME MONO-FAMILLE AVEC KIT Réf. 1722/81 SISTEMA MONOFAMILIAR CON KIT Ref. 1722/81 ANLAGE FÜR EINFAMILIENHÄUSER MIT KIT Typ 1722/81 SYSTEEM VOOR EEN WONING MET KIT Sch. 1722/81 SV102-3988A V.INT/V.EXT.: V.INT (default) / V.EXT se è...
  • Page 45: Legenda Per Lo Schema Sv102-3988

    Netzteil für Rufumleitungsgerät Typ 1083/24 Voeding voor doorverbindingstoestel Sch. 1083/24 Dispositivo Rinvio Chiamata per kit Mininote+ Sch.1722/58A Call Forwarding Device for Mininote+ Kit Ref. 1722/58A Interface Transfert d’appel pour kit Mininote+ Réf. 1722/58A Dispositivo de reenvio de llamada kit Mininote+ Ref.1722/58A Rufumleitungsgerät für Kit Mininote+ Typ 1722/58A...
  • Page 46: Note Legate Agli Schemi

    5.9. NOTE LEGATE AGLI SCHEMI NOTES ON DIAGRAMS REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN OPMERKINGEN BIJ DE SCHEMA’S VX.008 (Rev. A) Connettere le apparecchiature ad un fi ltro e a un dispositivo di protezione per la linea d’alimentazione. Connect the devices to a fi...
  • Page 47 ITALIANO DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fi...
  • Page 48 ESPANOL DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 4 de julio de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el producto, o en su embalaje, indica que dicho producto no debe desecharse junto con los otros residuos domésticos.

Table of Contents

Save PDF