When installing the ground anchor, make sure that the Let the concrete footing cure completely. faceplates are perfectly level. Even slight deviations will result in the umbrella being off balance. BBL - Page / Seite / Page / Página 2...
Page 3
fl ange bolts to protect the threads in the holes from dirt. (see picture above) CAUTION! - DO NOT let go of the shade! It can still fall over. BBL - Page / Seite / Page / Página 3...
Page 4
Fundament nötig sein. Lassen Sie das Fundament aushärten. Achten Sie darauf, dass die Platte absolut in der Waage ist. Bereits bei geringer Abweichung steht der Schirm später schief. BBL - Page / Seite / Page / Página 4...
Page 5
Sie den Schirm dann mit beiden Händen nach oben bis er ist, die Gewinde der Bodenplatte bitte mit den Flansch- senkrecht steht (siehe Bild). schrauben gegen Verschmutzung verschließen. VORSICHT! - den Schirm nicht loslassen er kann immer noch umfallen. BBL - Page / Seite / Page / Página 5...
Page 6
Le colis contient: S’il manque des pièces, veuillez nous contacter immédiatement. 1x Ancrage BBL 4x vis M10x35mm L’ancrage BBL est approprié pour le modèle BIG BEN de Caravita. 4x rondelles 5x vis M10x25mm monTAGe 1) Dimensions d‘ancrage et du fondement: ANCRAGE BBL Ø140...
Page 7
à M10x25. la verticale. ATTENTION ! – Ne lâchez pas le parasol! Il peut encore tomber. BBL - Page / Seite / Page / Página 7...
Contenido: to falta a la recepción o está deteriorada, contáctenos inmediatamente. 1x Tubo de anclaje BBL 4x Tornillos M10x35mm El anclaje al suelo BBK es adecuado para el BIG BEN Caravita. 4x Arandelas 5x Tornillos de brida M10x25mm InSTALACIón TUBO DE...
Page 9
Para proteger del polvo los hoyos del tubo de anclaje, las 2 manos. cerrarlos con los tornillos de brida (M10x25), cuando la sombrilla no está aún colocada en la base. ¡CUIDADO! ¡NO SUELTE LA SOMBRILLA! ¡AÚN PUEDE CAERSE! BBL - Page / Seite / Page / Página 9...