Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 44

Quick Links

Montagehandleiding
---
Notice de montage
---
Manual
OBLONG
Montage-Anleitung
---
Manuale per l'utente

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OBLONG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Exterior Living OBLONG

  • Page 1 OBLONG Montagehandleiding Montage-Anleitung Notice de montage Manuale per l’utente Manual...
  • Page 3 OBLONG Montage handleiding NEDERLANDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 4 Bij het gieten van het betonplateau 4 .3 Elektriciteit moet u rekening houden met 1 of 2 uitsparingen voor OBLONG 6,2 en 2 of 3 uitsparingen voor OBLONG 8,1 5. Onderhoud waarin de gegalvaniseerde profielen 5 .1 Houten structuur terecht moeten komen . Voor de juiste 5 .2 Water...
  • Page 5 . anti bacterie vilt (meegeleverd) Bij volledig bovengrondse plaatsing bij hoogte 146 cm: 15 cm extra profiel nodig voor Oblong 390x620 (1+1) voor Oblong 460x810 (2+1) Plastiekfolie OnderGrOndse plaatsInG beschermend vilt (niet meegeleverd) gestabiliseerd...
  • Page 6 Montage handleiding - oBlong 2.2 houten structuur 2.2.1 Algemeen De planken van het zwembad zijn voor- Er bestaan bij sommige modellen De houten structuur van het zwembad zien van groef en/of tand . Op die manier drie hoogtes . Als er sprake is van een...
  • Page 7 NEDERLANDS 2.2.2 Montage 7x110mm tip: Na het uitdrogen van het plateau wordt het anti-bacterievilt keurig opengespreid . Vermijd oneffenheden in het vilt . OBLONG H146cm OBLONG H120/133cm...
  • Page 8 Montage handleiding - oBlong Aan de zijde van de skimmer wordt ook de plank voor de terugvoer geplaatst; op de 6 laag (bij Oblong H 120cm), op de 7 laag (bij Oblong H 133cm), op de 8 laag (bij Oblong H 146cm) De skimmer wordt geplaatst op;...
  • Page 9 NEDERLANDS 7x110mm Ø10 OBLONG H120/133cm Ø10 OBLONG H146cm 4x30mm De afdekplanken worden ondersteund door L -hechtingen . Verdeel het aantal L-hechtingen gelijkmatig rondom het zwembad . Schroef op 12 mm van de bovenkant van de eindplank de L-hechting vast (inox schroeven 4x30 mm) .
  • Page 10 Montage handleiding - oBlong 4x25mm EXO 4x25mm 4x25mm tip: verdeel eerst alle afdekplanken gelijkmatig rondom het zwembad. tip: voorboren in hardhout afdekplanken 1.8x30mm 6x40mm 2x1.8x30mm 2x4x16mm 6x40mm 4x1.8x30mm 4x1.8x30mm 1.8x30mm 90° 2x1.8x30mm OpmerkiNG Steunplank waar inox trap komt nog niet plaatsen De profielen worden via de 6 voorziene gaten vastgevezen aan het (zie verder: plaatsing inox trap).
  • Page 11 NEDERLANDS 2.3 Binnenafwerking Teken de opening van de terugvoer (2x) af Kleef de afdichting op de wand en duw Nu dient u de koppeling te plaatsen en te en haal het stuk uit met een klokboor . de terugvoer (2x) door de opening . Aan de verbinden met de kraan via een slang (zie buitenkant draait u de terugvoer aan totdat technisch gedeelte: 2.4.3 Aansluitingen)
  • Page 12 Montage handleiding - oBlong Teken de opening van de terugvoer (2x) af Bevestig de tweede kleefring en dichting- Klik de afwerkingskap vast op de afdicht- op de folie en snij weg met een cutter . sring op de liner en schroef vast met de ingsring .
  • Page 13 . Het debiet van de pomp CRISTAL�FLO™ FILTRATION SYSTEM type Volume water debiet Ø filter Optie bijhorende elektr. koffer OBLONG 6,2x3,9 / H120 18,84 m 8 m³/h 0,37 450 mm 34002 code OBLONG 6,2x3,9 / H133 21,22 m 8 m³/h...
  • Page 14 Montage handleiding - oBlong 2.4.2 Monobloc Plaats de installatie op de definitieve Bevestig de pomp op het voetstuk met Plaats de filter op het voetstuk en vul plaats; houd rekening met de bereikbaar- de bijhorende bouten (+ moeren en deze voor 1/3 met water .
  • Page 15 NEDERLANDS Draai de verbindingsstukken in de filter en in de pomp . Schuif de fittingen en daarna de inlegstukken over de beide uiteinden van de slang . Breng de inleg- stukken terug in het verbindingsstuk en draai uiteindelijk de fittingen vast . (zie technisch gedeelte: 2 .4 .3 Aansluit- ingen) 2.4.3 Aansluitingen...
  • Page 16 Montage handleiding - oBlong 2.4.4 Werking VERANDER DE POSITIE VAN DE van de inwendige veer te overwinnen) filtratie en schade aan de motor . ZESWEGWISSELKLEP NOOIT TERWIJL en de bediening te draaien tot bij de De filter moet ontlucht worden bij het in DE MOTOR DRAAIT .
  • Page 17 NEDERLANDS FunctIe 3: ledIGen en laat op die manier het water weglo- Via de filter kan men het zwembad aan pen . Het zwembad zal via de filter niet het einde van het seizoen vrijwel geheel helemaal leeglopen; schakel de pomp laten leeglopen .
  • Page 18 Montage handleiding - oBlong 2.5 eindafwerking 2.5.1 Buitentrap Het monteren van de houten buitentrap (den / exotisch) gebeurt volgens de tekening . De treden schuiven in de uitsparingen van de trapbomen en elke trede wordt per kant met 2 vijzen (4x40 / 4 .5x50 mm) vastgeschroefd .
  • Page 19 NEDERLANDS 2.5.2 Inox trap De inox ladder wordt gemonteerd volgens de handleiding en wordt op de afdekplank bevestigd . Inox trap niet geschikt samen met zoutelectrolyse! 3) Plaats de twee houders en schroef 5) Plaats de metalen afdekplaten over 1) Teken de plaats van de houders voor ze vast met de bijgeleverde bouten en houders en plaats de trap .
  • Page 20 Montage handleiding - oBlong 3. toebehoren 3.3 Technische ruimte 3.4 Waterdichte elektrische koffer 3.1 Zomerzeil Er kan een zomerzeil op het zwembad gelegd worden . Onder invloed van zon- nestralen kan de temperatuur van het water verhoogd worden . Dit zeil wordt gewoon op het water gelegd;...
  • Page 21 NEDERLANDS 3.5 Halogeen verlichting 3.7 Afstandsbediening voor LED 3.10 Instaptrap Volg de instructies van de bijgeleverde Afstandsbediening + ontvanger voor LED Instaptrap hoekmodel 90° voor types handleiding . verlichting . Volg de instructies van de H133 cm en H 146cm met aangepaste Plaats de onderwaterlamp bij voorkeur bijgeleverde handleiding .
  • Page 22 Montage handleiding - oBlong 4. Veiligheidsvoorschriften 4.2 Technische installatie (tussen 7 .2 en 7 .6)dan water uit een regenput of andere bron . Het technisch lokaal mag geplaatst Is deze waarde overschreden, dan moet LET OP worden op minder dan 3 .5m afstand...
  • Page 23 NEDERLANDS 6.2. Liner het gevolg van een te grote trekkracht op - vlok- en aanvullende producten toevoegen het zeil . - minstens 3 uur laten stromen om Garantie van 10 jaar (5 jaar degressief) bij • Verkleuring van het zeil ten gevolge van beide producten goed te verspreiden . een normaal gebruik .
  • Page 24: Table Of Contents

    4 .1 Généralités n’oubliez pas de prévoir 1 ou 2 tranchées 4 .2 Local technique pour OBLONG 6,2 et 2 ou 3 tranchées 4 .3 Alimentation électrique pour OBLONG 8,1 afin de pouvoir loger les profilés galvanisés . Référez-vous au 5.
  • Page 25 . 15 cm pour pose hors sol de hauteur 146 cm, impérativement un profil extra: plastique pour Oblong 390 x 620 (1+1) pour Oblong 460 x 810 (2+1) pOsItIOn enterré feutre de protection (non inclus) sable stabilisé...
  • Page 26 - oBLong 2.2 l’ossature en bois 2.2.1 Généralités Les planches en queue-d’aronde, usinées Les planches sont pourvues d’une Certains modèles sont proposés en trois de façon particulière ou non, constituent encoche et/ou d’une languette . Ce qui hauteurs .
  • Page 27 FRANçAis 2.2.2 Montage 7x110mm Après que la dalle soit sèche, déployez soigneusement le feutre anti-bactérien . Évitez que le feutre fasse des plis . OBLONG H146cm OBLONG H120/133cm...
  • Page 28 - oBLong A la 6ème (Oblong H 120cm), 7ème rangée (Oblong H 133cm), 8ème rangée (Oblong H 146cm), placez sur le flanc du skimmer la planche destinée à recevoir le refoulement . Mettez le skimmer en place sur cONseiL: Installez de préférence le skimmer avec l’ouverture...
  • Page 29 FRANçAis 7x110mm Ø10 OBLONG H120/133cm Ø10 OBLONG H146cm 4x30mm Les margelles sont soutenues par des équerres . Répartissez les équerres à égale distance sur le pourtour de la piscine . Forez les équerres à 12 mm du bord supérieur de...
  • Page 30 - oBLong 4x25mm EXO 4x25mm 4x25mm cONseiL: Répartissez les margelles uniformément de la piscine. cONseiL: préforer les margelles en bois exotiques 1.8x30mm 6x40mm 2x1.8x30mm 2x4x16mm 6x40mm 4x1.8x30mm 4x1.8x30mm 1.8x30mm 90° 2x1.8x30mm cONseiL La planche de support (où l’escalier en inox doit être placé) Utiliser les 6 trous pré-forés pour fixer le profilé...
  • Page 31: Finition Intérieure

    FRANçAis 2.3 Finition intérieure Marquez l’ouverture du retour (2x) sur Collez le joint d’étanchéité sur le liner Placez à présent le tuyau flexible qui se les panneaux, retirez la pièce avec une et poussez le refoulement à travers connecte au robinet (voir partie techni- perceuse à...
  • Page 32 - oBLong Marquez l’emplacement du refoulement Collez le deuxième joint d’étanchéité sur Cliquez le couvercle de finition sur le (2x) sur le liner et découpez au cutter . le liner et vissez-y le deuxième couvercle joint .
  • Page 33: Installation Technique

    . Le débit de la pompe CRISTAL�FLO™ FILTRATION SYSTEM type Volume water debiet Ø filter Optie bijhorende elektr. koffer OBLONG 6,2x3,9 / H120 18,84 m 8 m³/h 0,37 450 mm 34002 code OBLONG 6,2x3,9 / H133 21,22 m 8 m³/h...
  • Page 34 - oBLong 2.4.2 Monobloc Positionnez l’installation à l’endroit Fixez le filtre sur le socle à l’aide des bou- Placez le filtre sur le socle et remplissez définitif ; prenez en compte l’accessibilité lons, écrous et rondelles appropriés .
  • Page 35 FRANçAis Vissez les raccords dans le filtre et la pompe . Glissez les manchons, puis les rallonges sur les deux extrémités du flexible . Repoussez les rallonges dans le raccord et vissez les manchons . (voir partie technique : 2 .4 .3 Raccorde- ments) .
  • Page 36: Fonctionnement

    - oBLong 2.4.4 Fonctionnement Le fonctionnement du filtre repose sur la de l’appareil (bouchon à l’aspiration ou NE MODIFIEZ JAMAIS LA POSITION DU capacité de rétention du sable contenu bouchon au skimmer) . CLAPET PENDANT LE FONCTIONNE- dans le filtre .
  • Page 37: Défaillances

    FRANçAis FOnctIOn 3 : VIdanGe Le filtre vous permet de quasi vider la piscine en fin de saison . Mettez le clapet en mode vidange (waste), raccordez un flexible à l’évacuation d’eau (waste) et placez l’autre extrémité du flexible dans la descente d’eau ou l’égout .
  • Page 38: Finitions Dernière Phase

    - oBLong 2.5 Finitions dernière phase 2.5.1. Escalier extérieur Montez l’escalier extérieur en bois (pin / exotique) conformément au plan . Les marches se glissent dans les encoches de la structure et se vissent de part et d’autre de chaque marche .
  • Page 39 FRANçAis 2.5.2 échelle en inox L ’échelle en inox est assemblée con- formément aux instructions et se fixe sur la partie supérieure de la margelle . pas appropriée dans l’eau sallée ! 1) dessiner la place de l’embout sur 3) placez les 2 étuis et vissez les avec 5) placez les supports métalliques la margelle à...
  • Page 40: Bâché D'été

    - oBLong 3. accessoires 3.3 Local technique 3.1 Bâche d’été 3.4 Coffret électrique étanche Vous avez la possibilité d’installer une bâche d’été sur votre piscine . Le rayonnement solaire pourra réchauffer la température de l’eau . Posez la bâche tout simplement sur l’eau .
  • Page 41: Feutre

    FRANçAis 3.5 Projecteur sous-marin halogène 3.7 Commande à distance pour LED 3.10 Escalier intérieur Suivez les instructions du mode d’emploi Commande à distance + récepteur pour Escalier intérieur modèle angle 90° pour qui vous est fourni . projecteur LED . Suivez les instructions types H133 cm et H 146cm avec liner Placez le projecteur immergé...
  • Page 42: Sécurité

    - oBLong sécurité 4.2 Local technique s’impose . Si vous habitez une région où la dureté de l’eau est élevée, donc conte- Le local technique peut être implanté à nant beaucoup de calcaire, il est conseillé moins de 3 .5 m de la piscine à condition...
  • Page 43: Garantie

    FRANçAis dessous des skimmers 6.2. Liner pH inadapté) . - couvrez la piscine avec la bâche _____ d’hivernag Garantie de 10 ans (5 ans dégres- REMISE EN SERVICE sifs) dans les conditions d’un usage normal . 6.5. Accessoires - 2 semaines avant la remise en service ajustez le niveau d’eau à...
  • Page 44: Introduction

    3 .10 Slide lock cover roller you must provide 1 or 2 openings for 3 .11 Stainless steel finish for coping OBLONG 6 .2 and 2 or 3 openings for OBLONG 8 .1 in which the galvanised 4. safety instructions profiles will be placed .
  • Page 45 . (included) 15 cm In case of above ground instal- lation with height 146 cm; additional support needed for Oblong 390 x 620 (1+1) plastique for Oblong 460 x 810 (2+1) InGrOund protective felt (not included) stabilized...
  • Page 46 - OBlOnG 2.2 Wooden structure 2.2.1 General The wooden structure of the pool The swimming pool planks are provided Some models have 3 heights . consists of swallow’s tail planks, which with tongue and/or grooves . This ensures When talking about a certain layer, may or may not have received additional a perfect fit between the different layers .
  • Page 47 ENGLISH 2.2.2 Assembly 7x110mm Once the foundation has dried completely, the anti-bacterial felt is carefully spread across the surface . Avoid unevenness in the felt . OBLONG H146cm OBLONG H120/133cm...
  • Page 48 - OBlOnG The plank with the water return device opening must be placed at the same side as the skimmer, at the 6th layer (Oblong H 120cm), the 7th layer (Oblong H 133cm), the 8th layer (Oblong H 146cm) .
  • Page 49 ENGLISH 7x110mm Ø10 OBLONG H120/133cm Ø10 OBLONG H146cm 4x30mm The borders are supported by L-brackets . Distribute theses equally around the circumference of the pool . Screw the L-brackets into place 12mm from the top of the wooden structure (stainless steel screws 4x30mm) .
  • Page 50 - OBlOnG 4x25mm EXO 4x25mm 4x25mm tip: Distribute the border planks equally around the circumference of the pool. tIp: rough-bore in case of hardwood coverplanks 1.8x30mm 6x40mm 2x1.8x30mm 2x4x16mm 6x40mm 4x1.8x30mm 4x1.8x30mm 1.8x30mm 90° 2x1.8x30mm remark: Do not yet place the supporting plank there, where the stainless steel internal steps will come (see further on : The profile is bolted to the pool via the 6 holes provided (6x40mm).
  • Page 51: Interior Finish

    ENGLISH 2.3 Interior finish Mark the opening of the return (2x) and Stick the seal on the wall and push the Now you must place the coupling and remove the piece with a drill . return (2x) through the opening . On the connect it to the tap via a hose (see outside, tighten the return until it is secu- technical section: 2 .4 .3 Connections) so...
  • Page 52 - OBlOnG Mark the opening of the return (2x) on Attach the second adhesive ring and seal- Snap the finishing cap onto the sealing the foil and cut away with a cutter . ing ring to the liner and screw in with the ring .
  • Page 53: Parts

    The pump must be inspected annually to ensure proper operation . The pump capacity CRISTAL�FLO™ FILTRATION SYSTEM type Volume of water Flow rate Ø sandfiltre Option elektr. box OBLONG 6,2x3,9 / H120 18,84 m 8 m³/h 0,37 450 mm 34002 code OBLONG 6,2x3,9 / H133 21,22 m 8 m³/h...
  • Page 54: Monobloc

    - OBlOnG 2.4.2 Monobloc Place the installation in the final position; Attach the pump to the pedestal with the Place the filter on the pedestal and fill it bear in mind that the 6-way valve must enclosed bolts (+nuts and washers) .
  • Page 55: Connections

    ENGLISH Screw the connector pieces into the filter and the pump . Slide the fittings and the inserts over both ends of the hose . Connect the fittings to the connector pieces, and then tighten the fittings . (see the technical section: 2 .4 .3 Connections) 2.4.3 Connections Before you join the connectors, you...
  • Page 56: Functioning

    - OBlOnG 2.4.4 Functioning NEVER ALTER THE POSITION OF THE VALVE WHILE THE MOTOR IS RUNNING FIRST REMOVE THE PLUG NEVER DISMANTLE THE VALVE WHILE THE FILTER IS STILL UNDER PRESSURE . The 6-way valve controls the 6 functions of the filter: backwash, re-circulation, rinse, filtration, waste, closed .
  • Page 57: Malfunctions

    ENGLISH 2.5 Finishing touches Function 5: recIrculatIOn With the recirculation position, the water is returned to the pool via the skimmer, pump and valve . Choose this position for instance when you dissolve chlorine tablets in the skimmer and do not want the chlorinated water to circulate through the filter sand .
  • Page 58 - OBlOnG Stainless steel steps The stainless steel interior steps are assembled according to the instructions and are attached on top of the border . not suitable in salted water ! 3) Place the two holders and screw 1) Define the place of the steps holders...
  • Page 59: Summer Tarpaulin

    ENGLISH 3. accessories 3.4 Electrical box 3.3 Technical housing 3.1 Summer tarpaulin A summer tarpaulin can be placed across the pool . Sunrays can increase the water temperature . The tarpaulin is simply placed on the water; when using the pool the tarpaulin is removed and turned over to dry .
  • Page 60: Underwater Light Led

    - OBlOnG 3.5 Underwater light halogen 3.7 Remote control for LED 3.10 Internal stairs Follow the instructions in the enclosed Remote control + receiver for under- Internal stairs for corner 90° for height manual . water light LED . Follow the instructions 133cm and 146cm with adapted liner .
  • Page 61: Safety Instructions

    safety instructions ENGLISH 4.1 General TAKE NOTE The borders are not intended to run on nor to dive from . The steps are only technIcal InstallatIOn intended for use to step in and out of the Do not activate the appliance if the air pool .
  • Page 62: Maintenance

    - OBlOnG Maintenance 5.3 Technical installation 5.1 Wooden structure Check the pump once a year to ensure In order to guarantee a long lifetime good performance . for your wood, it can be treated with Normally no maintenance is required for a special stain .
  • Page 63: Guarantee

    ENGLISH 6. Guarantee 6.3. Filtre / pompe 6.6. In general 6.1. Wooden structure Two years’ guarantee on the sealing of Our guarantee is limited to the delivery • Ten years’ guarantee against insect the filtration kit . of the replacement parts for defective infestations and bacterial attacks on the items .
  • Page 64 3 .11 Finish aus Edelstahl für Zierbrett Stützprofile aus Metall für OBLONG Beim Gießen der Betonplatte müssen 4. sischerheit Sie für OBLONG 6,2 1 oder 2 Aussparun- gen und für OBLONG 8,1 2 oder 3 4 .1 Allgemeines Aussparungen berücksichtigen, in denen 4 .2 Technische Installation...
  • Page 65 Sie das Ganze an die Wand des antibakterielle Filz Schwimmbads . 15 cm Montage auf dem Boden mit höhe 146 cm, Zusätzliche u-profile notwendig Plastikfolie für Oblong 390 x 620 (1+1) für Oblong 460 x 810 (2+1) eInGeGraBen Schutzfilz stabilisierten Sand Erde Erde...
  • Page 66 - oBlong 2.2 holzstruktur 2.2.1 Allgemeines Die Bretter des Schwimmbads verfügen Bei einigen Modellen gibt es 3 Höhen . Die Holzstruktur des Schwimmbads über eine Nut und/oder einen Zinken, Wenn eine bestimmte Schicht besteht aus den Schwalbenschwanzbret- damit die verschiedenen Schichten gut erwähnt wird, steht der erste Wert...
  • Page 67: Montage

    2.2.2 Montage 7x110mm Nach dem Trocknen der Platte wird der antibakterielle Filz sauber aufgespreizt . Vermeiden Sie Unebenheiten im Filz . OBLONG H146cm OBLONG H120/133cm...
  • Page 68 Der Skimmer wird auf der Die Öffnung des Skimmers wird am besten zur vorherrschenden 7 . Schicht (Oblong H 120 cm), 8 . Schicht (Oblong H 133 cm), Windrichtung ausgerichtet . So lassen sich lose schwebende 9 . Schicht (Oblong H 146 cm) angebracht .
  • Page 69 7x110mm Ø10 OBLONG H120/133cm Ø10 OBLONG H146cm 4x30mm Die Abdeckbretter werden durch L-Klammern unterstützt . Verteilen Sie die Anzahl L -Klammern gleichmaßen um das Schwimm- bad herum . Drehen Sie die L -Klammern fest 12 mm von der Oberkante des Endbrettes (Inox-Schrauben aus Kiefer 4x30mm)
  • Page 70 - oBlong 4x25mm EXO 4x25mm 4x25mm HiNweis: Verteilen Sie die Abdeck- bretter gleichmaβig um das hInWeIs: vorbohren bei Hartholz Abdeckbretter Schwimmbad herum. 1.8x30mm 6x40mm 2x1.8x30mm 2x4x16mm 6x40mm 4x1.8x30mm 4x1.8x30mm 1.8x30mm Bemerkung: Stellen Sie das Stützbrett wo die Inox-Treppe 90°...
  • Page 71 2.3 Innenausbau Markieren Sie die Öffnung des Rücklaufs Kleben Sie die Dichtung an die Wand und Jetzt müssen Sie die Kupplung platzie- (2x) und entfernen Sie das Teil mit einem schieben Sie den Rücklauf (2x) durch die ren und über einen Schlauch mit dem Glockenbohrer .
  • Page 72 - oBlong Markieren Sie die Öffnung des Rücklaufs Bringen Sie den zweiten Klebering und Die Abschlusskappe auf den Dichtring (2x) auf der Folie und schneiden Sie sie den Dichtungsring an der Auskleidung an aufschnappen . mit einem Cutter ab .
  • Page 73 Funktion zu sichern . Der Durchfluss der Pumpe CRISTAL�FLO™ FILTRATION SYSTEM type Wasser- durchfluss Ø Filter hinzugehörter Option volumen elektrischer Kasten OBLONG 6,2x3,9 / H120 18,84 m 8 m³/h 0,37 450 mm 34002 code OBLONG 6,2x3,9 / H133 21,22 m 8 m³/h...
  • Page 74: Monobloc

    - oBlong 2.4.2 Monobloc Bringen Sie die Installation an der Befestigen Sie die Pumpe mit den Legen Sie das Filter auf den Sockel, und endgültigen Position an; berücksichtigen dazugehörenden Bolzen (+ Muttern und füllen Sie diesen zu 1/3 mit Wasser .
  • Page 75: Anschlüsse

    Drehen Sie die Verbindungsteile in das Filter und in die Pumpe . Schieben Sie die Fassungen und danach die Einsätze über beide Enden des Schlauchs . Führen Sie die Einsätze ins Verbindung- steil zurück, und ziehen Sie schließlich die Fassungen fest . (siehe technischer Teil: 2 .4 .3 Anschlüsse) 2.4.3 Anschlüsse Bevor Sie die Kupplung 1 an-...
  • Page 76: Arbeitsweise

    - oBlong 2.4.4 Arbeitsweise VERÄNDERN SIE DIE LAGE DES Das Wasser im Schwimmbad wird durch Sie müssen das Filter auch entlüften, VENTILS NIE BEI LAUFENDEM MOTOR . die Filterpumpe und den Sand gepresst . wenn Sie bemerken, dass aus dem Rück- ERST DEN STECKER ZIEHEN .
  • Page 77: Beseitingen Von Störungen

    Funktion 3: entleeren Über das Filter kann man das Schwimm- Schließen Sie den Staubsaugerschlauch bad am Saisonende fast vollständig leer an den Skimmer an (entfernen Sie laufen lassen . den Innenkorb aus dem Skimmer), und lassen Sie so das Wasser ab . Das Stellen Sie das Ventil auf die Position Schwimmbad wird über das Filter Entleeren (waste), schließen Sie...
  • Page 78: Endarbeiten

    - oBlong 2.5 endarbeiten Außentreppe Die Montage der hölzernen Außentreppe (Kiefer/exotisch)erfolgt gemäß der Zeich- nung . Schieben Sie die Sprossen in die Aussparungen der Treppenwangen . Jede Sprosse wird pro Seite mit 2 Schrauben (4 x 40 / 4,5 x 50 mm) festgeschraubt .
  • Page 79 Inox-Leiter Die Inox-Leiter wird entsprechend Anleitung und mit den mitgelieferten Befestigungen montiert und oben auf dem Deckbrett befestigt . 3) Befestigen Sie die zwei Halter und 5) Befestigen Sie die Metallabdeckplatte 1) Zeichnen Sie jetzt der Platz des schrauben Sie sie die Erdung fest . über die Halter und installieren Sie die Treppenhalters ab auf 80 mm von der Die Erdung verringert Rost...
  • Page 80: Optionen

    - oBlong 3. Optionen 3.4 Technikraum 3.6 Wasserdichte Stromversorgungsbox 3.1 Sonnensegel Befolgen Sie die Anweisungen der mitge- Auf das Schwimmbad kann ein Son- lieferten Anleitung . Die Stromversorgungs- nensegel gelegt werden . Durch die box eignet sich zum elektrischen Anschluss Sonnenstrahlen lässt sich die Wasser-...
  • Page 81: Walze

    4. sicherheit 3.9 Flacher Strahler Halogenlampe 4.1 Allgemeines Die Abdeckbretter dienen nicht dazu, ACHTUNG darauf herum zu laufen oder um von ihnen ins Wasser zu tauchen . technIsche InstallatIOn Die Treppen dienen einzig dazu, ins Bad Das Gerät erst in Betrieb nehmen, wenn zu gelangen und es wieder zu verlassen .
  • Page 82: Wartung

    - oBlong 5. Wartung 5.3 Technische Installation WIEDERINBETRIEBNAHME 5.1 Holzstruktur Inspizieren Sie jährlich die Pumpe, um - Bringen Sie das Wasser 2 Wochen Damit das Holz eine lange Lebensdauer eine ordnungsgemäße Funktion zu vorher auf den richtigen Sommerpegel- hat, können Sie es mit einem speziellen garantieren .
  • Page 83: Garantie

    6. Garantie 6.3. Filter / Pumpe 6.6. Allgemeine Bestimmungen 6.1. Kiefernstruktur Garantie von 2 Jahren auf die Wasser- Unsere Garantie beschränkt sich auf • 10 Jahre Garantie gegen Insektenbefall dichte der Filterbox . die Zusendung des defekten Teils zum und Fäulnis von nach Klasse IV im Auto- Austausch .
  • Page 84 4 .1 Parte generale è necessario prevedere 1 o 2 aperture 4 .2 Installazione delle parti tecniche per il modello OBLONG 6 .2 e 2 o 3 aperture per il modello OBLONG 8 .1 4 .3 Elettricità in cui collocare i profili zincati . Fare riferimento al disegno per la posizione 5.
  • Page 85 . 15 cm collocata completamente fuori terra, in altezza de 146 cm telo in plastica supporti in metallo galvanizzato extra per Oblong 390 x 620 (1+1) e Interrata per Oblong 460 x 810 (2+1) feltro protettivo sabbia stabilizzata terreno...
  • Page 86 Manuale per l ’utente - OBlOnG 2.2 struttura in legno 2.2.1 Parte generale Tutte le tavole sono incluse nelle essere compressa per una maggiore La struttura in legno della piscina è specifiche . È necessario utilizzare le tenuta usando un pezzo di legno o un composta da tavole a coda di rondine, tavole appropriate secondo l’ordine...
  • Page 87 2.2.2 Montaggio 7x110mm Quando le fondamenta sono completamente asciutte, sulla superficie deve essere disteso il feltro antibatterico evitando irregolarità . OBLONG H146cm OBLONG H120/133cm...
  • Page 88 Manuale per l ’utente - OBlOnG La tavola con il dispositivo di ritorno dell’acqua deve essere collocata sullo stesso lato dello skimmer, sul sesto strato (altezza = 120 cm), settimo strato (133 cm), ottavo strato (altezza = 146 cm) .
  • Page 89 7x110mm Ø10 OBLONG H120/133cm Ø10 OBLONG H146cm 4x30mm I bordi vengono sostenuti da staffe a L . Esse vanno collocate in modo equidistante intorno alla circonferenza della piscina . Avvitare le staffe a L 12 mm dalla parte superiore della struttura in legno...
  • Page 90 Manuale per l ’utente - OBlOnG 4x25mm EXO 4x25mm 4x25mm Distribuire del bordo in modo uniforme della piscina. Forare le assi del bordo in caso di assi molto resistenti (dure) . 1.8x30mm 6x40mm 2x1.8x30mm 2x4x16mm 6x40mm 4x1.8x30mm 4x1.8x30mm 1.8x30mm attenzione: Non posizionare la tavola di supporto dove verranno 90°...
  • Page 91 2.3 Finitura dell’interno Segna l’apertura del ritorno (2x) e rimuovi Incolla la guarnizione sul muro e fai Ora devi posizionare il giunto e collegarlo la parte con un trapano a campana . scorrere il ritorno (2x) attraverso l’apertura . al rubinetto tramite un tubo flessibile (vedi Stringere l’esterno del tubo flessibile di la parte tecnica: 2 .4 .3 Collegamenti) in ritorno fino a quando non è...
  • Page 92 Manuale per l ’utente - OBlOnG Segna l’apertura del ritorno (2x) sul foglio Attaccare il secondo anello adesivo e la Inserire il cappuccio all’estremità e tagliala con un cutter . guarnizione al rivestimento e avvitare con dell’anello di tenuta .
  • Page 93 6 vie, La capacità della pompa CRISTAL�FLO™ FILTRATION SYSTEM tipo Volume capacità Ø filtro Opzione dell’acqua scatola elettrica OBLONG 6,2x3,9 / H120 18,84 m 8 m³/h 0,37 450 mm 34002 code OBLONG 6,2x3,9 / H133 21,22 m 8 m³/h...
  • Page 94 Manuale per l ’utente - OBlOnG 2.4.2 Monoblocco Collocare l’impianto nella posizione finale, Unire la pompa alla base con i bulloni Collocare il filtro sulla base e riempirlo di ricordando che la valvola a 6 vie deve inclusi (+dadi e rondelle) .
  • Page 95 Avvitare i pezzi del connettore nel filtro e nella pompa . Far scorrere i raccordi e gli inserti su entrambe le estremità del tubo . Collegare i raccordi alle parti del connettore e stringerli (vedere la sezione tecnica: 2 .4 .3 Collegamenti) 2.4.3 Collegamenti Prima di unire i connettori, è...
  • Page 96 Manuale per l ’utente - OBlOnG 2.4.4 Arbeitsweise NON CAMBIARE LA POSIZIONE DELLA leva verso la funzione prescelta e lasciarla Il filtro deve essere svuotato dell’aria al VALVOLA DI DISTRIBUZIONE A 6 VIE con attenzione . primo utilizzo di un nuovo dispositivo o CON IL MOTORE IN FUNZIONE .
  • Page 97 Funzione 3: scarIcO Posizione usata per svuotare la piscina, Collegare il tubo dell’aspiratore allo per abbassarne il livello o per pulire il skimmer (rimuovere il cestello interno) fondo all’inizio della primavera . e far uscire l’acqua . La piscina non si svuoterà...
  • Page 98 Manuale per l ’utente - OBlOnG 2.5 Finiture Gradini esterni Il montaggio dei gradini esterni in legno (pino/legno esotico) deve essere fatto come nel disegno . I gradini scorrono nei tagli della scala e ciascuno di essi viene fissato con 2 viti per lato (4x40 / 4,5x50 mm) .
  • Page 99 Gradini in acciaio inossidabile I gradini per interno in acciaio inossida- bile devono essere montati seguendo le istruzioni e vengono fissati sulla parte superiore del bordo . 3) Posizionare i due fermi e fissarli con 5) Posizionare le coperture in metallo sui 1) Delimitare la posizione del supporto messa a terra .
  • Page 100 Manuale per l ’utente - OBlOnG 3. Opzioni 3.4 Alloggiamento delle parti tecniche 3.6 Scatola elettrica 3.1 Telone impermeabile estivo Seguire le istruzioni nel manuale incluso . La piscina può essere coperta con un La scatola elettrica è adatta per il colle- telone impermeabile estivo .
  • Page 101 4. sicurezza 4.1 In generale 3.9 Lampada subacquea alogena I bordi non sono fatti per correrci sopra NOTA BENE o per tuffarsi . I gradini servono esclusiva- mente per entrare ed uscire dalla piscina . InstallaZIOne delle partI Dopo l’uso si consiglia di rimuoverli, per tecnIche garantire un maggior livello di sicurezza Non attivare il dispositivo senza aver...
  • Page 102 Manuale per l ’utente - OBlOnG Manutenzione 5.3 Installazione delle parti tecniche RIUTILIZZO DELLA PISCINA 5.1 Struttura in legno Verificare la pompa una volta l’anno per - Due settimane prima dell’uso, riportare Per garantire una lunga durata, il legno garantirne un buon funzionamento .
  • Page 103 6. Garanzia 6.6. Generale 6.1. Struttura in pino Garanzia di 2 anni sulla pompa in caso di La nostra garanzia è limitata all’invio di • 10 anni di garanzia per attacchi di insetti uso normale . pezzi sostitutivi dei componenti difettosi . e decomposizione sulla struttura in legno In nessun caso sarà...
  • Page 104 www.exteriorliving.be Koolskampstraat 21 - B-8830 Gits T +32 (0)51 21 13 48 - info @ exteriorliving.be www.exteriorliving.be inspired...

Table of Contents