Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN | PL | CZ | SK | DE | RO | HU | ES | BG | RU
USER MANUAL
CONQUEROR

Advertisement

loading

Summary of Contents for AUDICTUS CONQUEROR

  • Page 1 EN | PL | CZ | SK | DE | RO | HU | ES | BG | RU USER MANUAL CONQUEROR...
  • Page 2 LED will start blinking red/blue • From the list displayed on your device, select the Audictus Conqueror ANC headphones • The headphones will confirm that a connection has been established with a short voice prompt and the notification LED will blink blue From now on, pairing will occur automatically when both devices are within range.
  • Page 3 • Włącz słuchawki poprzez przytrzymanie przycisku przez 5 sekundy, dioda powiadomień zacznie mrugać na czerwono/niebiesko • Wybierz z listy na swoim urządzeniu słuchawki Audictus Conqueror ANC • Słuchawki potwierdzą połączenie krótkim komunikatem głosowym, a dioda powiadomień będzie mrugać na niebiesko Odtąd parowanie będzie następowało automatycznie, gdy obydwa urządzenia...
  • Page 4 5 vteřin, informační dioda začne červeně/modře blikat • Vyberte ze seznamu na svém zařízení sluchátka Audictus Conqueror ANC • Sluchátka potvrdí spojení krátkou hlasovou zprávou a informační dioda bude blikat modře Od tohoto okamžiku bude párování následovat automaticky, když budou obě...
  • Page 5 • Zapnite slúchadlá pridržaním tlačidla po dobu 5 sekúnd, po ktorej začne oznamovacia dióda blikať na červeno/modro • Zo zoznamu na vašom zariadení vyberte slúchadlá Audictus Conqueror ANC • Slúchadlá potvrdia pripojenie krátkym hlasovým signálom a oznamovacia dióda bude vtedy blikať na modro Od tejto chvíle bude párovanie prebiehať...
  • Page 6 5 Sekunden lang gedrückt halten. Die Benachrichtigungs-LED beginnt rot/blau zu blinken • Wählen Sie aus der auf Ihrem Gerät angezeigten Liste den Kop örer Audictus Conqueror ANC • Der Kop örer bestätigt mit einer kurzen Sprachmeldung, dass eine Verbindung hergestellt wurde, und die Benachrichtigungs-LED blinkt blau Von nun an erfolgt die Kopplung automatisch, wenn sich beide Geräte in Reichweite befinden.
  • Page 7 5 secunde, ledul de notificare va începe să clipească ro u/albastru • Selecta i din lista de pe dispozitivul dvs. Audictus Conqueror ANC • Că tile vor confirma conexiunea cu un semnal scurt i dioda LED notificare va clipi albastru De acum înainte, asocierea va avea loc automat atunci când ambele dispozitive...
  • Page 8 • A fejhallgató bekapcsolásához tartsd lenyomva a gombot 5 másodpercig, a jelződióda piros/kéken villogni kezd • A készülékeden megjelenő listáról válaszd ki az Audictus Conqueror ANC fejhallgatót! • A fejhallgató rövid hangjelzéssel erősíti meg a csatlakozást, a Dióda színe pedig kékre vált A párosítás innentől kezdve automatikusan megtörténik, ha mind a két készülék hatótávolságon...
  • Page 9 5 segundos, el piloto de notificación empezará a parpadear en rojo/azul • En la lista en su dispositivo, seleccione los auriculares Audictus Conqueror ANC • Los auriculares confirmarán la conexión mediante un breve mensaje de vos y el piloto de notificación empezará...
  • Page 10 EN | PL | CZ | SK | DE | RO | HU | ES | BG | RU • Bluetooth • • Audictus Conqueror ANC • • • • ANC Sound Passthrough • • Sound Passthrough, • Sound Passthrough •...
  • Page 11 EN | PL | CZ | SK | DE | RO | HU | ES | BG | RU • Bluetooth • • Audictus Conqueror ANC • • • • Sound Passthrough • ANC, • Sound Passthrough, • Sound Passthrough •...
  • Page 12 © AUDICTUS. All rights reserved. AUDICTUS name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of AUDICTUS. All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners.