1. Einleitung: Sie haben mit dem EMS-3 einen flexiblen Plotter erworben, mit dem Sie einfach und schnell Ihre Kennzeichnungselemente beschriften können. Robuster Geräteaufbau aus Aluminiumprofilen Aktionsfeld 422 mm x 305 mm Leichtes Auswechseln der Aufnahmeplatten für die verschiedenen Beschriftungselemente Automatische Erkennung der Aufnahmeplatten. Das Auswählen der Beschriftungselemente entfällt weitgehend.
Nach Erhalt des Beschriftungsgerätes prüfen Sie bitte die Lieferung auf Vollständigkeit. Bewahren Sie bitte die Umverpackung auf, damit das Gerät im Servicefall sicher transportiert werden kann. Folgende Komponenten gehören zum Lieferumfang: 1. Plotter EMS-3 2. Stecker mit Netzteil 3. Datenkabel USB 4. Bedienungsanleitung...
Zum Aufstellen eignet sich ein trockener möglichst staubfreier Raum Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse an der hinteren Seite des Gerätes jederzeit zugänglich sind. Stellen Sie den EMS-3 so auf, dass er jederzeit sicher und fest auf der verwendeten Arbeitsfläche steht.
5. Bedienung Nachdem Sie den EMS-3 aufgestellt haben, die Spannungsversorgung und das Datenkabel angeschlossen sind, können Sie das Gerät einschalten. Achtung: Bevor das Gerät eingeschaltet wird, stellen Sie bitte sicher, dass sich keine störenden Gegenstände auf der Schreibfläche des Plotters befinden, die eine freie Bewegung des Schreibarmes behindern.
Page 8
Datenspeicher löschen (Clear buffer) Sind Daten im EMS-3 vorhanden, werden diese durch das Leuchten der gelben Anzeige signalisiert. Mit Betätigen der Clear buffer-Taste können Sie diese Daten löschen. Hierzu muss sich das Gerät im Stop-Modus (rote Anzeige leuchtet) befinden.
Page 9
Plotterpens einsetzen / wechseln (Penstation open/close) Bevor Sie den EMS-3 benutzen, setzen Sie bitte die zu verwendenden Plotter-Pens mit den gewünschten Strichstärken in die Penstation ein. Achtung: Es dürfen nur Plotter-Pens der hier abgebildeten Typen verwendet werden, da das Abdichtkonzept für diese Plotter-Pens ausgelegt ist.
Page 10
Cursor-Tasten / Pen up/down-Taste Mit Drücken dieser Tasten kann der Schreibarm manuell in alle Richtungen bewegt werden. Über die Pen up/down-Taste wird die Absenkung des Plotter-Pens gesteuert. Das Gerät muss sich im Stopmodus befinden. Hinweis: Diese Tastenfunktionen werden für den Normalbetrieb nicht verwendet, sie dienen lediglich für Einstellungen und für Servicedienste.
6. Reinigung und Pflege Schützen Sie den EMS-3 vor Staub und anderen Verunreinigungen. Decken Sie ihn bei Nichtbenutzung ab. Eine spezielle Abdeckung erhalten Sie als Zubehör. Wischen Sie gelegentlich nach Benutzung das Gerät mit einem Staubtuch ab, das entweder trocken oder mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet wurde.
7. Zubehör lieferbar in 6 Strichstärken Plotter Pen PP Halter für Plotter Pen Ink Cartridges lieferbar in 6 Strichstärken Plotter Pen PPE Cleaning Set Pen Cleaner Cleaning Fluid Staubschutzhaube Service Kit für Pen-Station AUSWECHSELN EINES DICHTEINSATZES IN DER PEN-STATION: 1. Entnahme der Dichtungs- 2.
Page 13
8. Fehlerursache und Fehlerbeseitigung Wenn Ihr Plotter nicht ordnungsgemäß arbeitet, so prüfen Sie bitte Folgendes: Gerät lässt sich nicht Prüfen Sie, ob Netzstecker und Anschlussstecker einschalten angeschlossen sind. Prüfen Sie, ob die verwendete Steckdose in Ordnung ist. Leuchtet die grüne Anzeige am Netzteil? Wenn nicht, tauschen Sie bitte das Netzteil aus.
9. Technische Daten EMS-3 Plotterspezifikationen Plottertyp: Flachbettplotter Maximale Plotfläche: 422 mm x 305 mm Plotgeschwindigkeit mi Pen: bis zu 40 mm/s Plotter-Pen: Spezial-Plotter-Pens mit HP-Aufnahme Schnittstellen: USB Level 2.0 Befehlssprache: basierend auf HP-GL 7475A Datenbuffer: 16 MB Antrieb: Zwei-Phasen Schrittmotor Stiftdepot: max.
10. Verpackungshinweise für den Plotter EMS-3 zwei Eckstücke Mittelstück zum Schutz des y-Arms zwei Eckstücke Innerhalb komplett innerhalb Zubehör der Box der Box...
11. Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise ● Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf. ● Dieses Gerät entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen ● Sicherheitsbestimmungen für Gerätesicherheit. ● Elektrische Anschlussbedingungen und Angaben auf dem Typenschild müssen übereinstimmen ● Gerätenutzung nur in trockenen Räumen ●...
Page 17
Instructions de sécurité ● Conserver ces instructions dans un endroit sûr. ● Cet appareil répond aux normes techniques et satisfait toutes les règles de sécurité. ● Le courant utilisé doit être identique à celui spécifié sur l'appareil. ● Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement humide. ●...
1. Introduction: Thank you for purchasing the EMS-3, a flexible plotter that helps you label marking elements quickly and easily. Rugged construction in stylish aluminium Labelling area 422 mm x 305 mm Easy to change fixtures to suit a variety of marking elements Automatic fixture recognition largely avoids the need to select marking elements Optimum plotter pen seal.
Please check you have received all the items supplied with your labelling device (see list below). Please retain the packaging in case you need to return the device. The following items are supplied as standard: 1. Plotter EMS-3 2. Power supply with corresponding mains power plug 3. USB cable 4. Operating instructions...
3. Product overview 9 10 Segment 4 Segment 1 Segment 2 Segment 3 1) Plotting area 2) Pin stops for fixtures 3) Fixture recognition sensors 4) Pen station 5) Start-up writing area, priming plates 6) Sealed storage holders in pen station 7) Clip adaptor for holding the plotter pen 8) Pen holder 9) USB port...
Page 23
Do not expose the system to direct sunlight. Please ensure that the connections on the back ride-hand side of the device are accessible at all times. Position the EMS-3 firmly on the work surface where it is to be used, ensuring it is level.
5. Operation Once you have installed the EMS-3 and connected the power supply and data cable, you can switch the plotter on. Important: Before switching the device on please ensure that there are no objects on the writing/plotting area which might prevent the writing arm from moving freely.
Page 25
PC. Clear buffer If the EMS-3 contains data the yellow light will come on. You can delete this data by pressing the Clear buffer key. To do this the system must be in stop mode (red light on).
Page 26
Open/close pen station Before using the EMS-3, insert the plotter pen with the desired tip width into the pen station. Important: Only plotter pens of the types shown here may be used as the sealing system is designed specifically for these plotter pens.
Page 27
Placing the support plates(fixtures) on the Plotter There are eight pin stops on the plotting area where up to four different support plates can be loaded. Different support plates are available depending on the size of the marking elements. They can occupy one, two or four segments on the plotting area. Different sized support plates (fixtures): 1 segment 2 segments...
6. Cleaning and product care Protect the EMS-3 from dust and other dirt. When not in use, cover the plotter. A special cover is available as an accessory. Wipe the device occasionally after use with a dry, lint-free cloth or a mild cleaning agent.
7. Accessories available in six tip-widths Plotter Pen PP Pen storage stand Ink Cartridges available in six tip-widths Plotter Pen PPE Cleaning Set Pen Cleaner Cleaning Fluid Dust Protection Cap Service Kit for Pen-Station TO EXCHANGE A SEALING INSERT IN THE PEN STATION: To remove the sealing insert To insert the sealing insert To adjust the sealing insert...
8. Troubleshooting If your plotter EMS-3 is not functioning correctly, please check the following: Device fails to switch on Check whether the mains plug and connecting plug are plugged in correctly. Check whether the socket being used is functioning properly. Is the green light on the power supply illuminated? If not, please replace the power supply.
9. Technical Information EMS-3 plotter specifications Type of plotter: Flatbed plotter Maximum plotting area: 422 mm x 305 mm Plotting speed with pen: up to 40 mm/s Plotter pen: Special plotter pens with HP fixing Ports: USB Level 2.0 Control language:...
10. Instructions for packaging the plotter EMS-3 two corner pieces center piece covering the y-arm two corner pieces inside the inside the box accessory box complete...
11. Safety instructions Safety instructions ● Keep the operating instructions in a safe place. ● This device complies with all recognised technical standards and all relevant safety regulations. ● The mains power supply used must correspond with that specified on the name plate.
Page 34
Instructions de sécurité ● Conserver ces instructions dans un endroit sûr. ● Cet appareil répond aux normes techniques et satisfait toutes les règles de sécurité. ● Le courant utilisé doit être identique à celui spécifié sur l'appareil. ● Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement humide. ●...
Need help?
Do you have a question about the EMS-3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers