Vóór het eerste gebruik Waar u op moet letten Ontsteking Dit toestel mag alleen door een erkend gas- Bij het gebruik van gaskookapparatuur Direct schoonmaken De bedieningsknop van de betreffende technisch installateur aangesloten worden. ontstaat warmte en vocht in de ruimte waar Overgekookte voedselresten direct kookbrander ingedrukt linksom draaien en met het toestel is geplaatst.
Pannen Algemeen De aanbevolen panbodemdiameters zijn: Wekelijks Dit toestel mag alleen door een erkend gas- – achter een inbouwoven en onder de sterkbrander ....minimaal 24 cm. Speciale onderhoudsmiddelen voor ceramische technisch installateur aangesloten worden.
4. Zet de kookplaat vast. benodigde vrije ruimte afdicht- afdicht- band band EN1023 EN1024 vastzetten voorzijde vastzetten achterzijde 5. Maak de gasaansluiting. Controleer de aansluitingen met zeepsop op gasdichtheid (zie “gasaansluiting”). EN1027...
Technische gegevens Afvoeren verpakking en toestel (zie ook tabel op omslag) Kookplaattype EN1023 EN1024 EN1027 EN1029 De verpakking van het toestel is recyclebaar. Elektrisch aansluiting: Gebruikt zijn: AC 230 V-50Hz-0,6 VA – karton; Vonkonsteking – poly-ethyleenfolie (PE); Gasaansluiting: – CFK-vrij polystyreen (PS-hard schuim).
Before using the appliance Things to watch for Lighting the burners The fitting of the appliance should only be When a gas cooking appliance is being used Clean immediately While keeping the knob of the burner held in, carried out by a registered Corgi gas fitter. heat and moisture is produced in the area Any spillage should be removed turn the knob to the left and light the burner...
Saucepans General The recommended saucepan diameters are: Weekly The fitting of the appliance should only be Please note: rapid burner ....minimum 24 cm. Special maintenance products for ceramic carried out by a registered Corgi gas fitter.
4. Secure the appliance in position. clearance required strip of strip of sealant sealant EN1023 EN1024 securing the front securing the rear 5. Make the gas connection. Check the gas connections with a soap/water mixture (see "Gas Connection").
Technical specifications Disposal of packaging and (also see table on cover) appliances Type of hob EN1023 EN1024 EN1027 EN1029 Electric: The packaging of the appliance is recyclable. It AC 230 V-50Hz-0,6 VA is made up off: Spark switch – cardboard;...
Avant la première utilisation Précautions particulières Allumage Cet appareil ne peut être installé que par un Lors de leur utilisation, les appareils à gaz Nettoyage immédiat Poussez et tournez vers la gauche le bouton de technicien gazier agréé. produisent de la chaleur et de l’humidité Eliminer immédiatement les restes commande et allumez le brûleur au moyen dans la pièce où...
Casseroles Généralités Le diamètre de casserole recommandé sont : Une fois par semaine Cet appareil ne peut être installé que par un Attention : brûleur rapide ....au moins 24 cm. Les produits d'entretien Spécial Vitrocéra- technicien gazier agréé.
éventuellement sous l’appareil. 4. Fixer la table de cuisson. espace libre nécessaire bande bande adhésive adhésive EN1023 EN1024 fixer l'avant fixer l'arrière 5. La raccorder au gaz. Contrôler une fuite éventuelle du gaz avec de l’eau savonneuse (voir "Raccordement du gaz").
Spécifications techniques L’emballage et l’appareil (aussi voir table au couverture) Type de plaque de cuisson EN1023 EN1024 EN1027 EN1029 L’emballage de l’appareil est recyclable. Alimentation électrique : Il contient : AC 230 V-50Hz-0,6 VA – du carton ; Allumage électrique –...
Vor dem ersten Gebrauch Worauf Sie achten müssen Anzündung Dieses Gerät darf nur von einem qualifizier- Bei der Benutzung des Gas-Kochgeräts Sofort reinigen Den Bedienungsknopf eindrücken und nach ten Gasinstallateur angeschlossen werden. entstehen Wärme und Feuchtigkeit im Übergekochte Essensreste sofort links drehen und mit einem Streichholz das Gas Einbauplatz des Geräts.
Töpfe Algemeines Empfohlene Diameter der Topfböden: Wöchentlich Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten – hinter einem Einbaubackofen und unter Starkbrenner ... . . mindestens 24 cm. Säubern Sie das Kochfeld ca. einmal Gasinstallateur angeschlossen werden.
Gerät vorhandene 4. Befestigen Sie die Kochmulde. Schublade zu legen. Erforderlicher Freiraum Abdichtungs- Abdichtungs- band band EN1023 EN1024 Frontseite befestigen Rückseite befestigen 5. Stellen Sie den Gasanschluß her. Kontrollieren Sie die Anschlüsse mit Seifenwasser auf Gasdichtheit (siehe "Gasanschluß").
Technische Daten Beseitigung von Verpackung und (siehe auch Tabelle auf Umschlag) Gerät Kochplattentyp EN1023 EN1024 EN1027 EN1029 Elektrizität Anschluß: Die Verpackung des Geräts ist recycelbar. Als AC 230 V-50Hz-0,6 VA Verpackungsmaterial werden gebraucht: Zündung – Karton; Gas Anschluß: – Polyethylenfolie (PE);...
Need help?
Do you have a question about the EN1023 and is the answer not in the manual?
Questions and answers