TOTALINE RCS110W Operating Instructions Manual

TOTALINE RCS110W Operating Instructions Manual

Wireless refrigerant charging scale
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
OPERATING INSTRUCTIONS
RCS110W - WIRELESS REFRIGERANT CHARGING SCALE
CODE # PDTT6000A
BEDIENUNGSANLEITUNG
KABELLOSE KÄLTEMITTELWAAGE
MANUEL D'OPÉRATION
BALANCE DE CHARGE DE RÉFRIGÉRANT SANS FIL
INSTRUCCIONES DE OPERACION
BALANZA INALAMBRICA PARA CARGA DE REFRIGERANTES
ISTRUZIONI PER L'USO
BILANCIA WIRELESS PER LA CARICA DI REFRIGERANTE
INSTRUCTIES
DRAADLOZE KOUDEMIDDEL WEEGSCHAAL
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TOTALINE RCS110W

  • Page 1 English Deutsch Français Español Italiano Nederlands OPERATING INSTRUCTIONS RCS110W - WIRELESS REFRIGERANT CHARGING SCALE CODE # PDTT6000A BEDIENUNGSANLEITUNG KABELLOSE KÄLTEMITTELWAAGE MANUEL D’OPÉRATION BALANCE DE CHARGE DE RÉFRIGÉRANT SANS FIL INSTRUCCIONES DE OPERACION BALANZA INALAMBRICA PARA CARGA DE REFRIGERANTES ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Key Functions

    English OPERATING INSTRUCTIONS WIRELESS REFRIGERANT CHARGING SCALE A. Notice: The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. B. IMPORTANT NOTE: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to the antenna or the device is permitted.
  • Page 3 SYNCHRONIZATION When “No Signal” is displayed, it indicates synchronization is disabled or channel is wrong. Synchronize monitor with platform by following the procedure below: 1. Press SYNC button on platform, power LED and SYNC LED will blink. 2. Press SYNC button on monitor, display will show “SYNC.” 3.
  • Page 4: Calibration Procedure

    BASIC RECOVERY 1. Follow steps 1 through 6 in BASIC CHARGING. 2. Begin recovery. INSTRUCTIONS FOR SETTING TANK CAPACITY 1. Turn on the unit. 2. Select desired units using UNITS/SHIFT. 3. Press and hold down the UNITS/SHIFT again until the last digit in display “blinks.” 4.
  • Page 5 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG KABELLOSE KÄLTEMITTELWAAGE A. Hinweis: Nicht ausdrücklich genehmigte Veränderungen durch die für die Einhaltung der Vorschriften verantwortliche Partei, kann die Erlaubnis für die Anwendung des Gerätes durch den Benutzer ungültig machen. B. WICHTIGER HINWEIS: Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte für die Strahlenbelastung, dürfen weder an der Antenne, noch am Gerät Änderungen vorgenommen werden.
  • Page 6 fortfahren. SYNCHRONISIERUNG Wird “No Signal” angezeigt weist dies darauf hin, dass die Synchronisierung deaktiviert wurde oder der Kanal falsch ist. Synchronisieren Sie den Monitor mit der Wägeplatte wie folgt: 1. Drücken Sie die Taste SYNC an der Wägeplatte, die Betriebs-LED und SYNC LED blinken. 2.
  • Page 7: Technische Daten

    den Schritten (1-4) unter BASIC CHARGING, dann folgen Sie den Schritten unter REPEAT CHARGING.) BASIC RECOVERY / ABSAUGEN 1. Folgen Sie den Schritten 1-6 unter BASIC CHARGING. 2. Beginnen Sie das Absaugen. ANWEISUNGEN ZUM EINSTELLEN DES TANKFASSUNGSVERMÖGENS 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2.
  • Page 8: Instructions Pour Le Fonctionnement

    Français INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT BALANCE DE CHARGE DE REFRIGERANT SANS FIL A. Notice: Les changements ou modifications non approuvés explicitement par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement. B. NOTE IMPORTANTE: Pour la conformité aux prescriptions de conformité d’exposition RF de FCC, aucune modification sur l’antenne ou le dispositif n’est autorisée.
  • Page 9 SYNCHRONISATION Quand “No Signal [aucun signal]” est visualisé, cela indique que la synchronisation est invalidée ou que le canal est erroné. Synchroniser le moniteur avec la plate-forme en suivant la procédure ci-dessous: 1. Appuyer sur la touche SYNC de la plate-forme, la LED et la LED SYNC clignoteront. 2.
  • Page 10: Procédure De Calibration

    étapes (1 à 4) de la CHARGE DE BASE, puis effectuer les étapes de RÉPÉTITION DE LA CHARGE). RÉCUPÉRATION DE BASE 1. Effectuer les étapes 1 à 6 en CHARGE DE BASE. 2. Commencer la récupération. INSTRUCTIONS POUR PROGRAMMER LA CAPACITÉ DE LA BOUTEILLE 1.
  • Page 11 Español MANUAL DE INSTRUCCIONES BALANZA INALAMBRICA PARA CARGA DE REFRIGERANTES A. Aviso.: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante cancelaran la autoridad del usuario de operar esta unidad. B. AVISO IMPORTANTE: Para cumplir con las regulaciones del FCC RF (Comisión de Comunicaciones Federales –...
  • Page 12 equivocado. Sincronice la plataforma (balanza) y el control remoto de la manera que se indica mas abajo: 1. Presione la tecla SYNC en la plataforma, la luz de encendido y el LED SYNC comenzaran a parpadear. 2. Presione la tecla SYNC en el control remoto, la pantalla mostrara “SYNC” 3.
  • Page 13: Especificaciones

    ON/OFF en la plataforma y en el control remoto para apagar la unidad. (Si la balanza estaba apagada, siga los pasos (1 al 4) de la CARGA BASICA, después siga los pasos de REPETIR CARGA.) RECUPERACION BASICA 1. Siga los pasos del 1 al 6 de CARGA BASICA (BASIC CHARGING) 2.
  • Page 14: Istruzioni Per L'uso

    Italiano ISTRUZIONI PER L’USO BILANCIA WIRELESS PER LA CARICA DI REFRIGERANTE A. Avvertenza: ogni modifica o alterazione non espressamente approvata dalla parte responsabile della conformità può rendere nulla la facoltà dell’utente di utilizzare il dispositivo. B. AVVISO IMPORTANTE: conformemente alle norme FCC RF sui limiti di esposizione, non è consentito apportare alcuna modifica all’antenna o al dispositivo.
  • Page 15 La scritta “No Signal” [nessun segnale] sul display indica che la sincronizzazione è disattivata o che il canale è sbagliato. Per sincronizzare il monitor con la piattaforma, seguire la procedura seguente: 1. Premere il tasto SYNC sulla piattaforma: il LED di alimentazione e il LED SYNC lampeggeranno. 2.
  • Page 16 RECUPERO DI BASE 1. Seguire i passi da 1 a 6 in CARICA DI BASE. 2. Iniziare il recupero. ISTRUZIONI PER L’IMPOSTAZIONE DELLA CAPACITÀ DELLA BOMBOLA 1. Accendere l’apparecchio. 2. Selezionare le unità desiderate tramite UNITS/SHIFT. 3. Tenere nuovamente premuto UNITS/SHIFT fino a quando l’ultima cifra sul display non lampeggia.
  • Page 17 Nederlands GEBRUIKERSHANDLEIDING DRAADLOZE KOUDEMIDDEL WEEGSCHAAL A. Waarschuwing: Als er veranderingen of aanpassingen aan de weegschaal worden gedaan die niet uitdrukkelijk door de verantwoordelijke fabrikant zijn aangegeven, kan de gebruiksbevoegdheid voor het bedienen van het apparaat worden ontzegd. B. BELANGRIJK: Om te voldoen aan de FCC RF stralingseisen is het niet toegestaan om wijzigingen aan de antenne in de weegschaal of de weegschaal zelf aan te brengen.
  • Page 18 gram) druk dan de TARE/ENTER toets minimaal 3 seconden in totdat je een dubbele piep hoort. De weegschaal zal dan automatisch naar het nulpunt gaan. Ga verder met de BASIS VUL proce- dure. SYNCHRONISEREN Wanneer “No Signal” wordt weergegeven, betekent het dat er geen synchronisatie heeft plaats- gevonden of het kanaal een fout waarde is ingesteld.
  • Page 19 / 243 lbs (0 kg / 110 kg.) Om de gewichtseenheden van de cilinder te wijzigen zie INSTRUCTIES VOOR WIJZIGING CILINDER CAPACITEITEN. HERHALING VUL PROCEDURE 1. Druk op de REPEAT toets voor de voorgaande opgeslagen hoeveelheid koudemiddel. 2. Open de afsluiter. 3.
  • Page 20: Batterijen Vervangen

    • Nauwkeurigheid: [ ± 0,005 kg / ± 0,01 lb] of 0,1 % van de meetwaarde indien hoger. • Resolutie: 0,01 kg / 0,02 lb. • Automatische uitschakeltijd van: 20 minuten • Bedrijfstemperatuur: 0 ˚C tot 49 ˚C (32 ˚F tot 120 ˚F) •...

This manual is also suitable for:

Pdtt6000a

Table of Contents