Download Print this page

Bricoman GAPP010NNNADG107 Instructions For Use

Wall lamp

Advertisement

Quick Links

APPLIQUE MURALE | WALL LAMP
led
IMPORTANT: Avant installation, lire attentivement les instructions. Conserver précieusement cette notice.
IMPORTANT: Before using the product, read this instruction manual and save it for future reference.
INCLUS | INCLUDED
Ref
GAPP010NNNADG107
GAPP010INNADG107
PRECAUTIONS D'UTILISATION | GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• Les diodes électroluminescentes ne sont pas remplaçables. En fin de vie de celles-ci, veuillez
rapporter le produit à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage.
• L'installation du produit devra être réalisée par un électricien ou toute autre personne qua-
lifiée et conformément aux règles d'installation en vigueur (NF C 15-100 en France).
• Pour procéder à l'installation ou à toute intervention de maintenance, mettre le réseau élec-
trique hors tension.
• Ne pas regarder directement la source lumineuse.
• Luminaire pour une utilisation en extérieure.
• Ne pas utiliser l'appareil lorsque l'écran de protection est fissuré ou brisé. Si l'écran de
protection est endommagé, il doit être remplacé.
• Avant utilisation, s'assurer que le produit n'a pas été endommagé. Si une détérioration est
constatée, ne pas utiliser le produit.
• Pour le raccordement électrique, utilisez un câble de types H05RN-F 3G de 3x1.0mm² ou
3x1.5mm².
• Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé ou modifié afin d'éviter tout risque
d'incendie, de choc électrique.
• Pour les fixations de type X disposant d'un câble spécialement préparé:
• The light emitting diodes of the lamp are not replaceable. At the end of their life, please return
the lamp to the municipal recycling center or to a recycling center.
• The installation of the product must be carried out by an electrician or any other qualified per-
son in accordance with the installation rules applicable. For installation or maintenance work,
turn off the electrical network by switching the fuse on your switchboard to the OFF position.
• Do not look directly at the light source.
• Luminaire for outdoor use.
• Do not use the luminaire with damaged cover. If the cover is damaged, it must be replaced.
• Before using the product, check no damage appears on product. If product is damaged, do
not use it.
• For supply connection, please use cables type H05RN-F 3G 1.0mm² or 1.5mm².
• Do not use damaged cable or changed to avoid any risk of electrical shock or burn.
• For type X attachments having a specially prepared cord:
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be replaced by a
special cord and with same characteristics.
1
NOTICE D'UTILISATION
80mm
Détecteur | Sensor
Puissance | Power
non
12.5W
oui
12.5W
V.2.0
158mm
IP
44
44
Si le cordon ou câble flexible externe de ce luminaire est abîmé, il devra être remplacé par un
cordon ou câble spécifique de même type et de même caractéristiques techniques.
• Ne pas connecter de variateur de lumière: luminaire non compatible.
• L (phase): conducteur marron ou toute autre couleur sauf vert/jaune et bleu
N (Neutre): conducteur bleu
Terre: conducteur vert/jaune
• Les réparations ne devront être réalisées uniquement que par des techniciens qualifiés uti-
lisant des pièces d'origine.
• Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage, débranchez l'appareil du réseau élec-
trique. Attendre le refroidissement du produit. A l'aide d'un chiffon sec non pelucheux, nettoyer
l'appareil. Ne pas utiliser de produits chimiques.
• Le détecteur doit être orienté en direction du corps à détecter. Afin de ne pas provoquer de
fonctionnements intempestifs, la zone de détection doit être exempte de tout corps pouvant
entrer naturellement en mouvement (ex: branchages...).
• Indice de protection IP44 :
- 1er chiffre: protégé contre les corps solides supérieurs à 1mm
- 2ème chiffre: protégé contre les projections d'eau de toutes directions
• Do not connect the luminaire with a dimmer.
• L (phase): all wires color except blue and green/yellow
N (Neutral): blue wire
Earth: green/yellow wire
• Repairs should ony be carried out by qualified persons using original spare parts.
• Before maintenance or cleaning, please turn off the electrical network by switching the fuse
on your switchboard to the OFF position. Clean only with soft and dry cloths. Do not use che-
micals detergents.
The sensor must be oriented towards the body to be detected. In order to avoid untimely
On /OFF operation, the detection area must be free of any body that can be naturally move
(eg:trees...)
• IP44 protection:
- 1st digit: protection against solid objects larger than 1mm
- 2nd digit: protection against water splashes from all direction
SENSOR
MAX. 7m
ANGLE 120°
MIN: 5sec
MAX: 5min
Alimentation | Supply
220-240V 50Hz
220-240V 50Hz

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GAPP010NNNADG107 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bricoman GAPP010NNNADG107

  • Page 1 158mm MAX: 5min 80mm INCLUS | INCLUDED Détecteur | Sensor Puissance | Power Alimentation | Supply GAPP010NNNADG107 12.5W 220-240V 50Hz GAPP010INNADG107 12.5W 220-240V 50Hz PRECAUTIONS D’UTILISATION | GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS • Les diodes électroluminescentes ne sont pas remplaçables. En fin de vie de celles-ci, veuillez Si le cordon ou câble flexible externe de ce luminaire est abîmé, il devra être remplacé...
  • Page 2 INSTALLATION 30mm RÉGLAGE DU DÉTECTEUR | SENSOR TIME TIME TIME 5 sec 2 min 5 min SENSIBILITÉ À LA LUMIÈRE | LIGHT SENSIBILITY...

This manual is also suitable for:

Gapp010innadg107