Do you have a question about the LAGOON LGDP and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Foremost Groups LAGOON LGDP
Page 1
Right and Install Left and Install 2019 Foremost Groups,lnc. 6241 Northwind Parkway Hobart, Indiana 46342 1-888-620-3667 www.foremostbath.com...
SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE • Any or alteration from what is in this instruction manual will void any and all warranty on this product. • The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Wall track panel side) Glissière (côté du panneau Riel de la pared (lado del panel) Fixed panel Panneau Panel Door panel...
Page 7
SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE CONTENIDO DE HARDWARE Screw Wall Anchor Screw Ancrage mural Capuchon Capuchon Tornillo Tarugo Capuchón Tornillo Capuchón TOOLS REQUIRED (not supplied) OUTILS REQUIS (non fournis) HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido) Drill and drill bits Screwdriver Cutter Pencil Perceuse et forets Tournevis Exacto...
Page 8
REVERSIBILITY RÉVERSIBILITÉ REVERSIBILIDAD This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch around the panels: mirror effect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à...
Page 9
SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA 32”[813] 48”[1219] Measurements Mesures Medidas Base depth Profondeur de la base Profundidad del plato Base width Largeur de la base Anchura de la base Shower height Hauteur de la douche Altura de la ducha Shower width Largeur de la douche...
Page 10
SHOWER INSTALLATION: OVERVIEW INSTALLATION DE LA DOUCHE: VUE D’ENSEMBLE MONTAJE DE LA DUCHA: VISIÓN GENERAL A. Before you start the installation of your shower enclosure, consult the illustration A below showing a side-view of the completed installation. B. Illustration B shows the recommended wall structure and measurements for the shower installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing code.
Page 11
WALL-TO-WALL DIMENSIONS MESURES MUR-À-MUR MEDIDAS DE PARED-A-PARED • Measure the thickness of your tiles on either side before installing the metal tracks. A thicker tile will limit your space to install the shower panels. • Make sure to have a distance tile to tile (D) between 1173mm (46 3/16 in) min. and 1193mm (47 in) max. (see image).
Page 12
WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIERE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED STEP 1. A-B. Position the wall track (A) as illustrated. Level the track (A) and mark the track holes positions. C. Remove the track and drill pilot holes in the marked locations with a ø1/4” (6mm) drill bit. D.
Page 13
FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO STEP 2. A. Insert the panel (B) into the wall track (A). Adjusting the depth and/or giving the glass panel a slight angle allows for precise alignment with the door. B.
Page 14
FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO STEP 3. A. Disassemble the seal strip from the decorative track (O). B. Insert the panel support bracket (M) into the panel, place the decorative cap (P) at the edge of the base. Measure the distance “X” between the bracket (M) and the cap (P).
Page 15
FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO STEP 4. A. Insert the panel support bracket (M) into the panel (B) and onto the decorative track (O). B. Place the decorative cap (P) onto the track (O). C-D.
Page 16
FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO STEP 5. A. Drill pilot holes at the marked locations with a ø1/8” (3mm) drill bit. B-C. Secure the panel support bracket (M) and the decorative cap (P) using the screws (EE) and the caps (CC). A.
Page 17
SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA STEP 6. A. Disassemble the bottom door hinge (H1). B-C. Firstly level the bottom hinge (H1), and then secure it to the panel (B). Use a ratchet to strongly tighten the bolts. A.
Page 18
SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA STEP 7. A. Disassemble the top door hinge (H). B. Insert the door panel (C) into the bottom door hinge (H1) and loosely secure it. C.
Page 19
SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA STEP 8. A-B. Install the glass panel vertical seal strip (I) and the door panel magnetic seal strip (J) onto the door (C). C-D. Install the handle (D). A-B.
Page 20
SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA STEP 9. A. Install the magnetic seal strip wall track (K) and the wall track (L) onto the door magnetic seal strip (J). Close the door and mark the position of the wall track (L) on the wall.
Page 21
SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA STEP 10. A. Loosen the bolts of the hinges (H & H1), adjust the position of the door to yield a perfect closing seal between the door (C) and the magnetic wall track (K).
Page 22
SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO STEP 11. A. Loosely install the support bar (G) onto the panel (B). Level the bar and mark the positions of the holes on the wall. B-C.
Page 23
SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO STEP 12. A. Install the decorative cap (E) onto the wall track (A). B. When the adjustment of the door is done, re-install the cap to the hinges (H & H1). A.
Page 24
SEALING SCELLAGE SELLADO STEP 13. Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a connection between the panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
CARE AND MAINTENANCE TRAITEMENT ET ENTRETIEN CUIDADO Y MANTENIMIENTO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
Page 26
Please do not discard Thank you for your purchase of a shower enclosure from Foremost Groups, Inc. In order to be elligible for product warranty, please register your enclosure on our website within two (2) weeks of installation. Go to www.foremostbath.com/warranty...
Need help?
Do you have a question about the LAGOON LGDP and is the answer not in the manual?
Questions and answers