Page 1
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO9230 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.morethangiftscatalogue.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Page 2
1. Switch on the Bluetooth speaker. After 3 seconds, a start-up chime sounds. The blue LED flashes. 2. Turn on the Bluetooth function of the device. Search for and select MO9230. No password is required. After the Bluetooth is paired, the blue LED remains on. Charging battery: 1.
Page 3
1. Schalten Sie den Bluetooth-Lautsprecher ein. Nach 3 Sekunden ertönt ein Startton. Die blaue LED blinkt. 2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts ein. Suchen und wählen Sie MO9230 aus. Es ist kein Passwort erforderlich. Nachdem die Bluetooth-Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die blaue LED auf.
Page 4
1. Allumez le haut-parleur Bluetooth. Après 3 secondes, un carillon de démarrage retentit. La LED bleue clignote. 2. Activez la fonction Bluetooth de l'appareil. Recherchez et sélectionnez MO9230. Aucun mot de passe n’est requis. Une fois le Bluetooth jumelé, la LED bleue s'allume. Charge de la batterie: 1.
Page 5
1. Encienda el altavoz Bluetooth. Después de 3 segundos, suena un timbre de arranque. El LED azul parpadea. 2. Encienda la función Bluetooth del dispositivo. Busque y seleccione MO9230. No se requiere contraseña Después de que el Bluetooth está emparejado, el LED azul se enciende. Cargar dispostivo: 1.
Page 6
1. Accendere lo speaker Bluetooth. Dopo 3 secondi, viene prodotto un suono di avvio. Il LED blu lampeggia. 2. Attivare il Bluetooth del dispositivo. Cercare e selezionare MO9230. Nessuna password è richiesta. Dopo che il Bluetooth è sincronizzato, il LED blu si accende. Ricarica della batteria:...
Page 7
1. Collegare la porta "DC5V / AUX" dello speaker con il cavo fornito ad una fonte di alimentazione. 2. LED rosso: Lampeggiante (Batteria scarica), Acceso (sotto carica) e Spento (Batteria completa) Specifiche del prodotto Tensione della batteria: 3.7V Capacità: 300mAh Tensione di carica: Dimensioni altoparlante: 45mm (4Ω, 3W)
Page 8
2. Schakel de Bluetooth-functie van het apparaat in. Zoek naar en selecteer MO9230. Er is geen wachtwoord vereist. Nadat de Bluetooth heeft gepaard, gaat het blauwe LED licht branden. Batterij opladen: 1. Verbind de "DC5V / AUX" -poort van de luidspreker met de meegeleverde kabel met een voedingsbron.
Page 9
1. Włącz głośnik Bluetooth. Po 3 sekundach zabrzmi usłyszysz dźwięk startowy. Niebieska dioda LED miga. 2. Włącz funkcję Bluetooth urządzenia. Wyszukaj i wybierz MO9230. Hasło nie jest wymagane. Po połączeniu Bluetooth zapala się niebieska dioda LED. Ładowanie baterii: 1. Za pomocą dołączonego kabla podłącz port "DC5V / AUX"...
Need help?
Do you have a question about the MO9230 and is the answer not in the manual?
Questions and answers