Haussmann SC1207 Operator's Manual

Clamping work station
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous
aider.
Pour obtenir de l'aide pour le montage de votre produit, pour
signaler des pièces endommagées ou manquantes, ou pour toute
autre information, veuillez composer notre numéro sans frais :
1-866-206-0888.
Enregistrez votre produit
Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de
faciliter les communications; pour ce faire, veuillez visiter le
www.outilshaussmann.com.
Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, le fonctionnement et la garantie.
Conservez-le avec votre facture d'origine dans un endroit sûr et au sec pour référence future.
You will need this manual for safety instructions, operating procedures, and warranty.
Put it and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
CLAMPING WORK STATION
QUESTIONS? 1-866-206-0888
CONSERVEZ CE GUIDE
SAVE THIS MANUAL
Modèle / Model :
SUPPORT SERRE-JOINTS
Our Customer service staff is available to help you.
For help with product assembly, to report damaged or missing
parts, or for any other information, please call our toll-free number:
1-866-206-0888.
Register your product
We invite you to register your product online to make future
communications easier. To do so, simply visit our website
www.haussmanntools.com.
SC1207
97925003
Guide de l'utilisateur (p.2)
Operator's manual (p.14)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC1207 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Haussmann SC1207

  • Page 1 SC1207 Modèle / Model : 97925003 SUPPORT SERRE-JOINTS Guide de l’utilisateur (p.2) CLAMPING WORK STATION Operator’s manual (p.14) QUESTIONS? 1-866-206-0888 Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous Our Customer service staff is available to help you.
  • Page 2 Mâchoire de serrage Moving jaw Mâchoire fixe Fixed jaw Corps principal Main body Manette de verrouillage / déverrouillage Lock/unlock switch Pédale Foot pedal Mécanisme de verrouillage de la pédale Foot pedal lock Pattes avant Front legs Mécanisme de verrouillage des pattes avant Front leg locks Indicateur de mécanisme de verrouillage des pattes avant Front leg lock indicators...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE DES MATIÈRES • Symboles d'avertissement ................p.2 .............. p.3 • Consignes de sécurité importantes • Déballage ..................... p.3 ................ p.4 • Caractéristiques techniques ....................p.4 • Assemblage ................... p.5 • Fonctionnement ......................p.8 • Garantie ................... p.9 • Liste des pièces •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez les consignes de sécurité! Ces instructions vous aideront à manipuler correctement l'appareil et à prévenir confusions, dommages et blessures éventuels. 1. Gardez votre zone de travail propre et bien éclairée. 2. Éloignez les enfants et les autres personnes de la zone de travail. Ne laissez pas des personnes non impliquées dans le travail à...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Code 97925003 Support serre-joints SC1207 Largeur de serrage 0 - 37 7/16 po (0-95 cm) Force de serrage maximale 10,000 N Charge maximale 330 lb (150 kg) Méthode de serrage Pédale Dimensions (debout) 42 1/8 x 38 9/16 x 35 15/64 po (107 X 98 X 89,5 cm) Dimensions (plié)
  • Page 6: Fonctionnement

    ASSEMBLAGE Instructions de pliage fig.9 fig.10 Inversez les instructions de la procédure de montage: 1. Veillez à ce que la manette de verrouillage/déverrouillage (4) soit en position de déverrouillage. (Voir fig. 9) 2. Mettez le support serre-joints à l'envers. Desserrer les verrous des pattes avant (8) et faites pivoter l'appareil dans la position de rangement.
  • Page 7 FONCTIONNEMENT NB: Vous aurez besoin d'exercer une pression sur la pédale similaire à celle utilisée pour serrer la pièce. AVERTISSEMENT: S'assurer que la pièce est bien stable pour éviter qu'elle ne tombe lorsque la mâchoire est desserrée. Serrage d'un côté de la machoire Les pièces grandes et irrégulières ne peuvent être fixées que sur un côté...
  • Page 8 FONCTIONNEMENT Serrage de grands objets (largeur > 17,7 po/45 cm) Pour fixer des pièces de grande taille on peut inverser la mâchoire de serrage pour augmenter la largeur de serrage jusqu'à 37 7/16 po (95 cm). 1. Retirez la mâchoire de serrage en la faisant glisser sur les rails. 2.
  • Page 9: Garantie

    GARANTIE Merci d'avoir acheté un outil HAUSSMANN. Ces outils ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d'achat.
  • Page 10: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page suivante DESCRIPTION DESCRIPTION Boulon à six pans et à tête fraisée Rondelle plate Cliquet Contre-écrou Assemblage de siège de fixation Boulon Goupille ronde Contre-écrou Ressort de compression du cylindre Patin-frein Semelle de ressort Rondelle plastique Assemblage de tige de fin de course Goupille ronde...
  • Page 11 LISTE DES PIÈCES Voir le schéma à la page suivante DESCRIPTION DESCRIPTION Boîtier d'arrêt Anneau de fixation Indicateur (Gauche) Axe rotatif Butée (Gauche) Contre-écrou Bouton poussoir Plaque protective (Gauche) Boulon Plaque protective (Droite) Indicateur (Droite) Patin supérieur Ressort de pression Ressort de tension (A) Boulon M4X30 Boulon...
  • Page 12: Schéma

    SCHÉMA / SCHEMATIC DRAWING...
  • Page 13 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on the previous page. DESCRIPTION DESCRIPTION Hexagonal socket and countersunk head Bolt Flat washer Pawl Locknut Fixing seat assy Bolt Round pin Locknut Cylinder compression spring Braking block Spring seat Plastic washer Limited rod assy Round pin Cross-shaped bolt...
  • Page 14 PARTS LIST Please refer to the schematic drawing on the previous page. DESCRIPTION DESCRIPTION Brake box Retainer ring Indicator (left) Rotating shaft Check block (left) Locknut Push button Protective plate (left) Bolt Protective plate (right) Indicator (right) Upper pad Pressure spring Tension spring (A) Bolt M4×30 Bolt...
  • Page 15 TABLE OF CONTENTS • Schematic drawing ..................p.11 • Parts list ....................... p.12 .................... p.14 • Safety symbols ................p.15 • Important safety warnings ....................p.15 • Unpacking ................p.16 • Technical specifications ..................... p.16 • Assembly ..................... p.17 • Operation .......................
  • Page 16: Important Safety Warnings

    IMPORTANT SAFETY WARNINGS Please read the safety instructions! These instructions will make it easier for you to handle the device and help prevent misunderstanding and possible damage or injury. 1. Keep work area clear and well lit. 2. Keep children and bystanders away. Do not let persons not involved in the work near the work area.
  • Page 17: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Code 97925003 Clamping work station JC1000 Clamping range 0 - 37 7/16 in (0-95 cm) Max clamping force 10.000 N Maximum load 330 lbs (150 kg) Clamp method Foot step Footprint (standing) 42 1/8 x 38 9/16 x 35 15/64 in (107 X 98 X 89.5 cm) Footprint (folded) 32 x 11 7/8 x 13 9/16 in (81.5 X 30.2 X 34.5 cm) Clamp travel...
  • Page 18: Operation

    ASSEMBLY Folding instructions fig.9 fig.10 Reverse the assembly instructions procedure: 1. Ensure that the lock / unlock switch (4) is in the unlock position. (See fig. 9) 2. Turn the work station upside down. Release the front leg locks (8) and pivot the front legs into the stored position.
  • Page 19 OPERATION NB: You will need to exert a similar pressure on the foot pedal as was used to initially clamp the workpiece. WARNING: Ensure the workpiece is supported to avoid it falling when the jaw is released. Clamping on one side of the jaw On occasion large or awkward workpieces can only be clamped on one side of the jaws.
  • Page 20 OPERATION Clamping large objects (clamping range >17.7 in/45 cm) To clamp larger workpieces the moving jaw can be reversed to increase the clamping range, up to 37 7/16 in (95 cm). 1. Remove the moving jaw by sliding it from the tracks. 2.
  • Page 21: Warranty

    WARRANTY Thank you for investing in a HAUSSMANN tool. These products have been made to demanding, high-quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 36 months from the date of purchase. This guarantee does not affect your statutory rights. In case of any malfunction of your tool (failure, missing part, etc.), please contact one of our service technicians...

This manual is also suitable for:

97925003

Table of Contents