Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HH250150P
AUFBAU UND VERWENDUNGSANLEITUNG
INSTALLATION AND OPERATINGMANUAL
INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE ET D'UTILISATION
DEUTSCH
Achtung: Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung ist erst zulässig, nachdem der Monteur und der
Anwender die Original Aufbau– und Verwendungsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen hat.
ENGLISH
Attention: Assembling and using of the safety product is only allowed after the assembler and user read the original
installation and application instruction in his national language.
FRANÇAIS
Attention: Le montage et l'utilisation du dispositif de sécurité ne sont autorisés qu'après lecture par le monteur et par
l'utilisateur de la notice d'origine de montage et d'utilisation dans la langue du pays concerné.
Irrtümer,Druckfehler,technischeÄnderungenvorbehalten!
Errors and misprints accepted.We reserve the right to maketechnicalchanges.
Seite: 02 - 09
DE
Page: 10 - 16
EN
Page: 17 - 23
FR
1.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HH250150P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Spanset HH250150P

  • Page 1 HH250150P AUFBAU UND VERWENDUNGSANLEITUNG Seite: 02 - 09 INSTALLATION AND OPERATINGMANUAL Page: 10 - 16 INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE ET D‘UTILISATION Page: 17 - 23 DEUTSCH Achtung: Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung ist erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Aufbau–...
  • Page 2 Gerätes. Die Prüfung des einwandfreien Kettenzustands muß bei jeder Inbetriebnahme gemäß dem Kapitel 6 “Lastkette” erfolgen. Jedes Gerät, dessen Kette Anzeichen von Beschädigung aufweist, muß außer Betrieb genommen und zur Prüfung und Reparatur an die SpanSet AG geschickt werden. •...
  • Page 3 Installateurs gemäß den für seine Kategorie geltenden Vorschriften garantieren. • SpanSet lehnt jede Haftung für die Benutzung des Gerätes in einer anderen als der im Kapitel 3 “Be- festigung von Gerät und Last” in dieser Anleitung beschriebenen Montagekonfiguration ab.
  • Page 4 Der Lasthaken ist fester Bestandteil des Gerätes und darf außerhalb der Kontrolle von SpanSet weder demontiert, noch repariert oder geändert werden. Jede Demontage oder Änderung des Lasthakens außerhalb der Kontrolle von SpanSet befreit die Firma SpanSet von ihrer Haftung für die Folgen dieser Maßnahme.
  • Page 5 Sie von der SpanSet. Hergestellt aus hochwertigen Materialien ist der HH250150P Hebelzug ein sehr robustes Gerät. Er ist sehr kompakt, leicht tragbar und einfach zu benutzen. Der HH250150P Hebelzug wird mit einer Lastkette (Pos. 1, Abb. 1) für eine Standardhubhöhe von 1,5 Metern geliefert. Das freie Kettenende ist mit einer Auslaufsicherung ausgestattet (Pos.
  • Page 6 Nach der erfolgreichen Durchführung der vorherigen Kontrollen den HH250150P Hebelzug am Anschlag- punkt befestigen und die folgenden Kontrollen durchführen: 1. Überprüfen, daß der HH250150P Hebelzug korrekt am Gerätehaken (Pos. 5, Abb. 1) angeschlagen und die Sicherungsklappe des Gerätehakens (Pos. 6, Abb. 1) geschlossen ist (siehe Abb. 2 und 3). 2. Überprüfen, daß...
  • Page 7: Bedienung

    4.4 WICHTIGE ZUSÄTZLICHE ANWEISUNGEN 1. Vor Außerbetriebnahme des HH250150P Hebelzugs sicherstellen, daß die Last sicher auf dem Boden abgesetzt ist. Die Lastkette muß schlaff genug sein, um den Lasthaken von der Last zu lösen. 2. Der Schalthebel darf nicht in der Stellung “0” gelassen werden, wenn eine Last angehängt wird oder der Hebelzug unter Spannung steht.
  • Page 8 Versuche zu unternehmen, und einen Sachkundigen heranziehen, der die Last abnimmt und sich um das Gerät kümmert. Unbedingt einen Sicherheitsbereich um das Gerät herum und senkrecht unter der Last einrichten, um den Zutritt unbefugter Personen zu verhindern. Das Gerät an einen von SpanSet autorisierten Sachkundigen schicken.
  • Page 9 - Hin- und Herschwingen der Last unter dem Hebelzug. - Aufenthalt oder Bewegung unter der Last. - Die HH250150P-Lastkette auf einem Hindernis reiben lassen. - Benutzung des Handrads während des Betriebs oder bei belasteter Kette. - Anschlagen einer Last an der Auslaufsicherung.
  • Page 10: Safety Instructions

    “load chain” section. • Any unit with a chain showing signs of wear should be removed from use and returned to SpanSet for inspection and repair if necessary.
  • Page 11 The installation must then be carried out in compliance with the study, in particular to ensure an even distribution of the load under appropriate conditions. SpanSet declines any responsibility for the consequences resulting from use of a SpanSet device in combination with other lifting devices of another manufacturer.
  • Page 12 SpanSet on request. Manufactured from high-quality materials, the HH250150P hoist is a robust tool. The hoist has a compact design, is light-weight, portable and easy to install. The HH250150P hoist is supplied with a standard 1.50 m length of load chain (item 1, fig. 1).
  • Page 13: Installation

    After successfully completing the preliminary checks, install the HH250150P hoist on its anchoring point and perform the following checks: 1. Check that the HH250150P hoist is properly suspended by its suspension hook (item 5, fig. 1) and that the hook safety catch (item 6, fig. 1) is properly closed (see figs 2 and 3).
  • Page 14: Load Chain

    2. To lower or slacken: put the selector lever to position  and operate the lever handle back and forth. 4.4 IMPORTANT ADDITIONAL INSTRUCTIONS 1. When taking the HH250150P hoist out of service ensure that there is no load applied and that the load chain is slack enough to enable the bottom hook to be removed from the load.
  • Page 15: Maintenance

    Immediately set up a safety perimeter around the hoist and directly under the load to prevent access by any unauthorized persons. Return the hoist to a SpanSet approved repair agent. 9. DO NOTS Do not: - Use the hoist if it has not been inspected for more than 1 year.
  • Page 16 - Use the hoist under lighting conditions which are not sufficient to clearly observe the load along its entire path. - Apply the load to the hook end. - To force the lever when the lower end stop blocks the hoist. - Pull sideways on loads to be lifted.
  • Page 17: Consignes De Sécurite

    à la réglementation applicable à sa catégorie. • SpanSet exclut sa responsabilité pour le fonctionnement de cet appareil dans une configuration de montage autre que celle décrite au chapitre 3 “ Mise en service ” de la présente notice.
  • Page 18 La chaîne de levage fait partie intégrante de l’appareil et ne doit être ni démontée, ni réparée, ni modi- fiée en dehors du contrôle de SpanSet. Tout démontage ou modification de la chaîne de levage hors du contrôle de SpanSet exclut la responsabilité de SpanSet pour les suites de cette intervention.
  • Page 19 1. DESCRIPTION DU PALAN Le palan HH250150P est un palan manuel à levier et à chaîne pour lever, tirer ou tendre, à amarrer à un point d‘ancrage fixe ou à un chariot mobile. Des informations sur ces chariots porte-palans peuvent être obtenues sur simple demande à...
  • Page 20: Mise En Service

    à son point d‘accrochage et réaliser les vérifications suivantes: 1. Vérifier que le palan HH250150P est correctement suspendu à son crochet de suspension (rep. 5, fig.1) et que le linguet de sécurité du crochet (rep. 6, fig.1) est bien fermé (voir figures 2 et 3).
  • Page 21 4.4 INSTRUCTIONS IMPORTANTES COMPLEMENTAIRES 1. Lors de la dépose du palan HH250150P, s‘assurer qu‘aucune charge n‘y est appliquée et que la chaîne de levage a un mou suffisant pour dégager la charge du crochet. 2. La manette du sélecteur ne doit pas être laissée en position neutre “0” lorsqu‘une charge y est suspen due ou que le palan est sous tension.
  • Page 22 être conservés propres et secs. Vérifier régulièrement l’état des crochets grâce aux témoins d’ouverture des crochets notamment en cas de surcharge. En cas de tout endommagement, retourner le palan HH250150P à l‘atelier de réparations agréé par SpanSet.
  • Page 23 - De laisser la charge se balancer sous le palan. - De stationner ou se déplacer sous la charge. - De laisser la chaîne de levage HH250150P frotter sur un obstacle. - D‘actionner le volant pendant une manoeuvre ou lorsque la chaîne est sous tension.
  • Page 24 Name des Benutzers Datum der Inbetriebnahme Date of first use User name Nom de l’utilisateur Date de mise en service PRÜFUNG - REVISION - RÉVISION Datum Unterschrift Date Signature Visa Date...
  • Page 25 Name des Benutzers Datum der Inbetriebnahme Date of first use User name Nom de l’utilisateur Date de mise en service PRÜFUNG - REVISION - RÉVISION Datum Unterschrift Date Signature Visa Date...
  • Page 26 Notizen / Notes / Remarques:...
  • Page 27 TYP: HH250150P Tragfähigkeit 250 kg Standardhub 1,5 m Min. Bauhöhe (A) 235 mm Hebelkraft 30 daN Kettengrösse 4 x 12 mm MASSE: 60 mm 155 mm 31 mm 26 mm 91 mm 70 mm Gewicht 2,5 kg...
  • Page 28 SpanSet SA Eichbüelstrasse 31 8618 Oetwil am See Tél 044 929 70 70 Fax 044 929 70 71 info@spanset.ch www.spanset.ch...

Table of Contents