Daikin AHT KALEA GM FR GD 390 Operating Instructions Manual

Commercial refrigeraton appliance
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung
Gewerbliches Kühl-/Gefriergerät
Operating instructions
Commercial refrigeraton appliance
KALEA GM FR
Snr.
417632
Version
2
Status
0820
Copyright © AHT Cooling Systems GmbH. All rights reserved

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Daikin AHT KALEA GM FR GD 390

  • Page 1 Betriebsanleitung Gewerbliches Kühl-/Gefriergerät Operating instructions Commercial refrigeraton appliance KALEA GM FR Snr. 417632 Version Status 0820 Copyright © AHT Cooling Systems GmbH. All rights reserved...
  • Page 2 ​ ​ AHT Cooling Systems GmbH | de Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Traduction de la notice originale 2 / 84 417632_2_0820...
  • Page 3 Betriebsanleitung Gewerbliches Kühl-/Gefriergerät KALEA GM FR Snr. 417632 Version Status 0820 Originalbetriebsanleitung | de Copyright © AHT Cooling Systems GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis AHT Cooling Systems GmbH | de Inhaltsverzeichnis Gerätemodelle-Übersicht....... 11.1.1 Grundreinigung ........25 Reinigungsschritte........25 Allgemeines ............ 11.1.2 Hauptreinigung........26 Allgemeines zur Anleitung und 12 Wartung, Service und Reparatur ....26 Sicherheit..........12.1 Wartung........... 26 Haftungsbeschränkung......12.2 Leuchtenwechsel ........27 Sicherheit ............
  • Page 5: Gerätemodelle-Übersicht

    AHT Cooling Systems GmbH | de Gerätemodelle-Übersicht | ​ Gerätemodelle-Übersicht Gewerbliches Kühl-/Gefriergerät Modell Vari- Innen- Außenabmessungen [mm] Maximales R-290 ante raum- Gesamt- Länge x Tiefe x Höhe tiefe gewicht [mm] Gerät * Variante L Variante H [kg] KALEA GM FR KALEA GM FR GD 390 B 960N 5 3906 2000...
  • Page 6: Allgemeines

    1 | Allgemeines AHT Cooling Systems GmbH | de – Verwendung von vom Hersteller nicht zugelasse- Allgemeines nem Zubehör. – Vom Hersteller nicht autorisierte Umbauten, An- Allgemeines zur Anleitung bauten und Einbauten am Gerät. Nur vom Herstel- und Sicherheit ler autorisierte Umbauten, Anbauten und Einbau- ten sind zulässig.
  • Page 7 AHT Cooling Systems GmbH | de Sicherheit | 2 Gerät ist für den Einsatz bis 2000 m (6562 ft) Seehöhe Symbol Bedeutung bestimmt. Warnung vor Handverletzungen Der Betreiber ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes verantwortlich. WARNUNG Warnung vor Flurförderzeugen Gefährdung durch Fehlanwendung.
  • Page 8: Sicherheit

    2 | Sicherheit AHT Cooling Systems GmbH | de § Gerät mit beschädigtem Glaselement (Riss, Arbeiten unter Einfluss von Alkohol und Drogen ist Sprung, Bruch) nicht mehr betreiben. verboten. - Waren aus dem beschädigten Gerät ausräumen Persönliche und in funktionsfähiges Gerät mit gleicher Produkt- temperaturklasse umlagern.
  • Page 9: Kältemittelkreislauf

    AHT Cooling Systems GmbH | de Sicherheit | 2 § Vor Anschluss an die Spannungsversor- Schwämme zum Trockenreiben verwen- gung folgendes beachten und einhalten: den. (Gefahr von elektrostatischer Aufla- - Geltende örtliche Elektrosicherheitsvor- dung und Funkenbildung). schriften. § Abfluss vor Inbetriebnahme und Wieder- - Geltende Normen und Sicherheitshinwei- inbetriebnahme mit circa 2 Liter (0.5 gal) Wasser (H2O) füllen.
  • Page 10: Mechanische Gefährdungen

    2 | Sicherheit AHT Cooling Systems GmbH | de § Während der Reparatur muss eine sach- VORSICHT kundige Person, welche die örtlichen Ge- Materialbruch. gebenheiten kennt, als Ansprechpartner für die Fachkräfte zur Verfügung stehen. Sturzgefahr. Stoßgefahr durch möglicherwei- se herabfallende Teile. Schnittverletzung. VORSICHT §...
  • Page 11: Restrisiken

    AHT Cooling Systems GmbH | de Sicherheit | 2 § Glaselemente auf Beschädigung kontrol- lieren, wie z.B. Riss, Sprung, Bruch. Bei Beschädigung umgehend Instandhal- tungsdienst kontaktieren [siehe } Kapi- tel 12.5]. § Das Bedienungspersonal kontrolliert, dass Türen vollkommen geschlossen sind. § Auf geschlossene Glastüren kontrollieren. §...
  • Page 12: Produktbeschreibung

    3 | Produktbeschreibung AHT Cooling Systems GmbH | de CAT 5-S/FTP (PIN 1 … 8 be- Produktbeschreibung Buskabel legt) RJ45 Allgemeine Angaben Elektrischer Anschluss AHT-Produkte erfüllen die EU-Verordnung 1907/2006 Nennspannung 3N 380 – 420 V (REACH) zur Registrierung, Bewertung, Zulassung Nennfrequenz 50 Hz und Beschränkung chemischer Stoffe.
  • Page 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    AHT Cooling Systems GmbH | de Aufbau und Funktion | 4 – Herstellungsdatum Anzahl, Position und Tiefe der Regalauslagen/Gitter- körbe laut Beladevorgabe [siehe } Kapitel 10.1]. – sowie weitere technische Daten Gerät ist mit Türen ausgestattet. *Beispiele für Klimaklassen: Türen sind mit einem Selbstschließ-Mechanismus Klimaklasse Umgebung- Relative Luft-...
  • Page 14: Automatische Abtauung

    5 | Bedienungs- und Anzeigeelemente AHT Cooling Systems GmbH | de Häufigkeit Temperaturanzeige Siehe Instandhaltung [siehe } Kapitel 11] Temperatur des Gerätes wird im Werk so eingestellt, Bei fehlenden Teilen oder Funktionsfehler umgehend dass die optimale Produkttemperatur innerhalb der ge- Instandhaltungsdienst kontaktieren [siehe } Kapi- normten Produkttemperaturklasse gehalten wird.
  • Page 15: Kühlfunktion

    AHT Cooling Systems GmbH | de Bedienungs- und Anzeigeelemente | 5 Taste Funktion 5.2.2 Halbautomatische Abtauung Temporären Tagbetrieb aktivie- 5 s drücken. wird am Dis- (Gerätebeleuchtung an) play angezeigt. Halbautomatische Abtauung oder drücken bis starten Halbautomatische am Display erscheint. Auf Programmierebene navigie- Abtauung starten drücken.
  • Page 16: Transport Und Lagerung

    6 | Transport und Lagerung AHT Cooling Systems GmbH | de § Gerät bei Transport und Lagerung keinen Fehlerco- Bedeutung Bedeutung (EN) höheren Temperaturen als 70°C (158 °F) aussetzen. Software Klasse B Class B software Transport der Geräte mit Flurförder- EEPROM (Steue- EEPROM (controller zeugen.
  • Page 17: Aufstellung Und Installation

    AHT Cooling Systems GmbH | de Aufstellung und Installation | 8 § Schutzhandschuhe benutzen. VORSICHT HINWEIS Scharfe Gerätekanten. Schwere Gerä- teteile. Material- und Sachschaden durch fehlerhafte Schnittverletzung an den Händen. Hände kön- Aufstellung. nen eingeklemmt werden. § Gerät in stabiler Gebrauchslage betreiben (waag- §...
  • Page 18 8 | Aufstellung und Installation AHT Cooling Systems GmbH | de Verletzungsgefahr durch Herabfallen der mit Technische Daten für Schnittstellen [siehe } Kapi- Waren bestückten Regalauslagen bzw. Gitter- tel 3.2]. körbe. Technische Änderungen am Gerät nur in Abstimmung § Haltewinkel für Regalauslagen und Rega- und nach Freigabe des Herstellers.
  • Page 19: Elektrischer Anschluss

    AHT Cooling Systems GmbH | de Aufstellung und Installation | 8 Gitterkörbe einbauen § Mindestanforderung für Anschlusskabel einhalten [siehe } Kapitel 3.2]. c) Die ausziehbaren Haltewinkel für Gitterkorb in die Öffnungen der Rückwand einhängen. § Gerät entsprechend den geltenden Vor- schriften und Gesetzen sowie den Vorga- ben von AHT elektrisch absichern [sie- he } Kapitel 8.2].
  • Page 20: Inbetriebnahme

    9 | Inbetriebnahme AHT Cooling Systems GmbH | de § Sicherheits- und Warnhinweise für Gerät WARNUNG mit brennbaren Kältemitteln beachten Fehlerhafte/unzureichende elektrische [siehe } Kapitel 2.5.2]. Absicherung. § Sicherheitseinrichtungen auf Vollständig- Kontakt mit spannungsführenden Teilen kann keit und Funktionsfähigkeit kontrollieren. zu Stromschlag führen. Brandgefahr durch §...
  • Page 21: Betrieb (Bedienung)

    AHT Cooling Systems GmbH | de Betrieb (Bedienung) | 10 Beachte: Bleibt die Gerätebeleuchtung beim Einschal- HINWEIS ten des Geräts aus, ist kein Tagsignal [siehe } Kapi- Materialschaden durch Fehlanwendung. tel 4.2] am Gerät anliegend. § Gerät in stabiler Gebrauchslage betreiben (waag- Betrieb (Bedienung) rechte Ausrichtung).
  • Page 22: Außerbetriebnahme Und Wiederinbetriebnahme

    10 | Betrieb (Bedienung) AHT Cooling Systems GmbH | de § Beim Beladen nicht auf oder in das Gerät b) Zum Beladen immer nur eine Tür öffnen. Nie meh- steigen. rere Türen gleichzeitig öffnen. c) Tür zum Beladen nie länger als 10 Minuten geöff- Herabfallende Gegenstände.
  • Page 23: Außerbetriebnahme

    AHT Cooling Systems GmbH | de Betrieb (Bedienung) | 10 Längere Außerbetriebnahme 10.2.1 Außerbetriebnahme HINWEIS Gründe für Außerbetriebnahme durch Fachkräfte Materialschaden bei längerer Außerbetrieb- – Wartung, Service, Reparatur [siehe } Kapitel 12] nahme. – Hauptreinigung [siehe } Kapitel 11.1.2] § Gerät keiner Wärmestrahlung aussetzen. –...
  • Page 24: Störung Im Betrieb

    11 | Instandhaltung AHT Cooling Systems GmbH | de Kontrollaufgaben Häufig- Beschreibung 10.3 Störung im Betrieb keit HINWEIS wöchent- Aufkleber am Gerät [siehe } Kapitel 4] lich Material- und Sachschaden bei Alarmanzeige. Innenraum-Tempe- mehrmals § Waren in anderes Gerät mit gleicher Produkttem- [siehe } Kapitel 5.1] ratur täglich...
  • Page 25: Grundreinigung

    AHT Cooling Systems GmbH | de Instandhaltung | 11 § Es dürfen keine Reinigungsmittelrückstände auf VORSICHT Kunststoffoberflächen und Dichtungen zurückblei- Schwere Geräteteile. ben. Hände können eingeklemmt werden. § Kunststoffoberflächen und Dichtungen immer mit sauberem Wasser nachreinigen. § Schutzhandschuhe benutzen. § Beim Reinigen der Glasinnenflächen nicht fest rei- ben.
  • Page 26: Hauptreinigung

    12 | Wartung, Service und Reparatur AHT Cooling Systems GmbH | de b) Reinigung zügig durchführen. Türen nur kurzzeitig Wartung, Service und öffnen. Reparatur c) Tür auf einen Öffnungswinkel von 90° öffnen. HINWEIS Nur Fachkräfte dürfen Wartungs-, Service- und Repa- raturarbeiten, einschließlich nachfolgender Funktions- Materialschaden bei Kontakt von harten Klei- prüfung durchführen.
  • Page 27: Leuchtenwechsel

    AHT Cooling Systems GmbH | de Wartung, Service und Reparatur | 12 – Ausfall der Bedienungs- und Anzeigeelemente 12.2 Leuchtenwechsel [siehe } Kapitel 5]. Eingesetzte Leuchten b) Folgende Punkte bekanntgeben: – LED-Balken – Gerätetyp Technische Daten [siehe } Kapitel 3.2] – 14-stellige Seriennummer des Geräts a) Bei Ausfall einer Leuchte bitte Instandhaltungs- –...
  • Page 28 13 | Demontage, Entsorgung AHT Cooling Systems GmbH | de Demontage, Entsorgung WARNUNG Austritt oder Rückstände von brennba- rem Kältemittel. Brennbares Kältemittel kann ein explosionsfä- higes Gas/Luft-Gemisch verursachen. Brand- gefahr. § Rohrleitungen nicht beschädigen. § Vor Demontage und Entsorgung Kältemit- telkreislauf fachgerecht öffnen und das Kältemittel sicher und vollständig absau- gen.
  • Page 29: Eu-Konformitätserklärung_416416_1_0620

    AHT Cooling Systems GmbH | de Demontage, Entsorgung13 417632_2_0820 29 / 84...
  • Page 30 Operating instructions Commercial refrigeraton appliance KALEA GM FR P no. 417632 Version Status 0820 Translation of the original instructions | en Copyright © AHT Cooling Systems GmbH. All rights reserved.
  • Page 31 AHT Cooling Systems GmbH | en Table of contents Table of contents Appliance model overview ......32 Cleaning steps ........52 11.1.2 Main cleaning .......... 53 General information ........33 12 Maintenance, service and repairs ....53 General notes on the manual and safety .............
  • Page 32: Appliance Model Overview

    13 | Appliance model overview AHT Cooling Systems GmbH | en Appliance model overview Commercial refrigeration appliance Model Type Vari- Internal External dimensions [mm] Maximum R-290 depth total Length x depth x height [mm] weight of device * Variant L Variant H [kg] KALEA GM FR...
  • Page 33: General Information

    AHT Cooling Systems GmbH | en General information | 1 – modifications, attachments, and installations not General information authorised by the manufacturer. Only modifica- tions, attachments, and installations authorised by General notes on the manual the manufacturer are permitted. and safety –...
  • Page 34: Use As Intended

    2 | Safety AHT Cooling Systems GmbH | en Symbol Meaning WARNING Danger due to misuse. Warning; Falling objects § Do not make any technical changes to the appliance. Warning; Hot surface § Only start up and operate the appliance once it has been properly set up and in- Warning;...
  • Page 35: Personnel Requirements

    AHT Cooling Systems GmbH | en Safety | 2 – Protection from sharp edges, rotating parts, and Personnel requirements hot surfaces during maintenance and repair work. WARNING – Protection from contact with liquid/leaking refriger- ant in the event of leakage in the refrigerant circuit. Insufficient qualification.
  • Page 36: Refrigerant Circuit

    2 | Safety AHT Cooling Systems GmbH | en § Only qualified staff may replace damaged turer. Appliances with explosion protection parts, e.g.: markings [see } Chapter 2.1] are permit- - Connecting cable ted. - Lights [see } Chapter 12.2] § Do not use steam or high-pressure clean- - Batteries [see } Chapter 12.3] ers for basic cleaning.
  • Page 37 AHT Cooling Systems GmbH | en Safety | 2 Risk of injury to persons in the event of a colli- § The brackets for mesh baskets must snap sion. completely into the openings provided when being attached. § Observe transport routes for industrial §...
  • Page 38: Residual Risks

    2 | Safety AHT Cooling Systems GmbH | en Dispose of broken glass. Hand and body cuts. § Wear protective gloves to remove split glass parts and goods that may have been damaged as a result. § Carefully and completely remove all split glass parts and damaged goods.
  • Page 39: Product Description

    AHT Cooling Systems GmbH | en Product description | 3 Electrical connection Product description rated voltage 3N 380 – 420 V General information rated frequency 50 Hz Plug types CEE 5 x 16 A AHT products comply with EU Regulation 1907/2006 (REACH) on the Registration, Evaluation, Authorisa- 5-pin cable with protective con- tion and Restriction of Chemicals.
  • Page 40: Use As Intended

    4 | Structure and function AHT Cooling Systems GmbH | en – Rate current and consumption The appliance is equipped with display shelves and mesh baskets. – Refrigerant and quantity used Number, position and depth of the display shelves/ – Net content mesh baskets according to the loading specification –...
  • Page 41: Automatic Defrosting

    AHT Cooling Systems GmbH | en Control and display elements | 5 Responsibility Temperature display – Operating personnel The temperature of the appliance is set in the factory Frequency so that the optimal product temperature is maintained within the standardised product temperature class. See Maintenance [see } Chapter 11] To ensure optimal storage of the food, it is recommen- If any parts are missing or in the event of a malfunc-...
  • Page 42: Cooling Function

    5 | Control and display elements AHT Cooling Systems GmbH | en Function Press and hold for 5 Start semi-automatic defrosting seconds. appears on the dis- play. Navigate to program level Increase value Press and hold Start semi-automatic Navigate to program level until appears on the dis- defrosting...
  • Page 43: Transport And Storage

    AHT Cooling Systems GmbH | en Transport and storage | 6 Appliance tipping hazard. Persons may be- Error Meaning Meaning (EN) come trapped. code § Do not expose the appliance to temperat- Battery defective Battery defective ures higher than 70°C (158°F) during Software class B Class B software transport and storage.
  • Page 44: Setup And Installation

    8 | Setup and installation AHT Cooling Systems GmbH | en NOTICE CAUTION Material and property damage due to incor- Sharp edges of the appliance. Heavy rect setup. appliance parts. § Operate the appliance in a stable operating posi- Cutting injuries to the hands. Hands may be- tion (horizontal alignment).
  • Page 45 AHT Cooling Systems GmbH | en Setup and installation | 8 § The brackets for display shelves must Communication interface snap completely into the openings The appliance features a communication interface provided when being attached. (bus connection). This interface can be used to con- §...
  • Page 46: Electrical Connection

    8 | Setup and installation AHT Cooling Systems GmbH | en § Fuse the appliance in accordance with the applicable regulations and laws as well as the specifications issued by AHT [see } Chapter 8.2]. § Only connect the appliance to a mains cir- cuit with protective earthing.
  • Page 47: Start-Up

    AHT Cooling Systems GmbH | en Start-up | 9 § Observe applicable local regulations, e.g. § Adjust the appliance to match the ambient temper- for electrical installation and operation of ature prior to start-up. the appliances. § The ambient temperature must not fall below 16°C §...
  • Page 48: Loading

    10 | Operation AHT Cooling Systems GmbH | en Contact with live parts may result in electric § The ambient temperature must not fall below 16°C shock. Flammable refrigerant can escape and (60.8°F). cause an explosive gas/air mixture. Fire haz- §...
  • Page 49: Shutdown And Restart

    AHT Cooling Systems GmbH | en Operation | 10 e) Load display shelves up to a maximum of 10 mm Opening/closing the doors. below the front edge of the display shelf above. Hands (body parts) may become trapped on the hinge or handle side. CAUTION §...
  • Page 50: Restart

    10 | Operation AHT Cooling Systems GmbH | en § Prior to start-up and restarting, fill the Steps for shutdown drain with approx. 2 litres (0.5 gallons) of NOTICE water (H2O). Prevents carry-over of refri- gerant into drains. Material and property damage due to incor- rect shutdown.
  • Page 51: Maintenance

    AHT Cooling Systems GmbH | en Maintenance | 11 Contact with live parts may result in electric Maintenance shock. Flammable refrigerant can escape and cause an explosive gas/air mixture. Fire haz- Inspection tasks by operating personnel ard due to sparking or overload. Control tasks Fre- description...
  • Page 52: Cleaning Steps

    11 | Maintenance AHT Cooling Systems GmbH | en § Do not use abrasive, chemically aggressive, or § Use only cleaning equipment moistened with easily flammable cleaning agents, e.g. descaling cleaning agent. agents, degreasing agents, solvents (alcohols, acetone, etc.), ammonia or chlorine-containing cleaning agents.
  • Page 53: 11.1.2 Main Cleaning

    AHT Cooling Systems GmbH | en Maintenance, service and repairs | 12 Risk of injury to hand and body. Risk of burns 11.1.2 Main cleaning in the event of skin contact. The main cleaning is an intensive cleaning procedure. § Only qualified staff may carry out mainten- Responsibility ance service repairs on the appliance.
  • Page 54: What To Do If

    13 | Disassembly, disposal AHT Cooling Systems GmbH | en – Sticker inside the ceiling area of the appliance (ap- Battery replacement control pliance-specific). If error code E11 is displayed [see } Chapter 5.2.4] The maintenance services have access to all neces- contact the maintenance service immediately sary and current information for commissioning and [see } Chapter 12.5].
  • Page 55 AHT Cooling Systems GmbH | en Disassembly, disposal13 417632_2_0820 55 / 84...
  • Page 56 Manuel d’utilisation Appareil professionnel de réfrigération/ congélation KALEA GM FR Réf. 417632 Version Statut 0820 Traduction de la notice originale | fr Copyright © AHT Cooling Systems GmbH. Tous droits réservés.
  • Page 57 AHT Cooling Systems GmbH | fr Sommaire Sommaire Vue d'ensemble des modèles d'appareil..58 11.1.2 Nettoyage principal ......... 80 Informations générales ........59 12 Maintenance, entretien et réparation ..... 80 Informations générales relatives aux 12.1 Maintenance..........81 instructions et à la sécurité ....12.2 Remplacement des ampoules....
  • Page 58: Vue D'ensemble Des Modèles D'appareil

    13 | Vue d'ensemble des modèles d'appareil AHT Cooling Systems GmbH | fr Vue d'ensemble des modèles d'appareil Appareil professionnel de réfrigération/congélation Modèle Type Profon- Dimensions extérieures [mm] Poids to- R-290 riante deur du tal maxi- Longueur x profondeur x hauteur volume mal appa- inté-...
  • Page 59: Informations Générales

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Informations générales | 1 – Utilisation de pièces de rechange n'ayant pas été Informations générales autorisées par le fabricant. – Utilisation d’accessoires n'ayant pas été autorisés Informations générales par le fabricant. relatives aux instructions et à –...
  • Page 60: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    2 | Sécurité AHT Cooling Systems GmbH | fr Symbole Signification Utilisation conforme à l’usage prévu Avertissement : risque de glissement L’appareil est destiné à la présentation de produits ali- mentaires emballés et congelés ou à leur retrait par Avertissement : blessures des mains les clients.
  • Page 61: Personnel Requis

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Sécurité | 2 § Respecter les distances minimales par rapport aux – Seuls des électriciens qualifiés ont le droit d'effec- parois de délimitation et à d’autres appareils pour tuer des travaux sur le système électrique. ne pas entraver la circulation de l’air [voir } Cha- –...
  • Page 62: Circuit D'agent Réfrigérant

    2 | Sécurité AHT Cooling Systems GmbH | fr a) Contacter le service maintenance en cas de mes- Agent réfrigérant inflammable sages d’erreur ou d'endommagement de l’appa- AVERTISSEMENT reil [voir } Chapitre 12.5] L’agent réfrigérant est hautement in- AVERTISSEMENT flammable. En cas de fuites, l’agent ré- Tout contact avec des pièces conduc- frigérant peut s’échapper et causer un trices présente un risque d’électrocu-...
  • Page 63: Risques Mécaniques

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Sécurité | 2 § Éviter de transmettre des pulsations et Risque de basculement de l’appareil. des vibrations à l’appareil. Des personnes peuvent être coincées. § Éviter toute application de force externe § Ne pas retirer le bâti de transport que lors- sur l’appareil, comme par exemple toute qu’il se trouve dans une position d’installa- action imprudente avec un engin de le-...
  • Page 64: Risques Résiduels

    2 | Sécurité AHT Cooling Systems GmbH | fr Élimination du verre brisé. Manutention des paniers. Coupures aux mains et sur le corps. Possibilité de pincement des mains et des § Porter des gants de protection pour retirer doigts. les éclats de verre et les marchandises §...
  • Page 65: Description Du Produit

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Description du produit | 3 Raccordement sau- Description du produit 3/4ʺ mure (départ et retour) Raccord union Données générales Réseau de bus Les produits AHT sont conformes au règlement euro- péen 1907/2006 (REACH) sur l'enregistrement, l'éva- Réseau de bus AHT Inter Cabinet BUS (ICB) luation et l'autorisation des substances chimiques, ain-...
  • Page 66: Plaque Signalétique Et Numéro De Série 66 3.3 Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    4 | Montage et fonctionnement AHT Cooling Systems GmbH | fr Possibilité d'écarts spécifiques au client. Plus d'informations : Services maintenance [voir } Chapitre 12.5] Sous réserve de modifications techniques. 3.2.1 Plaque signalétique et numéro de série Respecter les indications figurant sur la plaque signa- létique.
  • Page 67: Dégivrage Automatique

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Éléments de commande et d’affichage | 5 § Le personnel de service doit contrôler la présence ATTENTION du Panneau en plastique. Écoulement de condensation. La présence du panneau en plastique est une condi- Risque de glissement. tion préalable à...
  • Page 68: Éléments De Commande Et Écrans

    5 | Éléments de commande et d’affichage AHT Cooling Systems GmbH | fr Contrôle de la température intérieure Affichage Signification de l’affichage Appareil sans défaut et en fonc- Compétence tionnement – Personnel de service (Mode normal) Périodicité Fonction de refroidissement ac- Voir Maintenance [voir } Chapitre 11] tivée Dégivrage activé...
  • Page 69: Alarme

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Transport et stockage | 6 Code de Signification Signification (EN) Actionner pendant 2 Activation du mode jour défaut secondes. s'affiche sur temporaire dépassement de Defrost terminated l'écran. temps dégivrage by time Au bout de 60 minutes, l’éclairage de l'appareil s'éteint Carte mémoire SD SD card defective automatiquement.
  • Page 70: Déballage

    7 | Déballage AHT Cooling Systems GmbH | fr § Seul un personnel qualifié est autorisé à AVIS utiliser les chariots de manutention. Dommages matériels dus à des pièces man- § Respecter le centre de gravité de l’appa- quantes sur l’appareil. reil pour soulever en toute sécurité...
  • Page 71 AHT Cooling Systems GmbH | fr Pose et installation | 8 § Utiliser l’appareil uniquement sur les pieds ré- Modifications techniques apportées à l’appareil uni- glables prévus à cet effet. quement en accord avec le fabricant et après son au- torisation.
  • Page 72: Raccordement Électrique

    8 | Pose et installation AHT Cooling Systems GmbH | fr Montage des paniers ATTENTION c) Accrocher les équerres de retenue amovibles des Montage incorrect des rayonnages ou paniers dans les orifices de la paroi arrière. des paniers. Risque de blessure en raison d’une chute des rayonnages sur lesquels et des paniers dans lesquels des marchandises sont posées.
  • Page 73: Protection Électrique

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Mise en service | 9 § Seuls du personnel spécialisé peut rem- Protection électrique placer les pièces endommagées, telles que les câbles de raccordement. Chaque raccordement électrique doit être suffisam- ment protégé électriquement. § Ne pas plier ni écraser les câbles de rac- cordement.
  • Page 74: Fonctionnement (Commande)

    10 | Fonctionnement (commande) AHT Cooling Systems GmbH | fr ser un mélange gaz/air explosif. Risque d’in- AVIS cendie dû à une formation d’étincelles ou une Dommages matériels dû à des portes ou- surcharge. vertes avant la mise en service. §...
  • Page 75: Chargement

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Fonctionnement (commande) | 10 Coupures sur le corps. Blessure par choc. En fonction des conditions climatiques de la pièce d’installation (p.ex. Importante humidité atmosphé- § Veiller aux passages libres lorsque les rique), de la condensation peut se former sur les sur- portes vitrées sont ouvertes.
  • Page 76: Mise Hors Service Et Remise En Service

    10 | Fonctionnement (commande) AHT Cooling Systems GmbH | fr § NE PAS prendre les paniers par le côté AVIS lors de l’entrée et de la sortie. Dommage matériel dû à une mauvaise utilisa- f) N’extraire le panier que jusqu’en butée. tion.
  • Page 77: Remise En Service

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Fonctionnement (commande) | 10 Étapes pour la mise hors service AVERTISSEMENT AVIS Remise en service de l’appareil en cas de fuite dans le circuit d’agent réfrigé- Dommages matériels due à une mise hors rant. service incorrecte.
  • Page 78: Maintenance

    11 | Maintenance AHT Cooling Systems GmbH | fr Alarme de priorité 1 Tâches de contrôle Périodi- Description cité Affichage par des lampes clignotantes dans le local de stockage. Restes de nourriture [voir } Cha- tous les et résidus d’embal- Alarme de priorité 2 jours pitre 11.1.1] lage...
  • Page 79: 11.1.1 Nettoyage De Base

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Maintenance | 11 Les mains risquent de rester coincées. § Toujours compléter le nettoyage des surfaces en plastique et des joints à l’eau propre. §  Porter des gants de protection. § Lors du nettoyage des surfaces vitrées intérieures, Casse du matériel.
  • Page 80: Nettoyage Principal

    12 | Maintenance, entretien et réparation AHT Cooling Systems GmbH | fr b) Effectuer le nettoyage rapidement. N'ouvrir que Ces instructions sont mises à la disposition du person- brièvement les portes. nel qualifié et des entreprises de nettoyage agréées par AHT. c) Ouvrir la porte à...
  • Page 81: Maintenance

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Maintenance, entretien et réparation | 12 Remplacement des batteries de la 12.1 Maintenance commande Intervalle de maintenance En cas d’affichage du code de défaut E11 [voir } Cha- – 1 fois par an pitre 5.2.4] , contacter immédiatement le service –...
  • Page 82: 13 Démontage, Élimination

    13 | Démontage, élimination AHT Cooling Systems GmbH | fr cal responsable de l’élimination. Code QR www.aht.at/services Méthode d’élimination selon la documen- tation d’installation. Pour le numéro de service des partenaires de services § Éliminer les batteries de manière appro- AHT régionaux responsables, voir également : priée conformément aux dispositions na- –...
  • Page 83 AHT Cooling Systems GmbH | fr Démontage, élimination13 417632_2_0820 83 / 84...
  • Page 84 AHT Cooling Systems GmbH (Headquarter) 8786 Rottenmann - Werksgasse 57 - Austria Tel: +43 3614 2451 0 | Fax: +43 3614 2451 0 | Email: office@aht.at | Internet: www.aht.at AHT Cooling Systems Brasil Ltda. Rua Onório Bortolato | 1065–Bairro Pedreiras Navegantes – SC - 88375-000 | Brasil Phone: +55 (0) 11 4702 / 30 99 | Fax: +55 (0) 11 4702 / 71 68 | Email: info@br.aht.at AHT Cooling Systems (Changshu) Co., Ltd.

This manual is also suitable for:

Aht kalea gm fr gd 312 aht kalea gm fr gd 312Aht kalea gm fr gd 234Aht kalea gm fr gd ec 234Aht kalea gm fr gd 156Aht kalea gm fr gd ec 156Aht kalea gm fr air gd 390 ... Show all

Table of Contents