Do you have a question about the GHIBLI and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Saunavita GHIBLI
Page 1
Istruzioni di mo ntaggio Assembly Instru ctions Montageanleitung Instrucciones de mo ntaje Noti ce d’install ation GHIBLI BAGNO TURCO 150x15 0 H.215 150x12 0 H.215 150x9 0 H.215 GRUPPO GEROMIN S.r.l. i riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto in qualsiasi momento senza dare alcun preavviso.
ZONA DI SICUREZZA - SAFETY ZONE - SICHERHEITSBEREICH - VOLUMES DE SECURITE’ ELECTRIQUE - ZONAS DE SEGURIDAD ZONE 1 ZONE 0 ZONE 2 ZONE 3 GRUPPO GEROMIN S.r.l. ATTENZIONE: VERIFICARE AL RICEVIMENTO DELLA MERCE LE CONDIZIONI DELL’IMBALLO E DEL PRODOTTO, IN MODO PARTICOLARE SE L’IMBALLO PRESENTA DANNI VISIVI, FARLO NOTARE DIRETTAMENTE AL TRASPORTATORE.LA DITTA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITÁ...
WARNING: CHECK THE CONDITION OF THE PACKAGING AND THE GOODS UPON RECEIPT, ESPECIALLY IF THE PACKAGING SHOWS ANY VISIBLE DAMAGE. IF IT DOES, POINT THIS OUT TO THE TRANSPORTER IMMEDIATELY.THE MANU-FACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR TRANSPORT. ELECTRICAL SAFETY NOTE Products are built in compliance with standards 60335.2.105. They are tested to personnel, in compliance with IEC standards and with directives currently in effect in each single installer must also beaut horized to issue a certificate of conformity of properi installation.
Page 4
ATTENTION : LORS DE LA RÉCEPTION DE LA MARCHANDISE, VÉRIFIER LES CONDITIONS DE L’EMBALLAGE ET DU PRODUIT, ET NOTAMMENT, SI L’EMBALLAGE EST VISUELLEMENT ENDOMMAGÉ, LE SIGNALER DIRECTEMENT AU TRANSPORTEUR.LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LE TRANSPORT. NOTE SUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les produits sont fabriqués conformément aux normes 60335.2.105 et sont testés pour garantir la sécurité...
Page 5
GHIBLI BAGNO TURCO 150x150 H.215 VERSIONE SX 150x120 H.215 VERSIONE SX 150x90 H.215 VERSIONE SX...
Page 7
KIT FERRAMENTA - HARDWARE FITTING KIT - SCHRAUBENBEUTEL - KIT VERRURES - JUEGO DE HERRAJES Confezione viti - Screw set - Schraubenpackung - Lot de vis - Confezione viti - Screw set - Schraubenpackung - Lot de vis - Kit tornillos Kit tornillos Pos.
Page 8
KIT VARI - VAROIUS KIT - BESCHLAGSATZ - KIT DIVERS - KIT VARIOS Kit manuale di montaggio e uso - Assembly and user manual - Satz Kit vari - Varoius kit - Beschlagsatz - Kit divers - Kit varios montage und gebrauchsanweisugen - Kit notice d’ installattion et d’...
Page 16
SILICONARE DIETRO AL PROFILO SILICON BEHIND THE PROFILE SILICONARE DIETRO AL PROFILO SILICON BEHIND THE PROFILE...
Page 20
IT - Collegare nel vano tecnico ES - Conectar el compartimiento técnico. EN - Schließen Sie den Technikraum. FR - Connecter le compartiment technique. GB - Connect the technical compartment. IT - Vedi schema sotto coperchio ATTENZIONE!! IT - Vedi pagina seguente GB - See next page DE -...
Page 21
CN16 CN15 CN17 CN6 CN7 INTERRUTTORE OMOLOGATO MAGNETOTERMICO + DIFFERENZIALE ATTENTION !! CN15 (DA POSIZIONARSI IN PROSSIMITA’ DEL PRODOTTO) CN16 CN15 CN17 CN6 CN7 INTERRUTTORE OMOLOGATO MAGNETOTERMICO + DIFFERENZIALE (DA POSIZIONARSI IN PROSSIMITA’ ATTENTION !! CN15 DEL PRODOTTO)
Page 24
Deve essere portata RA82E0 sopra il tetto. RADIO + AUX...
Page 25
GRUPPO GEROMIN S.r.l. Via I° Maggio n°5 (zona Industriale) 30029 San Stino di Livenza VE Tel. +39 0421 312249 / +39 0421 312250 http: www.gruppogeromin.com - email: info@gruppogeromin.com...
Need help?
Do you have a question about the GHIBLI and is the answer not in the manual?
Questions and answers