Page 4
Chemische bestrijdingsmiddelen zijn schadelijk voor het milieu en komen de smaak van eetbare gewassen niet ten goede. Bovendien is het zeer slecht voor de gezondheid. Met de CleanLight Pro geeft u uw planten bloemen of gewas geen dosis bestrijdingsmiddel, maar een dosis UV licht .
Page 5
Zet uw veiligheidsbril op en trek de bijgeleverde handschoenen aan. De lamp geeft blauw licht wat u duidelijk kunt zien als u de CleanLight Pro van u afgericht- en aangeschakeld heeft. Zorg dat u niet in de lamp kijkt en uw huid niet direct blootstelt aan het UV licht. Een hoge dosis UV licht op uw huid veroorzaakt pijn en een rode geïrriteerde huid vergelijkbaar met het verbranden van de zon.
Page 6
Chemical pesticides damage the environment and certainly don’t benefit the taste of edible crops. Plus it’s very bad for your health. The CleanLight Pro doesn’t give your plants, flowers or crops a dose of pesticides, but a dose of UV light.
Usage Put on the safety glasses and the gloves supplied. The device gives off a blue light which you can clearly see when you hold the CleanLight Pro away from you after turning it on. Make sure you don’t look into the light and don’t expose your skin to direct UV light. A high dose of UV light on your skin can be painful and will result in red and irritated skin, comparable to sunburn.
Page 8
Chemische Pflanzenschutzmittel sind umweltschädlich und beeinträchtigen den Geschmack der zum Verzehr bestimmten Pflanzen. Außerdem sind sie sehr schlecht für die Gesundheit. Mit der CleanLight Pro werden Ihre Pflanzen nicht einer Dosis Pflanzenschutzmittel, sondern ein Dosis UV-Licht, ausgesetzt. UV-Strahlen töten sehr effektiv Viren, Pilzbefall und Bakterien ab.
Page 9
Setzen Sie Ihre Schutzbrille auf und ziehen Sie die beiliegende Handschuhe an. Die Lampe strahlt blaues Licht aus, was Sie deutlich sehen, wenn Sie den CleanLight Pro von sich weg richten und eingeschaltet haben. Schauen Sie nicht in die Lampe und setzen Sie Ihrer Haut keinen direkten UV-Strahlen aus.
Page 10
Los plaguicidas químicos son nocivos para el medioambiente y no favorecen el sabor de los cultivos comestibles. Además, son perjudiciales para la salud. Con CleanLight Pro no estará aplicando a sus plantas, flores o cultivos una dosis de plaguicidas, sino una dosis de luz UV. La luz UV es muy efectiva contra los virus, hongos y bacterias.
Page 11
Retire la luminaria CleanLight (A) del embalaje. Póngase los guantes suministrados. Retire la lámpara CleanLight (B) de la caja y sitúe la lámpara con cuidado en el soporte de lámpara (C) de la luminaria CleanLight. Los guantes protegen la lámpara para que ésta no se ensucie con grasa o huellas dactilares.
Page 12
Cela fait des décennies que les rayons UV sont notamment utilisés pour la désinfection de l’eau de boisson et la désinfection de l’air dans les hôpitaux. De nos jours, les agriculteurs et les jardiniers utilisent cette technique UV, plus connue sous le nom de « méthode CleanLight », en remplacement des pesticides.
Mettez les lunettes de protection et les gants fournis. La lampe donne une lumière bleue que vous pouvez voir clairement lorsque vous allumez l’unité CleanLight, alors qu’elle n’est pas orientée vers vous. Veillez à ne pas fixer la lampe et à ne pas exposer directement la peau aux rayons UV.
Page 14
Con CleanLight Pro potete finalmente utilizzare questa tecnologia anche a casa vostra. CleanLight Pro ti dà la possibilità di proteggere le piante, fiori e colture contro batteri, muffe e virus in modo biologico ed ecologico. Infatti i pesticidi chimici possono danneggiare l’ambiente e certamente non fanno bene al gusto delle colture commestibili; Inoltre i pesticidi possono essere molto dannosi per la salute.
Indossare gli occhiali di sicurezza e i guanti in dotazione. Il dispositivo emette una luce blu che si può chiaramente vedere quando si tiene l’unità CleanLight Pro lontano da voi dopo l’accensione. Assicurati di non guardare verso la luce e non esporre la pelle a luce diretta UV. Una dose elevata di raggi UV sulla pelle può...
Page 16
CleanLight Pro info@cleanlight.nl www.cleanlight.nl www.cleanlighthobbyunit.com www.facebook.com/cleanlighthobbyunit 0317 - 49 76 20 Costerweg 5,6702 AA Wageningen...
Need help?
Do you have a question about the pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers