Salon Ambience WU/160 Operation Manual
Hide thumbs Also See for WU/160:
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Capitolo 1 : PRESENTAZIONE

    • Capitolo 2 : CARATTERISTICHE DELL' APPARECCHIATURA

    • Capitolo 3 : DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'

    • Capitolo 4 : USO

      • Uso Previsto
      • Doppio Isolamento
      • Istruzioni DI Sollevamento E Trasporto
      • Dati Tecnici
      • Sicurezza
      • Caratteristiche Ambientali Richieste
    • Capitolo 5 : DESCRIZIONE DELL' APPARECCHIATURA

      • Descrizione Generale Dell'apparecchiatura
      • Alimentazione Elettrica
      • Avvertenze Generali DI Sicurezza
      • Circuito Idraulico
    • Capitolo 6 : ISTRUZIONI PER L'USO

      • Componenti Elettrici
      • Istruzioni Per un Corretto Utilizzo
      • Postazione DI Lavoro
      • Istruzioni Per lo Smaltimento
    • Capitolo 7 : SCHEDE TECNICHE

      • Istruzioni Per una Corretta Manutenzione
      • Manutenzione
      • Usi Non Consentiti
  • Español

    • Datos Técnicos
    • Instrucciones de Elevación y Transporte
    • Seguridad
    • Uso Previsto
    • Advertencias Generales de Seguridad
    • Alimentación Eléctrica
    • Circuito Hidráulico
    • Componentes Eléctricos
    • Instrucciones para la Eliminación
    • Instrucciones para un Correcto Mantenimiento

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

m a n u a l e o p e r a t i v o ( I T A L I A N O ) P . 2
o p e r a t i o n m a n u a l ( E N G L I S H ) P . 1 4
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N ( F R A N Ç A I S ) P . 2 6
m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ( e s p a ñ o l ) P . 3 8
S U B L I M E
W U / 1 6 0 - W U / 1 6 1 - W U / 1 6 2
W U / 6 2 0 - W U / 6 2 1 - W U / 6 2 2
W U / 6 3 0 - W U / 6 3 1 - W U / 6 3 2
IT (Istruzioni originali)
EN - FR - ES (Translation from the original instructions)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WU/160 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Salon Ambience WU/160

  • Page 1 m a n u a l e o p e r a t i v o ( I T A L I A N O ) P . 2 o p e r a t i o n m a n u a l ( E N G L I S H ) P . 1 4 M A N U E L D ’...
  • Page 2: Table Of Contents

    4: USO .................... 6 Grazie per aver scelto questo lavaggio 4.1 Uso previsto..................6 Salon Ambience - una scelta eccellente! 4.2 Doppio isolamento................6 4.3 Istruzioni di sollevamento e trasporto ..........6 4.4 Dati tecnici..................6 Sublime supera i confini dello stile e dell’innovazione.
  • Page 3 Salon Habitat (Italia) s.r.l. via Enzo Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@salonambience.com Modello Sublime WU/160 - WU/161 - WU/162 WU/620 - WU/621 - WU/622 WU/630 - WU/631 - WU/632 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Funzione Apparecchiatura per saloni d’acconciatura, d’ausilio agli operatori...
  • Page 4: Uso Previsto

    3_Pulsantiera di comando START e STOP massaggio (solo per modelli WU/160 - • Per evitare pericolose scosse elettriche, utilizzare una presa di corrente munita di WU/620 - WU/630) e ALZA/SDRAIA e ABBASSA/CHIUDI chaise longue.
  • Page 5: Alimentazione Elettrica

    2166 3261 3262 3488 massaggio WU/160 - PULIZIA E MANUTENZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLTANTO DA PERSONE QUALIFICATE PER TALE ATTIVITÀ WU/620 WU/630 - SE LE PARTI MOBILI DEL MASSAGGIO E DELL'ALZAGAMBE SI BLOCCANO, NON CERCARE PER NESSUN MOTIVO DI SBLOCCARLE, MA CHIAMARE IL SERVIZIO ASSISTENZA DI SALON HABITAT ITALIA SRL PER LE RIPARAZIONI...
  • Page 6: Postazione Di Lavoro

    9_ Se è desiderato, attivare il meccanismo chaise longue portando il cliente in posizione semi sdraiata e/o attivare il massaggio mediante gli appositi tasti (solo per modelli WU/160, WU/620, WU/630) come mostrato in fig. 3 e 4. Un ciclo di massaggio dura 10 minuti. Se si desidera interrompere prima il massaggio premere il pulsante d'arresto, come mostrato in fig.
  • Page 7: Usi Non Consentiti

    - pulire le parti tappezzate esclusivamente con acqua e sapone neutro. MODELLO WU/160 WU/620 WU/630 Controllare ogni due mesi che non vi siano perdite d’acqua sotto il lavabo che potrebbero danneggiare la base e gli impianti del lavaggio stesso. Per compiere questa operazione rimuovere il carter posteriore della colonna in modo da rendere visibile la parte sotto il lavabo.
  • Page 8 ........... 17 chapteR 4: USE ....................18 4.1 Expected use.................. 18 Thank you for choosing this Salon Ambience 4.2 Servicing of double-insulated products..........18 shampoo unit - an excellent choice! 4.3 Lifting and transport instructions............ 18 4.4 Technical Information............... 18 The Sublime goes beyond the boundaries of style and 4.5 Safety.....................
  • Page 9 Salon Habitat (Italia) s.r.l. via Enzo Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@salonambience.com Model Sublime WU/160 - WU/161 - WU/162 WU/620 - WU/621 - WU/622 WU/630 - WU/631 - WU/632 Function Wash unit for hairdressing salons, equipped with massage and chaise DECLARATION OF CONFORMITY longue mechanism.
  • Page 10 2_Elevating leg rest, tilting seat and reclining backrest, with chaise longue mechanism. it does not form an obstacle or hindrance. 3_Button panel, for START and STOP massage mechanism (just for WU/160 - WU/620 • To avoid dangerous electric shocks, use an electric socket equipped with a properly connected - WU/630) and for RISE/OPEN and LOWER/CLOSE chaise longue mechanism.
  • Page 11 • CLEANING AND MAINTENANCE MUST BE PERFORMED ONLY BY THOSE QUALIFIED FOR 2166 3261 3262 3488 massage WU/160 SUCH A JOB. WU/620 WU/630 • KEEP CHILDREN AWAY FROM THE MOVING PART OF THE FRAME. • IF THE MOVING PARTS OF THE MASSAGE OR LEG REST MECHANISM OF THE SHAMPOO UNIT JAM, DO NOT, FOR ANY REASON, TRY TO CLEAR THEM, BUT RATHER CONTACT SALON HABITAT ITALIA SRL CUSTOMER SUPPORT.
  • Page 12 8_ Seat the client on the chair. 9 _ If requested, activate the chaise longue mechanism bringing the client to a near complete horizontal position and / or activate the massage (just for WU/160, WU/620, WU/630) as shown in fig. 3 and 4.
  • Page 13 - Clean the parts in Sky Colours only with water and neutral soap. VERSIONS WU/160 WU/620 WU/630 Check every 2 months that there are no water leaks under the sink that could damage the base and equipment of the shampoo unit. To complete this operation, remove the column cover in order to access the area under the basin.
  • Page 14 Merci d’avoir choisi ce bac de lavage 4.1 Utilisation prévue................30 4.2 Double isolation................30 Salon Ambience – un choix excellent ! 4.3 Levage et transport................ 30 4.4 Données techniques................ 30 Le bac Sublime dépasse les limites du style et de l'innovation.
  • Page 15 Enzo Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@salonambience.com Modèle Sublime WU/160 - WU/161 - WU/162 WU/620 - WU/621 - WU/622 WU/630 - WU/631 - WU/632 Fonction Appareil pour salons de coiffure, pour le lavage des cheveux des clients, avec massage et mécanisme chaise longue .
  • Page 16 2_Repose-jambes relevable, assise et dossier inclinable, avec mécanisme chaise longue. pas constituer une gêne ou un obstacle au passage. 3_Boîtier de commande START et STOP massage (pour les modèles WU/160 - WU/620 - • Pour éviter de dangereux chocs électriques, utiliser une prise de courant équipée d’un contact électrique correctement connecté.
  • Page 17 Pour les modèles avec 2166 3261 3262 3488 massage WU/160 • LE NETTOYAGE ET LA MAINTENANCE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS SEULEMENT PAR DES PERSONNES WU/620 WU/630 QUALIFIÉES POUR CETTE ACTIVITÉ • SI LES PARTIES MOBILES DE MASSAGE ET REPOSE-JAMBES BLOQUENT, NE TENTER POUR AUCUNE RAISON DE LES DÉBLOQUER, MAIS TÉLÉPHONER AU SERVICE D’ASSISTANCE DE SALON HABITAT ITALIA...
  • Page 18 9_ Si cela est demandé, activer le mécanisme chaise longue amenant le client à une position horizontale presque complète et /ou activez le massage (pour les modèles WU/160, WU/620, WU/630) comme illustré sur les fig.3 et 4. Un cycle de massage dure 10 minutes. Si l’on souhaite interrompre le massage avant la fin, utilisez le bouton d'arrêt comme indiqué...
  • Page 19 - nettoyer les parties en skaï uniquement à l’eau et au savon neutre. POUR LES MODÈLES WU/160 WU/620 WU/630 Vérifier tous les deux mois qu’il n’y a pas de fuite d’eau sous la vasque car cela pourrait abîmer la base et les installations du bac de lavage lui-même.
  • Page 20 4.1 Uso previsto..................42 Gracias por haber elegido este lavacabezas 4.2 Doble aislamiento................42 Salon Ambience - una excelente decisión! 4.3 Instrucciones de elevación y transporte........... 42 4.4 Datos técnicos................42 Sublime supera los límites del estilo y la innovación. Basado 4.5 Seguridad..................
  • Page 21 Enzo Lazzaretti, 12 - 42122 Reggio Emilia www.salonambience.com info@salonambience.com Modelo Sublime WU/160 - WU/161 - WU/162 WU/620 - WU/621 - WU/622 WU/630 - WU/631 - WU/632 Función Equipo para salones de belleza, como una ayuda a los operadores para el lavado de la cabeza de los clientes, DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD...
  • Page 22: Uso Previsto

    • Mantenga el cable eléctrico lejos de áreas de tráfico para evitar aplastamiento y no interferir u 3_Botonera de mando START y STOP masaje shiatsu (para modelos WU/160 - obstaculizar el paso. WU/620 - WU/630) ELEVAR / ABRIR y BAJAR / CERRAR chaise longue.
  • Page 23: Alimentación Eléctrica

    2166 3261 3262 3488 masaje WU/160 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEBEN SER EFECTUADAS SOLAMENTE POR PERSONAL CALIFICADO PARA TAL WU/620 WU/630 ACTIVIDAD. - SI LAS PARTES MOVILES DEL MASAJE Y DEL REPOSAPIERNAS SE BLOQUEAN, NO INTENTE POR NINGUNA RAZON DE DESBLOQUEARLAS, SINO LLAME AL SERVICIO DE ASISTENCIA DE SALON HABITAT ITALIA SRL PARA LAS REPARACIONES NECESARIAS.
  • Page 24 8_ Acomode al cliente sobre el asiento. 9_ Si desea, activar el mecanismo chaise-longue llevando al cliente a una posición semirrecostado y/o activar el masaje (para modelos WU/160, WU/620, WU/630) como se muestra en las fig. 3 y 4. Un ciclo de masaje dura 10 minutos. Si desea detener el masaje antes, presione el botón de detener, como se muestra en la fig.
  • Page 25: Instrucciones Para Un Correcto Mantenimiento

    Controlar cada dos meses que no hayan perdidas de agua debajo del lavabo que PARA MODELOS WU/160 WU/620 WU/630 puedan dañar la base y las instalaciones del lavacabezas. Para realizar esta operación retire la tapa trasera de la columna de forma que quede a la vista la parte bajo el lavabo.
  • Page 26 SCHEDE TECNICHE / TECNICAL MANUAL SCHEDE TECNICHE / TECNICAL MANUAL 7. 1 M o n t a g g i o / i n s t a l l a t i o n 7. 2 m a n u t e n z i o n e / m a i n t e n a n c e S u b l i m E W U / 1 6 0 - W U / 1 6 1 - W U / 1 6 2 Staccare la spina dalla presa di corrente Con le mani rimuovere lo schienale...
  • Page 27 FICHES TECHNIQUES / FICHAS TÉCNICAS FICHES TECHNIQUES / FICHAS TÉCNICAS 7. 1 I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N 7. 2 M A I N T E N A N C E / M A N T E N i m i e n t o S u b l i m E W U / 1 6 0 - W U / 1 6 1 - W U / 1 6 2 Installation hydraulique et électrique au sol...
  • Page 28 Via Lazzaretti 42122 Reggio Emilia - Italia Sales Italia +39 0522 276740 International Sales +39 0522 276755 E-mail info@salonambience.com www.salonambience.com Facebook - Instagram salonambiencegroup...

This manual is also suitable for:

Wu/161Wu/162Wu/620Wu/621Wu/622Wu/630 ... Show all

Table of Contents