Download Print this page
DeDietrich AD251 Assembly Instructions Manual
DeDietrich AD251 Assembly Instructions Manual

DeDietrich AD251 Assembly Instructions Manual

Outside radio-controlled temperature sensor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

FR
DE
EN
NL
IT
ES
PL
RU
AD251
Notice de montage
Français (page 2)
Sonde extérieure radio
Montageanleitung
Deutsch (Seite 4)
Funk-Außenfühler
C002448-A
Assembly Instructions
English (page 6)
Outside radio-controlled
temperature sensor
Montage-instructie
Nederlands (pagina 8)
Buitensensor radio
Istruzioni di montaggio
Italiano (pagina 10)
Sonda esterna radio
Instrucciones de montaje
Español (página 12)
Sonda exterior de radio
Instrukcja montażu
Polski (strona 14)
Bezprzewodowy czujnik
temperatury zewnętrznej
Инструкция по монтажу
РУССКИЙ (Страница 16)
Беспроводный датчик
наружной температуры
300020521-001-C

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AD251 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DeDietrich AD251

  • Page 1 AD251 Notice de montage Français (page 2) Sonde extérieure radio Montageanleitung Deutsch (Seite 4) Funk-Außenfühler C002448-A Assembly Instructions English (page 6) Outside radio-controlled temperature sensor Montage-instructie Nederlands (pagina 8) Buitensensor radio Istruzioni di montaggio Italiano (pagina 10) Sonda esterna radio Instrucciones de montaje Español (página 12)
  • Page 2 - protégé des rayonnements solaires directs - facile d'accès 8800N002-C A : Emplacement conseillé sur un angle B : Emplacement possible H : Hauteur habitée et contrôlée par la sonde Z : Zone habitée et contrôlée par la sonde AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 3 4. Pour sortir de ce mode, appuyer sur le bouton de la sonde extérieure. Le mode est quitté automatiquement au bout de 5 C002450-A minutes. Mettre en place la sonde avec les vis et les chevilles livrées AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 4 - den schwankenden Wetterbedingungen ausgesetzt - geschützt vor direkter Sonneneinstrahlung - leicht zugänglich 8800N002-C A: Empfohlener Einbauort an einer Ecke B: Möglicher Einbauort H: Bewohnte und vom Fühler kontrollierte Höhe Z: Bewohnter und vom Fühler kontrollierter Bereich AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 5 Anbringungsort für den Fühler wählen und den Test wiederholen. 4. Um diese Betriebsart zu verlassen, auf die Taste des C002450-A Außenfühlers drücken. Der Modus wird nach 5 Minuten automatisch verlassen. Den Außenfühler mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln anbringen 23/06/2011 - 300020521-001-C AD251...
  • Page 6: Installing The Outside Sensor

    - under the influence of meteorological variations - protected from direct sunlight - easy to access 8800N002-C A: recommended position on a corner B: Possible position H: Inhabited height controlled by the sensor Z: Inhabited area controlled by the sensor AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 7 4. To exit this mode, press the button on the outside temperature sensor. The mode is exited automatically after 5 minutes. C002450-A Install the sensor using the screws and dowels provided 23/06/2011 - 300020521-001-C AD251...
  • Page 8 - onder invloed van weersomstandigheden - beschermd tegen direct zonlicht - eenvoudig toegankelijk 8800N002-C A: Aanbevolen montageplaats op een hoek B: Mogelijke montageplaats H: Bewoonde en door de sensor gecontroleerde hoogte Z: Bewoonde en door de sensor gecontroleerde zone AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 9 4. Om deze modus te verlaten, drukt u op de knop van de buitensensor. De modus wordt automatisch verlaten na 5 minuten. C002450-A Zet de sensor op zijn plaats met de meegeleverde schroeven en pluggen 23/06/2011 - 300020521-001-C AD251...
  • Page 10 - protetta dai raggi diretti del sole - in una zona di facile accesso 8800N002-C A: Ubicazione consigliata su un angolo B: Ubicazione possibile H: Altezza abitata e controllata dalla sonda Z: Zona abitata e controllata dalla sonda AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 11 4. Per uscire da questa modalità, premere sul pulsante della sonda esterna. La modalità viene abbandonata automaticamente entro C002450-A 5 minuti. Sistemare la sonda mediante le viti e i tasselli forniti 23/06/2011 - 300020521-001-C AD251...
  • Page 12 - protegida de las radiaciones solares directas - de fácil acceso 8800N002-C A: Emplazamiento aconsejado en un ángulo B: Emplazamiento posible H: Altura habitada que debe controlar la sonda Z: Zona habitada que debe controlar la sonda AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 13 4. Para salir de este modo, apretar el botón de la sonda exterior. El C002450-A modo se cancela automáticamente al cabo de 5 minutos. Montar la sonda con los tornillos y los pasadores suministrados 23/06/2011 - 300020521-001-C AD251...
  • Page 14 - Miejsce z oddziaływaniem zmiennych czynników atmosferycznych - Chronione przed bezpośrednim oddziaływaniem promieni słonecznych - Łatwo dostępne 8800N002-C A: Zalecane położenie na narożu budynku B: Dozwolone miejsce zamontowania czujnika H: Wysokość mieszkalna kontrolowana czujnikiem Z: Strefa mieszkalna i kontrolowana czujnikiem AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 15 Wybrać inne miejsce zainstalowania czujnika i powtórzyć test. C002450-A 4. Aby wyłączyć ten rodzaj pracy, nacisnąć na przycisk na czujniku temperatury zewnętrznej. minutach następuje automatyczne wyjście z trybu. Zamontować czujnik przy pomocy dostarczonych śrub i kołków 23/06/2011 - 300020521-001-C AD251...
  • Page 16 - под воздействием метеорологических изменений - защищенное от прямого солнечного излучения - легкодоступное 8800N002-C A : Рекомендуемое место для установки на углу здания B : Возможное место установки H : Жилая высота, контролируемая датчиком Z : Жилая зона, контролируемая датчиком AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 17 установки датчика и заново начать тест. C002450-A 4. Чтобы выйти из этого режима нажать на кнопку датчика наружной температуры. Через минут будет автоматический выход из данного режима работы. Установить датчик при помощи поставляемых шурупов и дюбелей 23/06/2011 - 300020521-001-C AD251...
  • Page 18 AD251 23/06/2011 - 300020521-001-C...
  • Page 19 23/06/2011 - 300020521-001-C AD251...
  • Page 20 23/06/2011 300020521- 001- C EBV 0451129463-1128...

This manual is also suitable for:

Ad252