Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DÉTECTEUR DE MOUVEMENT
FR
UNIDETECT
EN
12/24V / 180°
15/12/2017
www.uniteck.fr
CO00089-Ind 2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UNIDETECT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Unitek UNIDETECT

  • Page 1 DÉTECTEUR DE MOUVEMENT UNIDETECT 12/24V / 180° 15/12/2017 www.uniteck.fr CO00089-Ind 2...
  • Page 2 DESCRIPTION Cher client, nous vous remercions pour votre achat de l'un de nos produits Uniteck. Veuillez prendre connaissance avec attention de toutes les instructions avant d'utiliser le produit. Le détecteur de mouvement, grâce à son capteur PIR (technologie infrarouge passif), commute automatiquement votre appareil dès qu'il détecte une source de chaleur en mouvement dans son rayon d'action grâce à...
  • Page 3 ÉTAPES DE FIXATION  Séparez le capot arrière du détecteur.  Fixez la partie arrière au mur ou au plafond CABLAGE Réalisez le câblage comme ci-dessous :  www.uniteck.fr 3/24...
  • Page 4 Finalisez le montage  RÉGLAGE DE LA ZONE DE PORTÉE Le système va procéder à un test automatique d'une durée de 30 secondes. Pendant le test, l'appareil raccordé reste allumé. Lorsqu'il s'éteint, un test de portée démarre. A présent, en cas de mouvement, l'appareil s'active pendant 5 secondes environ, indépendamment de la luminosité...
  • Page 5: Autres Réglages

     Orientez le détecteur de mouvement comme souhaité. AUTRES RÉGLAGES AUTRES RÉGLAGES : PERIODE DE FONCTIONNEMENT ET TEMPS DE COMMUTATION  Réglez la période de fonctionnement en fonction de la luminosité (de 5 à 1000 Lux env).  Réglez la durée de commutation (entre 5 sec et 15 min) www.uniteck.fr 5/24...
  • Page 6 ANOMALIES, CAUSES, REMEDES Anomalie Causes Solution Zone de détection non prise en charge Le détecteur de mouvement commute Ajustez la zone de détection à retardement Déplacement frontal Le détecteur est fixé trop bas. Positionnez votre détecteur La différence entre la La portée maximale n'est pas atteinte plus haut.
  • Page 7: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société UNITECK atteste que le détecteur de mouvement décrit dans ce manuel est fabriqué conformément aux exigences de la directive européenne suivante : - Directive Basse Tension : 2004/108/CE du 15/12/2004 Il est pour cela conforme aux normes harmonisées : - IEC 61000-4-2: 2008 - IEC 61000-4-3: 2006 / A1: 2007 - EN 55015: 2006 / A1: 2007 / A2: 2009...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Zone de détection 180° Réglage du délai 10 sec à 15 min Portée Max 12 m, selon la hauteur de fixation et la température extérieure Interrupteur crépusculaire Environ 5 à 1000 Lux, réglage en continu Puissance de commutation 5A par transistor MOS 12V/24V Raccordement électrique...
  • Page 9 DESCRIPTION Dear customer, we thank you for purchasing one of our Uniteck products. Please read all instructions carefully before using this product. The motion detector, thanks to its PIR (passive infrared technology) sensor, automatically switches your device when it detects a moving heat source within its range thanks to a state-of-the-art MOS electronic transistor.
  • Page 10 FIXING STEPS Separate the back cover from the detector.   Attach the back part to the wall or ceiling WIRING Carry out the wiring as below:  www.uniteck.fr 10/24...
  • Page 11  Finalize the assembly STAGE AREA SETTINGS The system will perform an automatic 30-second test. During the test, the connected instrument remains on. When it turns off, a range test starts. Now, in the event of movement, the device will activate for about 5 seconds, regardless of the ambient light level (at each movement, the luminaire will turn on again for 5 seconds).
  • Page 12: Other Settings

    Align the motion detector as desired.  OTHER SETTINGS OTHER SETTINGS: OPERATING PERIOD AND SWITCHING TIME  Set the period of operation according to the brightness (from approx. 5 to 1000 Lux).  Set the switching time (between 5 sec and 15 min) www.uniteck.fr 12/24...
  • Page 13 ANOMALIES, CAUSES, REMEDIES Error message Causes Solution Detection area not supported The motion detector switches with Adjust the detection area Front travel delay Detector is mounted too low. Maximum range not reached The difference between the Set your detector higher. ambient temperature and the heat source is too small.
  • Page 14: Compliance Statement

    COMPLIANCE STATEMENT UNITECK testifies that the motion detector described in this manual is manufactured in accordance with the requirements of the following European directive: - Low voltage directive : 2004/108/CE du 15/12/2004 It complies to the harmonised standards: - IEC 61000-4-2: 2008 - IEC 61000-4-3: 2006 / A1: 2007 - EN 55015: 2006 / A1: 2007 / A2: 2009 - IEC 61000-4-8: 1993 / A1: 2000...
  • Page 15: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Detection area 180° Setting the delay 10 sec à 15 min Scope Max 12 m, depending on mounting height and outdoor temperature Twilight switch Approximately 5 to 1000 Lux, steplessly adjustable Switching power 5A per MOS transistor 12V/24V Electrical connection 12V/24V Type of protection...
  • Page 16 DESCRIPCIÓN Estimado cliente, gracias por comprar nuestro producto Uniteck. Por favor lea con cuidado todas las instrucciones antes de usar el producto. El detector de movimiento, gracias a su sensor PIR (tecnología infrarroja pasiva), conmuta automáticamente su aparato cuando detecta una fuente de calor en movimiento en su alcance El detector de movimiento está...
  • Page 17 ETAPAS DE FIJACIÓN Separe la cubierta posterior del detector.   Adjunte la parte posterior a la pared o techo. CABLEADO  Realice el cableado como así : Negro Alimentación 12 o 24V - DC Rojo Consumidor www.uniteck.fr 17/24...
  • Page 18  Finalice el montaje REGLAJE DE LA ZONA DE ALCANCE El sistema procedera a un test automático de una duración de 15 segundos. Durante el test, el aparato conectado sigue estando encendido. Cuando se apaga, un test de alcance empieza. Ahora, en caso de movimiento, el aparato se activa durante aproximadamente 5 segundos, independemiente de la luminosidad ambiente (a cada movimiento, el farol se pondrá...
  • Page 19  Oriente el detector como desea. OTROS REGLAJES OTROS REGLAJES: PERÍODO DE OPERACIÓN Y TIEMPO DE CONMUTACIÓN  Ajusta el período de funcionamiento de acuerdo con el brillo (de 5 a 1000 Lux aprox).  Ajusta el tiempo de conmutación (entre 5 segundos y 15 minutos) www.uniteck.fr 19/24...
  • Page 20 ANOMALÍAS, CAUSAS, SOLUCIONES Anomalías Causas Solución Zona de alcance no asumida El detector de movimiento conmuta Arregle la zona de detección con retraso Movimiento frontal El detector está fijado demasiado bajo El alcance máximo no está logrado La diferencia entre la Coloque su detector más alto.
  • Page 21: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La empresa UNITECK testifica que el detector de movimiento descrito en este manual es fabricado conforme a las exigencias de la directiva europea siguiente: - Directiva Baja Tensión: 2004/108/CE del 15/12/2004 Así es conforme a las normas armonizadas: - IEC 61000-4-2: 2008 - IEC 61000-4-3: 2006 / A1: 2007 - EN 55015: 2006 / A1: 2007 / A2: 2009...
  • Page 22 www.uniteck.fr 22/24...
  • Page 23 www.uniteck.fr 23/24...
  • Page 24 www.uniteck.fr 24/24...

Table of Contents