Download Print this page

Advertisement

|

RESTRAINT SYSTEM

SYSTÈME DE RETENUE
Position the restraint pad between your child's
legs and fasten the restraint belts to each side of
the restraint pad. Make sure you hear a "click" on
both sides.
Check to be sure the restraint system is securely
attached by pulling it away from your child. The
restraint system should remain attached.
Tighten each waist belt so that the restraint
system is snug against your child.
Positionner le coussin de retenue entre les
pattes de l'enfant et attacher les courroies de
retenue de chaque côté du coussin de retenue.
S'assurer d'entendre un clic de chaque côté.
Tirer sur le système de retenue pour s'assurer
qu'il est bien fixé. Il doit demeurer attaché.
Serrer les courroies de sorte que le système de
retenue soit bien ajusté contre l'enfant.
1
To tighten: Feed the attached end of the restraint
belt into the buckle to form a loop. Then, pull the
free end of the restraint belt.
Pour serrer : Glisser l'extrémité attachée de la
courroie de retenue dans le passant pour former
une boucle. Tirer ensuite sur l'extrémité libre de la
courroie de retenue.
To loosen: Feed the free end of the restraint belt
into the buckle to form a loop. Then, pull the
anchored end of the restraint belt.
Pour desserrer : Glisser l'extrémité libre de la
courroie de retenue dans le passant pour former
une boucle. Tirer ensuite sur l'extrémité ancrée de
la courroie de retenue.
2
13

Advertisement

loading