Page 1
ItalIano Centralina di Miscelazione Elettronica PM05016 Istruzioni di montaggio e d’uso FrançaIs Centrale électronique de mélange PM05016 Instructions de montage et d’utilisation EsPañol Centralita Electrónica de Mezcla PM05016 Instrucciones de montaje y de uso DEutsch Elektronische Mischereinheit PM05016 Montage- und Betriebsanleitung...
ItalIano Dimensioni di ingombro attenzione - Prima di installare la centralina di miscelazione elettronica spurgare bene le condutture. - Sono da rispettare le regolamentazioni tecniche generalmente approvate (EN806).
ItalIano Prima accensione Una volta collegato l’alimentatore, verificare che il led verde posto sul lato connettori resti acceso fisso per oltre 5 secondi. se rimane acceso: installazione corretta. se non si accende: manca l’alimentazione principale e le batterie sono scariche o non presenti quindi verificare il collegamento dell’alimentatore e l’inserimento delle batterie.
Page 4
ItalIano Dati tecnici Idraulici Pressioni acqua calda e fredda 50-500 kPa (0.05-0.5 MPa) Temperatura Max. acqua calda 80°c Temperatura Min. acqua fredda 5°c Pressione di prova 1 MPa Portate acqua in uscita libera - Pressione ingresso: 300 kPa (0.3 MPa) livello regolazione Portata (l/min) Idraulici...
Page 5
ItalIano guasto - causa - rimedio Disturbo / Errore Possibile causa rimedio Non scorre acqua? - Rubinetti filtro chiusi - Aprire i rubinetti filtro - Rubinetti filtro intasati - Pulire i filtri - Tubi attorcigliati/piegati - Collegare correttamente le - Alimentazione di tensione/ tubazioni presa difettosi - Controllare l’alimentazione...
ItalIano smaltimento Avviare ad un reciclaggio rispettoso dell’ambiente la batteria, gli accessori dismessi e gli imballaggi. solo per i Paese della cE: Non gettare tra i rifiuti domestici le batterie dismesse! Conformemente alla norma della direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’attuazione del recepimento nel diritto Nazionale, le batterie diventate inservibili devono essere raccolte separatamente ed essere inviate ad una riutilizzazione ecologica.
FrançaIs Dimensions d’encombrement attention - Avant l’installation de la centrale électronique de mélange, procéder à une purge soignée des conduits. - Toujours opérer dans le respect des réglementations techniques générales en vigueur (EN806).
FrançaIs Premier allumage Après connexion de l’alimentateur contrôler que le voyant vert, côté connecteurs sur la centrale, reste allumé fixe pendant plus de 5 secondes. reste allumé: installation correcte. ne s’allume pas: manque l’alimentation principale et les batteries sont déchargées ou non installées.
Page 9
FrançaIs caractéristiques techniques hydrauliques Pressions eau chaude et eau froide 50-500 kPa (0.05-0.5 MPa) Température maxi eau chaude 80°c Température mini eau froide 5°c Pression d’essai 1 MPa Débit de l’eau en sortie libre - Pression en entrée: 300 kPa (0.3 MPa) niveau réglage Débit (l/min) hydrauliques...
Page 10
FrançaIs Panne - cause - solution Panne / Erreur cause éventuelle remède L’eau ne coule pas? - Vannes de filtrage fermées - Ouvrir les vannes de filtrage - Vannes de filtrage engor- - Nettoyer les filtres gées - Brancher correctement les - Tuyaux torsadés / pliés tuyaux - Alimentation électrique /...
FrançaIs Mise au rebut Piles, accessoires et emballages doivent faire l’objet d’un recyclage respectueux de l’environnement. uniquement pour les pays de la cE: Les piles usées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers! Conformément à la Directive 2002/96/CE concernant la mise au rebut d’appareillages électriques et électroniques (RAEE) et à...
EsPañol Dimensiones máximas cuidado - Antes de instalar la centralita electronica de mezcla purgar bien las tuberias - Respetar las normas técnicas generales aprobadas (EN806)
EsPañol Primer encendido Una vez conectado el alimentador, verificar que el testigo verde presente en la centralita del lado de los conectores permanezca encendido fijo por más de 5 segundos. si permanece encendido: instalación correcta. si no se enciende: falta la alimentación principal y las pilas están descargadas o no están presentes, verificar la conexión del alimentador y que las pilas estén correctamente insertadas.
Page 14
EsPañol Datos técnicos hidráulicos Presiones agua caliente y fría 50-500 kPa (0.05-0.5 MPa) Temperatura máx. del agua caliente 80°c Temperatura mín. del agua fría 5°c Presión de prueba 1 MPa caudales de agua con salida libre - Presión de entrada: 300 kPa (0.3 MPa) nivel de regulación caudal (l/min) hidráulicos...
Page 15
EsPañol avería - causa- solución Problema / Error Posible causa solución ¿No corre el agua? - Válvulas filtro cerradas - Abrir las válvulas filtro - Válvulas filtro obstruidas - Limpiar las válvulas filtro - Tubos retorcidos/doblados - Conectar correctamente las - Alimentación de tensión/ tuberías toma defectuosas...
EsPañol Eliminación Realizar un reciclaje respetuoso del medio ambiente de pilas, accesorios en desuso y embalajes. sólo para los Países de la cE: ¡No desechar las pilas agotadas junto con los residuos domésticos! De conformidad con la norma de la directiva 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) y con la actuación de la transposición al derecho Nacional, las pilas que dejan de ser utilizables deben ser recogidas por separado y enviadas a un centro para la recuperación de materiales de forma respetuosa con el medio ambiente.
Page 17
DEutsch abmessungen achtung - Vor Montage der elektronischen Mischereinheit sind alle Rohrleitungen vollständig zu spülen. - Es sind die allgemeinen Fachvorschriften zu beachten (EN806).
DEutsch Erstes Einschalten Nach Anschluss des Netzgerätes überprüfen, dass die grüne Kontrollleuchte an der Mischereinheit auf der Steckerseite mit einer Daueranzeige von mehr als 5 s leuchtet. Kontrollleuchte bleibt eingeschaltet: Montage korrekt. schaltet sich nicht ein: Keine Stromversorgung. Batterien entladen oder fehlen. Anschluss des Netzgerätes bzw.
Page 19
DEutsch technische Daten Wasser Druck - Warm- und Kaltwasser 50-500 kPa (0.05-0.5 MPa) Temperatur max. Warmwasser 80°c Temperatur min. Kaltwasser 5°c Prüfdruck 1 MPa Wasserdurchsatz im freien ausgang - Eingangsdruck: 300 kPa (0.3 MPa) regelstufe Durchsatz (l/min) Wasser Wasserausgangstemperatur - Eingangsdruck: 300 kPa (0.3 MPa) - Eingangstemperatur Warmwasser: 60°c - Eingangstemperatur Kaltwasser: 20°c regelstufe...
Page 21
DEutsch Entsorgung Die Akkus, das Zubehör und die Verpackungselemente sind umweltfreundlich zu entsorgen. nur für Eu-länder: Entladene Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgen! Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) und der Umsetzung der Norm in das nationale Recht sind Alt-Akkus separat zu sammeln und einer ökologischen Wiederverwendung zuzuführen.
EnglIsh overall dimensions Warning - Prior to installing the electronic mixer control unit,drain pipes completely - Generally approved technical regulations are to be complied with (EN806)
EnglIsh First switch on Once the power supply has been connected, check that the green led on the connector side of the control unit remains lit for more than 5 seconds. If it remains lit: correct installation. If it does not light up: no mains power supply and the batteries are flat or missing, check power supply unit and battery connections.
Page 24
EnglIsh technical Data hydraulics Hot and cold water pressure 50-500 kPa (0.05-0.5 MPa) Hot water Max. temperature 80°c Cold water Min. temperature 5°c Test pressure 1 MPa Free flow rate outlet - Inlet pressure: 300 kPa (0.3 MPa) regulation level Flow rate (l/min) hydraulics Water temperature outlet...
Page 25
EnglIsh Failure - cause - solution Failure / Fault Possible cause remedy No water running? - Filter valves closed - Open filter valves - Filter valves clogged - Clean filters - Hoses twisted/kinked - Connect hoses correctly - Power supplier / socket - Check power supplier and faulty socket...
EnglIsh Disposal Dispose of any batteries, disused accessories and packaging in order that they can be recycled in an environmentally-friendly way. only for Ec countries: Do not dispose of any used batteries with household waste! In accordance with the provisions of Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and its transposition into national law, spent batteries should be collected separately and reused ecologically.