Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STTR
Manuale d'istruzione e uso
Instruction manual
Notice d'instructions et mode d'emploi
Columbia
M.J. Maillis Group
For Parts & Service 1-877-862-6699

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STTR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Traditional Tool Repair STTR

  • Page 1 STTR Manuale d'istruzione e uso Instruction manual Notice d'instructions et mode d'emploi Columbia M.J. Maillis Group For Parts & Service 1-877-862-6699...
  • Page 2 Columbia M.J. Maillis Group For Parts & Service 1-877-862-6699...
  • Page 3 Manuale d’ istruzione per l’ uso e la manutenzione La ringraziamo per la fiducia accordataci con l'acquisto del nostro tenditore. Siamo certi che avrà modo di apprezzare nel tempo e con soddisfazione la qualità del nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente questo manuale predisposto appositamente per informarla circa il suo uso corretto in conformità...
  • Page 4 Pericolo causato da una chiusura non corretta E' fondamentale controllare che la chiusura sia corretta. Una chiusura non corretta è sicuramente inaffidabile, mette a rischio non solo la merce imballata, ma sopratutto chi manipola tale merce. La reggia dovrà essere svolta tramite un apparecchio adeguato. La reggia non utilizzata deve essere riavvolta. Uso dell'imballo per scopi diversi E' assolutamente vietato alzare, appendere o tirare l'imballo delle merci imballate al fine di non causare pericolosi incidenti.
  • Page 5: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a 65.2 dB(A). Il livello di rumore durante il lavoro può superare 78.2 dB(A). Usare la protezione acustica! Valori complessivi di oscillazioni (somma vettoriale in tre direzioni) misurati conformemente alla norma EN 60745: Valore di emissione oscillazioni ah <...
  • Page 6: Personal Safety

    Operating and maintenance manual We thank you for the confidence you have shown us by choosing our tool. .We are sure that the continuous use of our machine will increase your satisfaction and appreciation for the quality of our products. Please carefully read this manual, issued with the purpose to give you detailed information about the correct use of our tools and in compliance with the essential safety standards.
  • Page 7 SYMBOLS Before using the machine read the instruction It always indispensable to wear protection gloves manual ATTENTION ! It is always indispensable to wear safety shoes Tool positioning and removal of tool It is always indispensable to wear hearing protection Strap tension It is always indispensable to wear safety glasses USE AND CARE OF THE INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 8: Technical Data

    TECHNICAL DATA Noise / Vibration Information Measured values determined according to EN 60745. Typically the weighted sound pressure level of the product is 65.2 dB(A). The noise level when working can exceed 78.2 dB(A). Wear hearing protection! Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745: Vibration emission value ah <...
  • Page 9 Notice d'instructions et mode d'emploi Vous venez d'acheter notre machine a sceller et nous vous remercions de la confiance que vous avez voulu nous accorder. Nous sommes certains que vous pourrez apprécier dans le temps l'utilisation et les qualités de cet appareil. Nous vous prions de lire bien attentivement ce manuel, qui a le but de vous renseigner sur le correct usage de cette machine, en conformité...
  • Page 10 Danger de coupure du feuillard pendant le cycle de scellement Une mauvaise utilisation, une tension trop élevée, un feuillard impropre, un emballage à vives arêtes ou des colis mal positionnés pendant le cycle de tensionnage, peuvent causer un desserrage imprévu du feuillard ou sa coupure. Dans ces cas on peut se vérifier les situations suivantes : –...
  • Page 11: Notice D'utilisation

    ÉLÉMENTS TECHNIQUES Bruits et vibrations Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60745. Les mesures réelles du niveau de pression acoustique de l'appareil sont de 65.2 dB(A). Lors du travail, le niveau sonore peut dépasser 78.2 dB(A). Porter une protection acoustique ! Valeurs totales des vibrations (somme de vecteurs de trois sens) relevées conformément à...
  • Page 12 Bezeichnung der Gerät Descrizione del prodotto Tenditore pneumatico Omschrijving van het apparaat/de apparaten Produkt Descrição do aparelho Model: Modèle: Modelo: Modell: STTR Modello: Model: Modell: Modelo: Serial Number: Numéro de matricule: Número de matrícula: Matrikel Nummer: Numero di matricola: Serie nummer: ………………………………………………..
  • Page 13 For Parts & Service 1-877-862-6699...
  • Page 14 For Parts & Service 1-877-862-6699...
  • Page 15 DISTINTA RICAMBI - SPARE PARTS LIST / SERIE STTR - agg. 03 / 2011 CODE Q.TY DESCRIZIONE DESCRIPTION 210957900 KIT RIDUTTORE GEAR BOX KIT 401001080 SUPPORTO CUSCINETTO BEARING SUPPORT 401001180 FONDELLO MOTORE MOTOR BOTTOM PLATE 401006460 RIDUZIONE PER MONTAGGIO GHIERA...
  • Page 16 For Parts & Service 1-877-862-6699...

Table of Contents