Page 1
RAB 240 / RAB 440 / RAB 640 40-V-Batterie Übersetzung der Originalanleitung 40 V battery Translation of the original instructions 40 V batterie Traduction de la notice originale 8-10 40 V akumulátor Originální (původní) návod k obsluze 11-13 40 V-os akkumulátorral Fordítása az eredeti használati utasítást...
RAB240 / RAB440 / RAB640 Verwendete Symbole Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt WARNUNG! mit Wasser abspülen. Wenn die Bezeichnet eine unmittelbar drohende Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Gefahr.
RAB240 / RAB440 / RAB640 Auf einen Blick Anzeige des Ladezustandes Durch Drücken der Taste am Akku kann In dieser Anleitung werden verschiedene an den LED der Akkuzustands-Anzeige Akku‘s beschrieben. Die Darstellung kann der Ladezustand geprüft werden. im Detail vom erworbenen Akku abweichen. Die Anzeige erlischt nach 5 Sekunden.
RAB240 / RAB440 / RAB640 HINWEIS Nur für EU-Länder: Beachten Sie die Anweisungen zum – Gemäß Richtlinie 2006/66/EG müssen Laden des Akkus in der Bedienungs- defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien anleitung des Elektrowerkzeuges bzw. recycelt werden. des Ladegerätes. HINWEIS Verkürzte Betriebszeiten nach dem Auf- –...
RAB240 / RAB440 / RAB640 Symbols used in this manual Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, WARNING! flush with water. If liquid contacts eyes, Denotes impending danger. Non- additionally seek medical help. observance of this warning may result in Liquid ejected from the battery may cause death or extremely severe injuries.
RAB240 / RAB440 / RAB640 Overview Battery state of charge Press the button to check the state of Different batteries are described in these charge at the state of charge indicator instructions. LED. The illustrated battery may differ in detail from the one which you purchased.
RAB240 / RAB440 / RAB640 NOTE EU countries only: In accordance with Directive 2006/66/EC Follow the instructions for charging – defective or used batteries must be the battery in the operating instructions for the electric power tool and the battery recycled.
RAB240 / RAB440 / RAB640 Symboles utilisés En cas de dégâts et d’utilisation inexperte de l’accu, des vapeurs risquent de s’en dégager. Assurez un apport d'air AVERTISSEMENT ! frais et rendez-vous chez un médecin en Ce symbole prévient d’un danger imminent ; cas de troubles.
RAB240 / RAB440 / RAB640 Vue d’ensemble Niveau de charge de l'accumulateur Cette notice d’instructions décrit différents modèles d’accumulateur. En appuyant sur le bouton, il est possible Dans le détail, les illustrations peuvent de contrôler sur les LED le niveau de différer de l’accumulateur acheté.
Page 10
RAB240 / RAB440 / RAB640 REMARQUE AVERTISSEMENT ! Ne jetez pas les accus / batteries dans la Veuillez respecter les instructions de – poubelle des déchets domestiques ; ne les recharge de l'accu figurant dans la jetez pas au feu ni dans l’eau. Ne tentez pas notice d'instructions de l'outil d’ouvrir des accus qui ne servent plus.
RAB240 / RAB440 / RAB640 Symboly používané v této Zajistěte ventilaci prostoru a v případě potíží vyhledejte lékařskou pomoc. příručce Výpary mohou dráždit dýchací ústrojí. ■ Za nepříznivých podmínek může VAROVÁNÍ! z akumulátoru vystříknout kapalina; Znamená hrozící nebezpečí. zamezte kontaktu. Jestliže dojde Nerespektování...
RAB240 / RAB440 / RAB640 Přehled Stav nabití akumulátoru V tomto návodu jsou popsány různé ■ Pokud chcete zkontrolovat stav nabití akumulátory. akumulátoru, stiskněte tlačítko u LED Vyobrazené akumulátory se v detailech indikátoru stavu nabití. mohou lišit od akumulátoru, který jste zakoupili.
Page 13
RAB240 / RAB440 / RAB640 Akumulátory/baterie je nutné odevzdávat POZNÁMKA na sběrných místech, recyklovat nebo Při nabíjení akumulátoru postupujte – likvidovat ekologickým způsobem. podle pokynů návodu k obsluze Pouze země EU: elektrického nářadí a nabíječky Vadné nebo staré akumulátory se musejí akumulátorů.
Page 14
RAB240 / RAB440 / RAB640 A jelen kézikönyvben keletkezhetnek. Gondoskodjon a helyiség szellőzéséről, probléma használt jelek esetén kérjen orvosi segítséget. A gőzök irritálhatják a légzőrendszert. FIGYELEM! ■ Kedvezőtlen körülmények között Fenyegető veszélyt jelent. Ennek az akkumulátorból kifröccsenhet a figyelmeztetésnek a figyelmen kívül a folyadék; vigyázzon, nehogy hozzáérjen. Ha véletlenül a bőréhez hagyása súlyos sérülést okozhat.
RAB240 / RAB440 / RAB640 Áttekintés Az akkumulátor töltöttségi állapota Ebben az útmutatóban különböző akkumulátorok leírását találja. ■ Ha ellenőrizni akarja az akkumulátor Az ábrázolt akkumulátorok egyes töltöttségi állapotát, nyomja meg a LED- részletekben különbözhetnek az Ön által es akkumulátortöltöttség-jelző melletti vásárolt akkumulátortól. gombot. Az indikátor 5 másodperc után kialszik. Ha a LED villog, az akkumulátort tölteni kell. Ha a LED a gomb megnyomására nem gyullad ki, az akkumulátor hibás, és ki 1 Akkumulátor kell cserélni.
Page 16
RAB240 / RAB440 / RAB640 Ne nyissa fel az akkumulátort, miután az MEGJEGYZÉS élettartama véget ért. Az akkumulátor töltése során – Az akkumulátorokat/elemeket le kell adni kövesse az elektromos szerszám egy gyűjtőhelyen, újra kell hasznosítani, és az akkumulátortöltő használati vagy környezetkímélően meg kell útmutatóját. semmisíteni. Ha a töltés után csak korlátozott ideig –...
Page 17
RAB240 / RAB440 / RAB640 Symbole wykorzystywane ■ W przypadku uszkodzenia lub niewłaściwego użycia akumulatora w tym podręczniku mogą ulatniać się opary. Zapewnij wentylację pomieszczenia OSTRZEŻENIE! a w przypadku problemów zwróć się Oznacza grożące niebezpieczeństwo. o pomoc lekarską. Opary mogą drażnić Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia układ oddechowy.
RAB240 / RAB440 / RAB640 Podsumowanie Stan naładowania akumulatora W niniejszej instrukcji opisane są różne akumulatory. ■ Jeśli chcesz skontrolować stan Przedstawione akumulatory mogą różnić naładowania akumulatora, wciśnij się w szczegółach od zakupionego przycisk LED wskaźnika stanu akumulatora. naładowania. Wskaźnik zgaśnie po 5 sekundach. Jeśli LED mruga, akumulator należy naładować.
Page 19
RAB240 / RAB440 / RAB640 UWAGA OSTRZEŻENIE! Podczas ładowania akumulatora Akumulatorów/baterii nie wrzucaj do – postępuj zgodnie ze wskazówkami odpadu komunalnego, ognia ani wody. zawartymi w instrukcji obsługi Nie otwieraj akumulatorów po narzędzia elektrycznego i ładowarki zakończeniu ich żywotności. do akumulatorów. Akumulatory/baterie należy oddać...
Page 20
RAB240 / RAB440 / RAB640 Symboly používané v tejto sa môžu emitovať výpary. Zaistite ventiláciu priestoru a v prípade ťažkostí príručke vyhľadajte lekársku pomoc. Výpary môžu dráždiť dýchacie ústrojenstvo. VAROVANIE! ■ Za nepriaznivých podmienok Znamená hroziace nebezpečenstvo. môže z akumulátora vystrieknuť kvapalina;...
Page 21
RAB240 / RAB440 / RAB640 Prehľad Stav nabitia akumulátora V tomto návode sú popísané rôzne ■ Ak chcete skontrolovať stav nabitia akumulátory. akumulátora, stlačte tlačidlo pri LED Vyobrazené akumulátory sa v detailoch indikátore stavu nabitia. môžu líšiť od akumulátora, ktorý ste kúpili. Indikátor zhasne po 5 sekundách.
Page 22
RAB240 / RAB440 / RAB640 Akumulátory/batérie je nutné odovzdávať POZNÁMKA na zberných miestach, recyklovať alebo Pri nabíjaní akumulátora postupujte – likvidovať ekologickým spôsobom. podľa pokynov návodu na obsluhu Iba krajiny EÚ: elektrického náradia a nabíjačky Chybné alebo staré akumulátory sa musia akumulátorov.
Need help?
Do you have a question about the RAB 240 and is the answer not in the manual?
Questions and answers