Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

WASHING MACHINE
LAVE-LINGE
MANUAL OF USE
MANUEL D'UTILISATION
WMC series
Séries WMC

Advertisement

loading

Summary of Contents for Westpoint WMC Series

  • Page 1 WASHING MACHINE LAVE-LINGE MANUAL OF USE MANUEL D’UTILISATION WMC series Séries WMC...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Warnings Description of the machine Installation Operating instructions Maintenance 14 Program tables 11-13 Control panel Technical characteristics...
  • Page 3: Warnings

    Welcome! Thank you for choosing our washing machine. Please read the following instructions carefully for easy and safe usage of the machine’s many functions. WARNINGS WARNINGS WARNINGS WARNINGS he equipment must only be used as a domestic washing machine. Any other use will be considered improper and therefore dangerous.
  • Page 4: Description Of The Machine

    DESCRIPTION OF THE MACHINE he washing machine is a domestic appliance that is used to wash various types of fabrics. The machine is constructed from panels treated and painted such that high aesthetic quality is achieved. The motor and all moving parts have been designed and manufactured to provide quiet operation.
  • Page 5 Warning! For transport reasons, the suspended unit located in the machine is locked in position by four distance pieces and screws. Before operating the machine, remove the blocking screws and insert four plastic caps to each hole accordingly. (Fig.3) Save the screws and distance pieces for future use. Once the screws and packing spacers have been removed, it is necessary to insert the plugs provided, which can be found inside the bag containing the documents.
  • Page 6 ot all stains can be removed by machine washing. Stain removal The following instructions describe the treatment to be given to material prior to being loaded in the machine, in order to avoid an unsuccessful wash and the formation of residual discolouring.
  • Page 7: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS or each wash ensure that: The water supply connections are secured*, the tap is turned on Fig.10 ) and the discharge hose is positioned correctly. The programme selector ( ) is in the stop position (STOP). Fig.11 Then, with dry hands, insert the plug in the power socket ( Sort the washing into fabric types**.
  • Page 8 Pre-set using the “Adjustable thermostat (T) and programmer” (P) knob. Warning! Do not rotate the programmer knob (P) in an anticlockwise direction. Press the no-spin pushbutton if required (Fig.16). When this pushbutton is pressed, the machine completes the wash cycle without spinning. This option is useful for the wash-n-wear clothing.
  • Page 9: Maintenance

    MAINTENANCE Introduction ur washing machine does not need any particular or complicated maintenance operations, in that it has been designed for a long working life. Nevertheless, some care and attention are recommended*. Before carrying out the following operations, ensure that the machine is Fig.11 disconnected from the electricity supply ( ) and the water is turned...
  • Page 10 IF THE MACHINE DOES NOT WORK Before consulting the technical assistance service, check that the following operations have been carried out. This may lead to a saving in both time and money. Does not work Check that: (indicator light off) 1) The power supply is available at the mains.
  • Page 11 Check that: Vibrates 1) Large articles (sheets, tablecloths, etc.) are not tangled or folded. 2) The washing machine is standing correctly on its feet *. or is noisy 3) The four packing screws and distance pieces have been removed**. The door 1) Wait 3 minutes after the program has finished.
  • Page 12 MAIN PROGRAMS FOR RESISTENT FABRICS Use of supplementary buttons Knob Knob Examples and degree of Quantity Dispenser Symbol compartments Program description (P)* (T)** soiling in kg Fabric Sheets, white and solid Prewash,mainwash,3 Cotton, linen, colour tablecloths, heavy 1,2,3 rinses, softener, empty 90℃...
  • Page 13 GENTLE ACTION PROGRAMS FOR SYNTHETICS AND MIXES Use of supplementary buttons Quantity Knob Knob Example and degree Dispenser Symbol Fabric Program description (P)* (T)** of soiling compartments Shirts, sheets, Resistent Up to Prewash , main wash, 2 rinses, 60℃ baby wear nappies; 1,2,3 Recom mixes...
  • Page 14 AUXILIARY PROGRAMS FOR WOOLLENS AND SILK Use of supplementary Knob Knob Quantity in Dispenser buttons Fabric Program Program description Symbol (P)* (T)** compartments Mixes, 3 rinses, softener, Recom delicate Gentle rinse Up to 2.5 require mende position empty and final spin synthetics Mixes, Recom...
  • Page 15: Program Tables

    Control panel Control panel A – Program Table D – Half-load pushbutton T – Adjustable thermostat knob B – On/Off pushbutton E – Energy Saving pushbutton P – Program knob C – No-spin pushbutton F – Water saving pushbutton S – On/Off indicator light Technical characteristics Rated Voltage 220-240V...
  • Page 16 Table des matières Avertissements Description de la machine Installation Mode de fonctionnement Entret ien Tables de programmes 25-27 Panneau de commande Caractéristiques techniques...
  • Page 17 Bienvenue! Merci d'avoir choisi notre machine à laver. Veuillez lire ces instructions soigneusement pour un usage facile et en sécurité des diverses fonctions de cette machine à laver. ATTENTION Cet équipement doit être uniquement utilisé pour l'usage domestique. Une autre utilisation sera considérée comme impropre et par conséquent dangereuse. Ne pas toucher la machine avec les mains ou pieds mouillés.
  • Page 18: Avertissements

    DESCRIPTION DE LA MACHINE La machine à laver est un appareil qui est utilisé pour laver divers types de tissus. est fabriquée avec des panneaux traits et peints La machine réalisant ainsi une haute qualité esthétique. et toutes les parties amovibles ont été conçus Le moteur et fabriqués pour garantir un fonctionnement sans bruit.
  • Page 19 Attention! Pour des raisons de transport , le bloc suspendu fixé à l'intérieur de la machine est maintenu en place par quatre éléments de séparation et vis. Avant de mettre la machine en marche, retirer les vis de blocage. (Fig.3) Garder les vis et les éléments de séparation pour une utilisation ultérieure. Une fois avoir enlevé...
  • Page 20 outes les taches ne peuvent être enlevées par un lavage en machine. Enlèvement des taches Les instructions suivantes décrivent le traitement à appliquer au tissu avant de le mettre dans la machine, afin d'éviter un lavage imparfait et l'apparition d'une teinte ternie résiduelle.
  • Page 21: Mode De Fonctionnement

    Mode de fonctionnement our chaque lavage s'assurer que : Les branchements d'alimentation d'eau sont fixés, que le robinet est ouvert ( ) et que le tuyau d'évacuation est correctement installé. Fig.10 Le sélecteur de programme ( ) indique la position (STOP). Ensuite, avec les mains sèches, introduire la fiche dans la prise ( Fig.11 Trier la lessive selon le type de tissus**.
  • Page 22 Présélectionner l'utilisation du bouton" thermostat (T)et programmeur” (P). Attention! Ne pas tourner le bouton du programmeur (P) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Appuyer sur le presse-bouton no spin si nécessaire (Fig.16). Lorsque le bouton de commande est actionné, la machine complète le cycle de lavage sans rotation. Cette option est efficace pour les vêtements laver et porter.
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN otre machine à laver ne nécessite pas d'opérations particulières Introduction ou compliquées d'entretien, car elle a été conçue pour durer longtemps. Néanmoins, un minimum de soin et d'entretien est recommandé. Avant d'effectuer les opérations suivantes, s'assurer que la machine est débranchée de la prise de courant électrique ( ) et l'arrivée d'eau Fig.11...
  • Page 24 SI LA MACHINE NE FONCTIONNE PAS Avant de faire appel au service d'assistance technique, s'assurer que les opérations suivantes ont été effectuées. Ceci peut aboutir à une économie de temps et d'argent. Ne fonctionne pas S'assurer que: 1) L'alimentation électrique est disponible à partir de la prise de courant. (lumière éteinte) 2) La fiche est correctement introduite dans la prise de courant.
  • Page 25 Vérifier que: 1) Les vêtements larges ne sont pas emmélés ou pliés Vibre 2) La machine est posée correctement sur son socle *. ou est bruyant 3) Les quatre vis de l'emballage et le caoutchouc ont été enlevés**. La porte ne 1) Attendre 3 minutes après la fin du programme.
  • Page 26: Tables De Programmes

    PROGRAMMES PRINCIPAUX POUR LES TISSUS RÉSISTANTS  Utilisation des touches  supplémentaires  Touche  Touche  Exemples et  degré de  Quantité  Description  Compartiments  (P)*  (T)**  salissure  en kg  Tissu  Programmes  Tissus de table de couleur  Prélavage,lavage,3  Coton, lin,  Au  Au  Au  Au  blanche et pleine, linge lourd,  1,2,3  rinçages, doux, vide  Jusqu’à  1  90℃  chanvre  besoin  besoin  besoin  besoin  sous­vêtements  et fin essorage  5  Coton, lin,  Sous­vêtements colorés,  lavage,3 rinçage, ...
  • Page 27 PROGRAMMES D'ACTION DOUX POUR DES SYNTHÉTIQUES ET DES MÉLANGES  Utilisation des touches  Quantité  supplémentaires  touche  touche  Exemple et degré de  tissu  Compartiments  Description des programmes  (P)*  (T)**  salissure  kg  Shirts, sheets,  Résistants  Jusqu’à  Au  Prélavage, lavage, 2 rinçages,  11  60℃  baby wear nappies;  1,2,3  Recom  mixes  2.5  __  __  besoin  doux, vide et rinçage lent  heavy soil  mandé ...
  • Page 28 PROGRAMMES AUXILIAIRES POUR LAINE ET SOIE *  Utilisation des touches  supplémentaires  touche  touche  Quantité en  tissu  Programme  Compartiments  Descriptions programmes  (P)*  (T)**  kg  Au  toutes  Mixes, délicat  3 rinçages, doux,  15  Rinçage doux  Jusqu’à 2.5  3  __  Recom  besoin  __  positions  synthétique  vide et rinçage final  mandé  Au  besoin  toutes  Mixes, délicat  Rinçage  2  rinçages, doux,  Recom  16  Jusqu’à 2.5  3 ...
  • Page 29: Panneau De Commande

    Panneau de contrôle  Panneau de contrôle  A – Programmes  D – touché demi charge  T – Touche réglage thermostat  B – Touche On/Off  E –Touche économie d’énergie  P – Touche Programme  C – Touche sans essorage  F – Bouton poussoir rinçage rapide  S – Lampe indicatrice On/Off  Caractéristiques techniques  Voltage  220-240V~  50 Hz  Fréquence  Maximum chargement lavage  5 kg  Maximum chargement essorage  5 kg  Pression d’eau  0.05­1 MPa  Puissance lavage  315 W  Puissance essorage  750 W  Puissance chauffage ...
  • Page 30 Thanks for buying this new WESTPOINT washing machine. ® Please keep this instruction manual in a safe place. Nous vous remercions pour le choix de ce lave-linge Veuillez conserver le manuel d’utilisation précieusement.