Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CUECE HUEVOS - MANUAL DE INSTRUCCIONES
EGG BOILER - INSTRUCTION MANUAL
AUTOCUISEURS À OEUFS- MANUEL D'INSTRUCTIONS
COZEDOR DE OVOS - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CU 5100
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
sonifer@sonifer.es
E-mail:
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to
obtain the best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura.
Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo CU 5100

  • Page 1 CUECE HUEVOS - MANUAL DE INSTRUCCIONES EGG BOILER - INSTRUCTION MANUAL AUTOCUISEURS À OEUFS- MANUEL D’INSTRUCTIONS COZEDOR DE OVOS - MANUAL DE INSTRUÇÕES CU 5100 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es E-mail: Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Page 2: Precauciones De Seguridad

    CU 5100 ESPAÑOL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de...
  • Page 3 CU 5100 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentación nacional para instalaciones eléctricas.
  • Page 4 CU 5100 enchufe están dañados. En caso de daños, lleve el aparato a un taller de reparación para que lo revisen y reparen si fuera necesario. • No intente reparar el aparato usted mismo. Esto podría provocar una descarga eléctrica.
  • Page 5 CU 5100 • Utilice solamente los accesorios suministrados con este aparato. • No coloque esta unidad cerca de superficies calientes (por ejemplo, cerca de una encimera o un horno). • Precaución: El cable de alimentación no debe tocar las partes calientes de la unidad durante su funcionamiento.
  • Page 6 CU 5100 • Llene el vaso medidor con agua. La escala indica cuánta agua necesita para cocer una cierta cantidad de huevos a un nivel de cocción suave, medio o duro (SOFT, MEDIUM o HARD). Por ejemplo, si quiere cocer 5 huevos duros, llene el vaso medidor con agua fría hasta la marca 5 en la escala HARD.
  • Page 7 CU 5100 Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente.
  • Page 8: Safety Precautions

    CU 5100 ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 9 CU 5100 9. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only.
  • Page 10 CU 5100 case of damage, take the appliance to an electrical repair shop for examination and repair if necessary. • Never attempt to repair the appliance yourself. This could cause an electric shock. • Do not allow the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked flames.
  • Page 11 CU 5100 • Do not use any accessories which are not supplied with this unit. • Do not place this unit next to hot (e.g. next to a cooker or oven). • Caution: The power cord must not touch the hat parts of the unit during operation! •...
  • Page 12 CU 5100 • Fill the measuring cup with water. The scale shows how much water it needs to cook a certain quantity of eggs at a cooking level soft, medium or hard. For example, if you want to cook 5 eggs at hard level, fill measuring cup with cool water up to 5 mark in HARD scale.
  • Page 13 CU 5100 Disposal of old electrical appliances. The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    CU 5100 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 15 CU 5100 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques.
  • Page 16 CU 5100 • N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé, s’il présente des détériorations ou si le cordon d’alimentation ou la prise de courant sont endommagés. En cas de détérioration, confiez l’appareil à un électricien pour qu’il l’examine et le répare si nécessaire.
  • Page 17 CU 5100 la vapeur qui s’échappent par l’orifice pendant le fonctionnement. Ne touchez que les poignées. • N’utilisez pas d’accessoires non fournis avec l’appareil. • N’approchez pas cet appareil d’une source de chaleur (à proximité d’une cuisinière ou un four, par exemple).
  • Page 18 CU 5100 • Retirez le couvercle et le plateau à œufs de la plaque chauffante. • Remplissez la tasse à mesurer avec de l'eau. La balance indique la quantité d'eau dont elle a besoin pour cuire une certaine quantité d'œufs à un niveau de cuisson doux, moyen ou dur.
  • Page 19 CU 5100 CARACTÉRISTIQUES Alimentation: 230V ~ 50Hz. Puissance: 350W. Enlèvement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
  • Page 20: Precauções De Segurança

    CU 5100 PORTUGUÊS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
  • Page 21 CU 5100 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Page 22 CU 5100 No caso de avaria, leve o aparelho a uma loja de reparações eléctricas para inspecção e reparação se for necessário. • Nunca tente reparar o aparelho por si próprio. Isso pode causar algum choque eléctrico. • Não deixe o cabo pendurado em margens salientes e mantenha-o bem afastado de objectos quentes e de chamas abertas.
  • Page 23 CU 5100 utilização do aparelho. Pegue no aparelho só pelas pegas. • Não utilize outros acessórios que não sejam os fornecidos com este aparelho. • Não coloque este aparelho perto de locais quentes (por exemplo, perto de um fogão ou de um forno).
  • Page 24 CU 5100 COMO OPERAR: • Esta caldeira de ovos é adequada para cozinhar de 1 a 7 ovos. • Retire a tampa e a bandeja de ovos da placa quente. • Encha o copo medidor com água. A escala mostra a quantidade de água necessária para cozinhar uma certa quantidade de ovos em um nível de cozimento suave, médio ou duro.
  • Page 25 CU 5100 ESPECIFICAÇÕES Fonte de alimentação: 230V ~ 50Hz. Potência: 350W. Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos.