Download Print this page
Jamara Lextron EP Instruction
Jamara Lextron EP Instruction

Jamara Lextron EP Instruction

2,4 ghz
Hide thumbs Also See for Lextron EP:

Advertisement

Quick Links

No. 053110 EP
No. 053111 EP Lipo
No. 053112 BL Lipo
IT - Istruzioni di montaggio
GB - Instruction
IT - Informazioni generali
JAMARA e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo,
dovuti ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per
la manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
fi no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti
Questo modello non é un giocattolo!
Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.
Attenzione:
Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
RISCHIO DI SOFFOCAMENTO!
Contiene piccoli pezzi che possono essere ingeriti.
Tenere sempre fuori dalla portata dei bambini.
Questo prodotto è un articolo di modellismo. Ciò significa che il veicolo deve essere sempre sotto-
posto a manutenzione (controllare eventuali danni, controllare i collegamenti a vite, pulire ecc...).
Le parti soggette ad usura come l'ingranaggio principale, il pignone del motore, bicchierino ecc.
si consumano nel tempo e devono pertanto essere sostituite. Non è sempre possibile evitare gli
incidenti, pertanto è necessario riparare o sostituire anche i danni causati dagli incidenti. Le parti
usurate o difettose a causa di urti o manutenzione insufficiente non sono coperte da garanzia, i costi
e le riparazioni sono a carico dell'acquirente stesso.
Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti „Lextron EP | BL 2,4 GHz,
No. 053110, No. 053111, No. 053112" è conforme alla Direttiva 2014/35/UE,
2014/53/UE e 2011/65/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
Attenzione!
Prima dell'uso:
Accendete prima la trasmittente e poi il modello.
Dopo l'uso:
Spegnere prima il modello e poi la trasmittente.
● Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista. Sia la visibilità come la portata
massima del vostro modello dip endono da molti fattori, come il tempo, disturbo di frequenza e il
luogo di utilizzo. Eseguire un test prima di ogni utilizzo del modello con una seconda persona
che tiene fissato il modello. Con questa procedura potete testare come reagisce il modello
durante la perdita del segnale ca usato per esempio da una batterie scarica oppure la radio
spenta.
Prima di avviare il modello, leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza, questi
sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
Accessori consigliati
No. 190065
No. 232060
Misuratore convergenza
Power Tape silicone
Camber adjusting Tool
Doublesided power tape
No.153059
X-Peak 80 V2
Caricatore
Charger
Frequency bands: 2.4Ghz
Lextron EP | BL
2,4 GHz
No. 232423
medium
Lacca protezione
Nut lock
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Not suitable for children under 36 months.
RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children.
This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced (check
for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear, motor pinion,
bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes cannot always be
avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or defective parts due to
crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and repairs must be covered
by the buyer himself.
Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Lextron EP | BL 2,4 GHz, No. 053110,
No. 053111, No. 053112" comply with Directives 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
Before operating:
Switch the transmitter on first then the model.
When finished:
First switch off the model then the transmitter.
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max. range
of your model will depend on many factors such as weather, location and interfering
frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second person securely
holding the model and also check how the model reacts if there is a signal failure e.g. when
empty transmitter batteries are installed.
Read the complete instructions and security instructions carefully before using the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These are for
our own security and can avoid accidents/injuries.
Recommended Tool
No. 281730
No. 505401
Forbici per lexan
Graffette per carrozzeria
Lexan scissors
Body clips
EIRP: 49,09 mW (max. power transmitted)
piccolo/small
No. 059273
Graffette per carrozzeria
Body clips
18/21
1:10

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lextron EP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jamara Lextron EP

  • Page 1 JAMARA e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this dovuti ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per is due to improper operation or handling errors.
  • Page 2 IT - Lieferumfang GB - Box contents 1. Modello 1. Model 2. Telecomando 2. Transmitter Version 053112 3. Antenna 3. Antennas 4. Clip per precarico molla 4. clip for spring tension 5. Connettore di collegamento 5. Binding Plug 6. Batteria 6.
  • Page 3: Charging A Battery

    IT - Chargement LiPo GB - LiPo Charging process LiPo Caricare una batteria Charging a battery 1. Inserire il cavo di alimentazione del caricabatterie in una presa adatta. I LED si illuminano di 1. Plug the power cord of the charger into a suitable socket. The LEDS light up green and indicate verde e indicano che la batteria è...
  • Page 4 Batteria/Battery Batteria Battery Collegamento della Regolatore regolatore/batteria EIN/AUS ESC/Battery connector ON/OFF Regolatore ON/OFF ● Inserire la batteria nel portabatteria del veicolo e fissarla con le cinghie in velcro. ● Put the battery into the battery holder in the vehicle. Make sure that the battery holder is scured Accertarsi che la batteria sia saldamente bloccata nel portabatteria senza troppi giochi.
  • Page 5 IT - Trasmittente 2,4 GHz 2CH GB - Transmitter 2,4 GHz 2CH Vista laterale destra Trim GB - Controls Trim Scatola di programmazione Se le ruote non puntano dritti in avanti, anche Programming Box If the wheels do not point straight forward even Volante se il volante della trasmettente è...
  • Page 6: Configuring Your Controller

    IT - Regolatore (installato) Versione EP GB - Controller (installed) Version EP Dati technici: Technical Data: Voltaggio 7,2 - 7,4 V Operating Voltage 7,2 - 7,4 V Batterie 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh celle Battery Pack 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Cells Resistenza interna Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm Internal Resistance...
  • Page 7 IT - L‘uso del regolatore GB - Using Your ESC Minus pole Plus pole Collegamento della ricevente, la batteria e il motore Connecting the Receiver, Battery Pack and Motor black cable red cable Collegare il regolatore, la ricevente, la batteria, il servo e il moto- Connect the ESC, motor, receiver, battery and servo according re in base alla seguente tabella.
  • Page 8 IT - Programmazione del regolatore GB - Programming the ESC Fase di programmazione Valori del programma Program Mode Program Value 1. Modalità di guida In avanti freno on avanti / indietro, Drive Mode Forwards, brake on freno on forwards / reverse, brake on 2.
  • Page 9 Questo regolatore è dotato di numerose opzioni di configurazione. Per raggiungere il Suo obiettivo This ESC is fitted with many useful functions and to help you to be able to make the most of the di programmazione ottimale in modo rapido e sicuro, si tiene fede al menu mostrato nella struttura various options they are explained below.
  • Page 10 Montaggio differenziale anteriore Front gear assembly diagram 505156 505078 505138 505075 505072 505071 505076 505073 505071 505074 079989 Montaggio differenziale anteriore 505275 Rear gear assembly diagram 505134 505156 505073 505078 505075 505074 505071 505145 Vers. BL 505024 505073 505166 Vers. EP 505023 079989 505024...
  • Page 11 Montaggio assetto posteriore Rear shaft assembly diagram 505082 505082 505090 505061 079989 079996 505044 505084 505040 505057 505054 505057 505043 505028 505054 Montaggio ammortizzatori Shock assembly 505133 Montaggio ammortizzatori Shock assembly...
  • Page 12 Montaggio Servo Saver Buffer assembly 505029 505036 505101 505077 505126 Pignone BL Montaggio Motore e Pignone Motor gear BL 505167 Pignone EP Motor assembly Motor gear EP 505026 Montaggio anteriore e posteriore Front & rear assembly 505037 505030...
  • Page 13 Montaggio piastra radio 506119 Top plate assembly 505341 505165 505148 505093 Montaggio roll cage Cage assembly 505279 505286...
  • Page 14 Montaggio anteriore e posteriore Front & rear assembly 505116 nero | black 505280 rosso | red Spina LED LED-connector IT - Il connettore per il LED si trova nella scatola della radio IT - Aprire la scatola ed estrarre la spina dei LED ed il ricevitore.. IT - In stato di consegna, i LED non sono attivi.
  • Page 15 IT - Punti impostazione GB - Setting points Angolo sospensione posteriore / sopra Angolo sospensione Inclinazione posteriore Suspensione molla Inclinazione Inclinazione anteriore (basso o meno clip) Suspensione molla (basso o meno clip) Spring tension (less or more clip) Toe, front Caster Spring tension (less or more clip)
  • Page 16 Inclinazione (Solo vite interna) Front camber (only inner screw) IT - Campanatura - Positivo / Negativo anteriore GB - Negative / positive camber front and rear e posteriore You can adjust the front camber by turning one of the inner screws on the pivot front suspension. Turn both È...
  • Page 17 IT - Pezzi di ricambio GB - Spare parts No. 505145 BL No. 505166 EP No. 505024 No. 505026 No. 505165 No. 505093 Corona principale Corona principale Albero Suporto motore Piastra radio Coperchio corona Mid-differential gear set Mid-differential gear set Rear main gear set Motor mount set Radio plate...
  • Page 18 IT - Pezzi di ricambio GB - Spare parts No. 505045 Ø 7 No. 505046 Ø 4 No. 505047 Ø 2,5 No. 079989 Ø10*Ø15*4 079996 Ø5*Ø11*4 No. 070806 Ø5*Ø10*4 E-clip E-clip E-clip Cuscinetto Cuscinetto Cuscinetto Ball bearing Ball bearing Ball bearing No.
  • Page 19 IT - Pezzi Tuning e accessori GB - Tuning parts and accessories No. 505284 Ø 19 mm No. 130156 1:10 No. 130157 No. 061222 No. 061200 No. 061201 Raffredamento motore Allu Raffredamento motore Allu Compa X3 EVO CCX 2,4 Pro CCX LiPo 3CH Proiettore LED Headlights LED...
  • Page 20: Funzionamento

    EU - JAMARA e.K., Manuel Natterer, Am Lauerbühl 5, DE-88317 Aichstetten, Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0, Fax +49 (0) 75 65/94 12-23, info@jamara.com, www.jamara.com CZ - PenTec s.r.o., distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia, Veleslavínská 30/19, CZ -162 00 Praha 6, Tel. +420 235 364 664, Mobil +420 739 075 380, servis@topdrony.cz, www.topdrony.cz info@jamara.com ●...