Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

For additional support call 844-309-3598
or visit https://www.tempurpedic.com/st-install
INSTALLATION MANUAL
1
PLEASE READ INSTRUCTIONS
BEFORE SETUP OF NEW
TEMPUR-ERGO
SMART BASE
®
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE CONFIGURAR LA NUEVA BASE
TEMPUR-ERGO
SMART BASE
®
VEUILLEZ LIRE LES
INSTRUCTIONS AVANT DE
MONTER LA NOUVELLE BASE
INTELLIGENTE TEMPUR-ERGO ®
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TEMPUR-Ergo Smart Base and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SLEEPTRACKER TEMPUR-Ergo Smart Base

  • Page 1 PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE SETUP OF NEW TEMPUR-ERGO SMART BASE ® LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE CONFIGURAR LA NUEVA BASE TEMPUR-ERGO SMART BASE ® VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE MONTER LA NOUVELLE BASE INTELLIGENTE TEMPUR-ERGO ® For additional support call 844-309-3598 INSTALLATION MANUAL or visit https://www.tempurpedic.com/st-install...
  • Page 2 GETTING STARTED TEMPUR-Ergo Smart Bases Powered by Sleeptracker AI require ® a few additional steps during the installation process. This guide will lead you through that process, step by step, for each Ergo configuration. For a video walk-through of these steps, visit www.tempurpedic.com/st-install...
  • Page 3 SPLIT KING TEMPUR-ERGO ® SMART BASE...
  • Page 4 Each half of the Split King base comes with its own pre-installed Sleeptracker processor. Leaving both connected as-is will confuse the Sleeptracker app and prevent the app from working. Because of this, we need to re-route the sensors to make sure they’re both plugged into the same processor.
  • Page 5 PACKAGED COMPONENTS SET UP THE BASES STEP 1 Identify the head and foot of each base and ensure they are oriented correctly. The logo is located on the foot end of each base. As you stand at the foot of the bed, the left base will always be the primary base, and the right base will always be the secondary base.
  • Page 6 SYNC THE CONTROLS FOR THE TWO BASES TOGETHER • In order for the Sleeptracker app to function, the controls of both bases must be connected. The customer will regain individual control of either side when they connect the Sleeptracker app.
  • Page 7 CONNECT THE POWER SUPPLIES   STEP 15 Plug both power supplies into a surge protector (not included) connected to a power source. The LEDs under the bed will blink. PLACE THE SLEEPTRACKER SENSORS • Two people are required.
  • Page 8 STEP 19 Inform the customer that they will need to scan the QR code on this card, which will prompt them to download the Sleeptracker app. Once they’ve Still on the secondary base, disconnect connected their app, it will allow them to access the full functionality the black Sleeptracker sensor wire from of their new Ergo Smart Base.
  • Page 9 HORIZONTAL SPLIT KING TEMPUR-ERGO ® SMART BASE...
  • Page 10 Cables running from the head end of the base to the foot need to be connected for the motors and Sleeptracker to function. Here's a look at the base and components involved.
  • Page 11 PACKAGED COMPONENTS SET UP THE BASE STEP 1 Identify the head and foot sections of the base (labeled on the outside of each box) and ensure they are oriented correctly. STEP 2 Cut the plastic ties and remove the packaged components (electronics bag with power supply, remote control and assembly hardware;...
  • Page 12 STEP 8 Plug the white USB extension cable into the white Sleeptracker Smart Cable on the foot section of the base.
  • Page 13 STEP 13 STEP 17 Place the base up on its legs. Move to the head of the bed. Untie the Sleeptracker sensors and insert them, • Two people are required. white tape side towards you to ensure the sensor is face-up, into the pockets at the head of the base.
  • Page 14 CUSTOMER CONNECTS TO THE SLEEPTRACKER APP...
  • Page 15 SINGLE UNIT TEMPUR-ERGO ® SMART BASE...
  • Page 16 SINGLE UNIT PACKAGED COMPONENTS Including: Twin XL (Ergo and Ergo Extend), Full (Ergo) Queen (Ergo and Ergo Extend), King (Ergo), California King (Ergo) HEAD MATTRESS RETAINER BAR POWER SUPPLY LEGS (x4) REMOTE QR CODE BATTERIES (x3) FOOT POWER SUPPLY SLEEPTRACKER SENSOR...
  • Page 17 Plug the power supply into a surge for later. The customer will need this QR protector (not included) connected to a code later in order to connect to the power source. The LEDs under the bed Sleeptracker app. will blink.
  • Page 18 This indicates that the processor is powered up and ready to connect to a WiFi network. PLACE THE SLEEPTRACKER SENSORS CUSTOMER CONNECTS TO THE SLEEPTRACKER APP STEP 10 Using the remote, move the head of the base into its full upright position.
  • Page 19 Desarrollada por MANUAL DE INSTALACIÓN Para ayuda adicional llame al 844-309-3598 visite https://www.tempurpedic.com/st-install...
  • Page 20 Desarrollada por EMPEZANDO Las bases TEMPUR-Ergo®Smart con tecnología Sleeptracker AI requieren algunos pasos adicionales durante el proceso de instalación. Esta guía lo llevará por ese proceso, paso a paso, para cada configuración de Ergo. Para ver un video de estos pasos, visite www.tempurpedic.com/st-install...
  • Page 21 SPLIT KING TEMPUR-ERGO ® SMART BASE...
  • Page 22 Cada mitad de la base Split King viene con su propio procesador Sleeptracker preinstalado. Dejar ambos conectados tal cual confundirá la aplicación Sleeptracker y evitará que la aplicación funcione. Debido a esto, necesitamos redirigir los sensores para asegurarnos de que ambos estén conectados a un solo procesador.
  • Page 23 COMPONENTES DEL PAQUETE CONFIGURE LAS BASES PASO 1 Identifique la cabeza y el pie de cada base y asegúrese de que estén orientados correctamente. El logotipo se encuentra en el extremo al pie de cada base. Mientras te paras al pie de la cama, la base izquierda siempre será...
  • Page 24 SINCRONIZAR LOS CONTROLES PARA LAS DOS BASES JUNTAS • Para que la aplicación Sleeptracker funcione, los controles de ambas bases deben estar conectados. El cliente recuperará el control individual de ambos lados cuando conecten la aplicación Sleeptracker. • Elija cualquiera de las bases para empezar.
  • Page 25 CONECTE LAS FUENTES DE ALIMENTACIÓN PASO 15 Conecte ambas fuentes de alimentación a un protector contra sobretensiones (no incluido) conectado a una fuente de alimentación. Los LED debajo de la cama parpadearán. COLOQUE LOS SENSORES SLEEPTRACKER • Se necesita dos personas.
  • Page 26 PASO 19 Informe al cliente que tendrá que escanear el código QR en esta tarjeta, lo que le pedirá que descargue la aplicación Sleeptracker. Una vez que hayan Todavía en la base secundaria, conectado su aplicación, les permitirá acceder a la funcionalidad completa desconecte el cable negro del sensor de su nueva Ergo Smart Base.
  • Page 27 SPLIT KING HORIZONTAL TEMPUR-ERGO ® SMART BASE...
  • Page 28 Los cables que se extienden desde la cabecera de la base hasta el pie deben estar conectados para que los motores y el Sleeptracker funcionen. Aquí hay un vistazo a la base y los componentes involucrados.
  • Page 29 COMPONENTES DEL PAQUETE CONFIGURAR LA BASE PASO 1 En la base, identifique las secciones de la cabeza y los pies (etiquetadas en el exterior de cada caja) y asegúrese de que estén orientadas correctamente. PASO 2 Corte los lazos de plástico y retire los componentes empaquetados: •...
  • Page 30 #4 de la caja de control. PASO 7 El cliente necesitará este QR código para conectarse a la aplicación Sleeptracker. PASO 8 Conecte el cable extensión USB blanco en el cable inteligente Sleeptracker blanco en la sección del pie de la base.
  • Page 31 PASO 17 Voltear las bases y colocarla sobre sus Moverse hacia la cabecera de la base. patas. Desate los sensores del Sleeptracker e insértelos en los bolsillos en la • Se necesita dos personas. cabeza de cada base, con el lado de cinta blanca hacia usted para asegurarse de que el sensor esté...
  • Page 32 EL CLIENTE SE CONECTA A LA APLICACIÓN SLEEPTRACKER...
  • Page 33 UNIDAD SINGULAR TEMPUR-ERGO ® SMART BASE...
  • Page 34 Incluyendo: Individual (Ergo y Ergo Extend), Matrimonial (Ergo) Queen (Ergo y Ergo Extend), King (Ergo), y CA King (Ergo) CABEZA BARRA DE RETENCIÓN FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL COLCHÓN PATAS (x4) CONTROL REMOTO CÓDIGOS QR BATERIAS (X3) FUENTE DE SENSOR SLEEPTRACKER ALIMENTACIÓN...
  • Page 35 Localice la hoja de códigos QR. Déjalo (no incluido) conectado a una fuente a un lado para más tarde. El cliente de alimentación. Los LED debajo de la necesitará este QR código después para cama parpadearán. conectarse a la aplicación Sleeptracker.
  • Page 36 Esto indica que el procesador esta encendido y listo para conectarse a una red WiFi COLOQUE LOS SENSORES SLEEPTRACKER EL CLIENTE SE CONECTA A LA APLICACIÓN SLEEPTRACKER PASO 10 Usando el control remoto, mueva la cabeza de la base a su posición vertical completa.
  • Page 37 Alimentée par MANUEL D'INTALLATION Pour obtenir une aide additionnelle, composez le 844-309-3598 ou visitez le site à l'adresse https://www.tempurpedic.com/st-install...
  • Page 38 TEMPUR-Ergo alimentées ® par l’IA Sleeptracker. Ce guide vous orientera tout au long du processus, une étape à la fois, pour chaque configuration Ergo. Pour voir sur vidéo la manière de procéder, consultez le site à l'adresse www.tempurpedic.com/st-install TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 39 TRÈS GRAND LIT DIVISÉ BASE INTELLIGENTE ® TEMPUR-ERGO...
  • Page 40 CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR Chaque moitié de la base format très grand lit divisé est déjà munie de son propre processeur Sleeptracker. Le fait de laisser les deux moitiés branchées telles quelles pourrait induire l'application Sleeptracker en erreur et l'empêcher de fonctionner.
  • Page 41 COMPOSANTS EMBALLÉS MONTAGE DES BASES ÉTAPE 1 Repérez la tête et le pied de chaque base et assurez-vous qu'ils sont correctement orientés. Le logo se trouve au pied de chaque base. Alors que vous vous trouvez au pied du lit, la base de gauche sera toujours la principale, tandis que la base de droite sera toujours la base secondaire.
  • Page 42 SYNCRONISEZ LES COMMANDES DES DEUX BASES • Pour que l'application Sleeptracker fonctionne, les commandes des deux bases doivent être branchées. Le client reprendra le contrôle d’un côté ou de l’autre au moment de brancher l'application Sleeptracker. • Commencez par la base de votre choix.
  • Page 43   ÉTAPE 15 Branchez les deux blocs d'alimentation dans un protecteur de surtension (non compris) relié à une source d'alimentation. Les lumières DEL sous le lit clignoteront. PLACEZ LES CAPTEURS SLEEPTRACKER • Deux personnes doivent prendre part à cette opération.
  • Page 44 Fixez toute longueur en trop du fil du capteur à l'intérieur des conduits de caoutchouc. Assurez-vous que la lumière DEL sur le processeur Sleeptracker blanc de la • Le senseur ne doit pas être inséré verticalement, à moitié, ou sous la base primaire clignote au vert.
  • Page 45 TRÈS GRAND LIT DIVISÉ À L'HORIZONTALE BASE INTELLIGENTE ® TEMPUR-ERGO...
  • Page 46 Les câbles partant de la tête de la base et rejoignant le pied doivent être branchés afin que les moteurs du Sleeptracker puissent fonctionner. Regardons la base et les composants concernés. PIED BOÎTIER DE COMMANDE...
  • Page 47 MONTAGE DE LA BASE MONTER LA BASE ÉTAPE 1 Identifiez la tête et le pied de la base (étiquettés sur l'extérieur de chaque boîte) et assurez-vous qu'ils sont correctement orientés. ÉTAPE 2 Sectionnez les attaches de plastique et retirez les composants emballés (sac de composants électroniques comprenant le bloc d'alimentation, la télécommande et les pièces de quincaillerie;...
  • Page 48 ÉTAPE 8 Branchez le câble de rallonge blanc avec prise USB au câble intelligent blanc du Sleeptracker sur le pied de la base.
  • Page 49 ÉTAPE 13 ÉTAPE 17 Placez la base sur ses pattes. Déplacez-vous vers la tête du lit. Détachez les capteurs du Sleeptracker • Deux personnes sont nécessaires et insérez-les, côté ruban blanc vers pour effectuer cette opération. vous, pour vous assurer que les capteurs sont face vers le haut dans les pochettes situées à...
  • Page 50 BRANCHEMENT DU CLIENT À L’APPLICATION SLEEPTRACKER...
  • Page 51 PIÈCE UNIQUE BASE INTELLIGENTE ® TEMPUR-ERGO...
  • Page 52 Incluant : Simple XL (Ergo et Ergo Extend), double (Ergo), grand lit (Ergo) (Ergo et Ergo Extend), très grand lit (Ergo), très grand lit californien (Ergo) TÊTE BLOC BARRE DE RETENUE DE MATELAS D’ALIMENTATION PATTES (4) TÉLÉCOMMANDE CODE QR PILES (3) PIED BLOC D’ALIMENTATION CAPTEUR SLEEPTRACKER...
  • Page 53 Mettez-la de côté pour l'instant. un protecteur de surtension (non Le client aura besoin de ce code compris) qui est relié à une source QR plus tard pour se brancher d'alimentation. Les lumières DEL à l'application Sleeptracker. sous le lit clignoteront.
  • Page 54 à se brancher à un réseau WiFi. PLACEZ LES CAPTEURS SLEEPTRACKER BRANCHEMENT DU CLIENT À L’APPLICATION SLEEPTRACKER ÉTAPE 10 À l'aide de la télécommande, placez la tête de la base complètement à plat.