Download Print this page

Black & Decker Price Pfister Professional PRO-PP83 Quick Start Manual page 6

Tub & shower

Advertisement

8
Temperature or fl ow does not remain consistent.
The Cartridge Assembly (D) may need cleaning. Shut off water supply. Remove Handle As-
sembly (A), unscrew Retainer Sleeve (B) and remove Flange (C). Remove Cartridge Assembly
(D) and inspect Cartridge (E) and inlets for debris or sediment and fl ush with water. Reassemble
whole unit and test. If problem persists, you may need to replace the Cartridge (E).
Sleeve (B) is too short.
Extension Kit 910-563 is available at a nominal charge for valves which have been roughed-in
too far back in the wall. The kit contains a one-inch stem extension, a longer screw, and a
sleeve which is one inch longer than the 972-300.
Dripping from either the tub spout or shower head.
Clean the Cartridge Assembly (D). Check to ensure the two Oval O-Rings (F) on the back of
the Cartridge (E) are in place. Reassemble cartridge, stem and bonnet assembly and handle.
Turn on the water and test. If the unit still leaks, replace the Cartridge (E).
Make sure that both hot and cold water inlets are turned on.
Water fl ow is very low.
Check the Cartridge Assembly (D) for debris. Sediment where the water enters the Shower
Head (G) can also cause this symptom.
Water starts out hot and becomes cooler as handle is rotated counter
clockwise.
This is a potentially hazardous situation and should be corrected before using the unit. Check
the hot and cold inlet positions (hot-left, cold-right). If you have a back-to-back installation
(where hot and cold inlets are reversed), refer to Valve Body (J) Instruction Sheets for back-
to-back installation.
Water fl ows from the shower head while fi lling the tub.
Check the position of the Valve Body (J). The letters "SHWR" should be cast into the top and
"TUB" on the bottom.
Water doesn't get hot enough.
Remove Handle (A), Sleeve (B), and Flange (C), then refer to Valve Body (J) Instruction Sheets
for adjusting temperature range.
Water fl ows from the tub spout while using the shower.
The seal inside of the diverter mechanism may have become dislodged.
The Spout (H) may need replacement.
La temperatura o el fl ujo no permanece constante.
Podría ser necesario limpiar el conjunto del cartucho (D). Desactive el suministro de agua. Quite
el conjunto de la manija (A), desenrosque el manguito para retención (B) y quite el reborde (C).
Quite el conjunto del cartucho (D) y verifi que que no haya basura o sedimento en el cartucho
(E) así como en las entradas, luego enjuáguelos con agua. Ensamble de nuevo la unidad y
pruébela. Si el problema continúa, podría ser necesario reemplazar el cartucho (E).
El manguito (B) es muy corto.
Para las válvulas que han sido colocadas muy dentro de la pared se encuentra disponible
el juego para extensión 910-563 a costo nominal. El juego contiene una extensión de una
pulgada para el vástago, tornillos más largos y un manguito que es una pulgada más largo
que el 972-300.
El conducto de la tina o el cabezal de la ducha gotea.
Limpie el conjunto del cartucho (D). Compruebe que los dos aros tóricos
ovalados (F) en la parte trasera del cartucho (E) estén en su lugar. Vuelva a
ensamblar el cartucho, el conjunto de vástago bonete, y la manija. Active el
agua y compruebe el sistema. Si la unidad gotea todavía, reemplace el cartucho.
Asegúrese de que tanto el agua caliente como la fría estén activadas.
El fl ujo de agua es muy bajo.
Compruebe que no hay basura en el conjunto del cartucho (D). El sedimento en la parte en
que el agua entra al cabezal de la ducha (G) podría también provocar este problema.
El agua sale caliente primero y se enfría al girar la palanca en el sentido contrario al
de las agujas del reloj.
Esta es una situación potencialmente peligrosa y se le debe corregir antes de usar la unidad.
Verifi que la posición de las entradas para agua fría y caliente (caliente a la izquierda, fría
a la derecha). Si tiene una instalación invertida (con las entradas de agua fría y caliente al
revés) vea las instrucciones para instalación invertida en las hojas de instrucciones acerca
del cuerpo de la válvula (J).
Sale agua del cabezal de la ducha mientras se está llenando la tina.Revise la posición
del cuerpo de la válvula (J). Las letras "SHWR" deben quedar en la parte superior y las letras
"TUB" en la parte inferior.
El agua no se calienta lo sufi ciente. Quite la manija (A), el manguito (B), y el reborde (C),
luego vea las instrucciones para ajustar el rango de temperatura en las hojas de instrucciones
para el cuerpo de la válvula.
Sale agua del conducto de la tina mientras se usa la ducha.
Puede haberse salido el sello dentro del mecanismo de desviación. Podría ser necesario
reemplazar el conducto (H).
La température ou le débit est instable.
Il se peut que l'ensemble cartouche (D) doive être nettoyé. Couper l'arrivée d'eau. Retirer la
manette (A), dévisser le manchon de retenue (B) et enlever la bride (C). Retirer l'ensemble
cartouche (D), puis examiner la cartouche elle-même (E) et les entrées pour voir si des débris
ou des dépôts s'y sont accumulés et les rincer à l'eau. Remonter l'ensemble et faire un essai.
Si le problème persiste, il peut s'avérer nécessaire de remplacer la cartouche (E).
Le manchon (B) est trop court.
Un kit de rallonge 910-563 d'un un prix minimeest disponible pour les mitigeurs qui ont été
posés trop profondément dans le mur. Le kit se compose d'une rallonge de tige de 25 mm
(1 po), d'une vis plus longue et d'un manchon d'une longueur supérieure de 25 mm (1 po)
à celle du 972-300.
Égouttement du bec de baignoire ou de la douchette.
Nettoyer l'ensemble cartouche (D). Le vérifi er pour s'assurer que les deux joints toriques ovales
(F) qui se trouvent au dos de la cartouche (E) sont en place. Remonter la cartouche, la tige
et l'ensemble chapeau/manette. Ouvrir l'arrivée d'eau et faire un essai. Si la fuite persiste,
remplacer la cartouche (E).
S'assurer que les arrivées d'eau chaude et d'eau froide sont toutes deux ouvertes.
Le débit d'eau est très faible.
Vérifi er l'ensemble cartouche (D) pour voir si des débris s'y sont accumulés. La présence
de dépôts à l'endroit où l'eau pénètre dans la douchette (G) peut également causer ce
symptôme.
L'eau est chaude quand elle commence à couler et refroidit lorsque la manette est
tournée dans le sens antihoraire.
Cette situation est potentiellement dangereuse et doit être corrigée avant l'utilisation du mitigeur.
Vérifi er la position des arrivées d'eau chaude et d'eau froide (chaud-gauche, froid-droite).
En cas d'installation dos à dos (dans laquelle les arrivées d'eau chaude et d'eau froide sont
interverties), se reporter aux fi ches d'instructions relatives au corps de mitigeur (J) pour ce
type d'installation.
De l'eau s'écoule de la douchette lors du remplissage de la baignoire.
Vérifi er la position du corps du mitigeur (J). Les lettres "SHWR" (douche) doivent se trouver
en haut et "TUB" (bain) en bas.
L'eau ne devient pas assez chaude.
Retirer la manette (A), le manchon (B), et la bride (C), puis se reporter aux fi ches d'instructions
relatives au corps de mitigeur (J) pour régler la plage de température.
De l'eau s'écoule du bec de la baignoire pendant l'utilisation de la douche.
Le joint qui se trouve à l'intérieur du mécanisme de dérivation peut s'être délogé. Il est
également possible que le bec (H) doive être remplacé.
6

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Price pfister professional pro-pp80Price pfister professional pro-pp81Price pfister professional pro-pp82