Download Print this page
Eurotops 29115 Quick Start Manual

Eurotops 29115 Quick Start Manual

Set spin mop 360

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E 2121 / XH-021
ENSEMBLE SPIN MOP 360°
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser
l'instrument et le conserver pour une utilisation future.
1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
-
Matières : sceau en polypropylène, balais en acier et ABS, tête en microfibre
140g/m2
-
Capacité du sceau : 16.5 litres
-
Taille du sceau plié : 28 x 28 x 29 cm / déplié : 56 x 28 x 29 cm
-
Taille du balais plié : 42 cm / déplié : 125 cm
-
Vitesse de rotation pour essorage : 3500 tours / minute
-
2 têtes microfibre incluses.
2. UTILISATION
Assemblez les trois pièces du manche à balais y compris la tête en veillant à
bien visser chacune des parties entre elles comme sur le schémas ci-contre 
Déplier le bac à eau, remplir la partie droite
d'eau chaude et de savon liquide pour laver
le sol (utilisez votre produit habituel).
Vérifiez que la tête du balai se trouve en position « unlock ».
Plongez la tête du balais dans l'eau savonneuse, puis placez-la sur le pignon fixé dans
le fond du seau et poussez le balais vers le fond, celui-ci se met à tourner
automatiquement. La tête microfibre s'imprègne ainsi pleinement d'eau savonneuse.
Positionnez ensuite la tête du balais sur le pignon de la deuxième partie du seau
(partir métallique), poussez à nouveau vers le bas, le balais se met à tourner
automatiquement.
Placez la tête du balais en position « lock ». Lavez votre sol.
FR
Répétez l'opération autant de fois que nécessaire pour nettoyer la totalité de la
surface de votre sol.
Toujours s'assurer que la tête du balai est en position « unlock » avant de pousser
dans le fond du seau pour que la fonction « 360° » s'opère correctement.
La tête du balai peut s'incliner à 45°, 90° et 180°, vous pourrez changer l'inclinaison
simplement en maintenant la tête avec votre pied et en tirant sur le manche pour
l'incliner.
Lorsque vous avez terminé, utilisez le bouchon latéral pour vider l'eau de votre seau.
3. PRECAUTIONS ET CONSEIL D'ENTRETIEN
Toujours rincer à l'eau claire après utilisation.
Stocker à l'écart des sources de chaleur pour éviter que le plastique ne se déforme.
Ne démontez pas vous-même la partie métallique même si la fonction « 360° » est
bloquée.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable
de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet
appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 29115 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eurotops 29115

  • Page 1 E 2121 / XH-021 Placez la tête du balais en position « lock ». Lavez votre sol. ENSEMBLE SPIN MOP 360° Répétez l’opération autant de fois que nécessaire pour nettoyer la totalité de la surface de votre sol. Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser Toujours s’assurer que la tête du balai est en position «...
  • Page 2 E 2121 / XH-021 Setzen Sie dann den Stielkopf auf das Zahnrad des zweiten Teils des Eimers BODENWISCHSET SPIN MOP 360° (metallischer Teil), drücken Sie erneut Richtung Boden, und der Mop beginnt automatisch, sich zu drehen. Stellen Sie den Stielkopf jetzt auf die Position „lock“. Wischen Sie Ihren Boden. Hinweis: Die Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam lesen und Wiederholen Sie den Vorgang so oft wie nötig, um Ihre gesamte Bodenfläche zu für spätere Einsicht aufbewahren.
  • Page 3 E 2121 / XH-021 Plaats de kop van de steel vervolgens in het korfje in het tweede deel van de emmer SET SPIN MOP 360° (element in metaal) en duw hem opnieuw naar beneden. De steel zal automatisch draaien. Plaats de kop van de steel in de stand « lock ». Was de vloer. Waarschuwing: Lees deze handleiding aandachtig vooraleer het instrument te Herhaal de handeling zoveel keer als nodig om de hele vloer schoon te maken.
  • Page 4 E 2121 / XH-021 SPIN MOP 360° When finished, use the side plug to drain the water from your bucket. 3. CARE AND MAINTENANCE Warning: Please read this instruction manual carefully before using the instrument and keep it for future use. Always rinse with clean water after use.