Sammelschienenadapter
Busbar adapter
adaptador de barra colectora
adaptateur pour jeux de barres
adattatori per interruttori
母线转接器
IND.CONT.EQ. 3SFY
Busbar adapter Type EEC6025-L (UL-File E123577 Vol. 2 Sec. 1)
Listed Accessory for use with Wöhner Busbar Supports only
When protected by
Fuses Class J, CC, CF, T, rated max. 60 A
Any NKJH/7, Type E, rated max. 12.5 A
Any NKJH/7, Type E, rated max. 16 A
Any NKJH/7, Type E, rated max. 25 A
Any NKJH/7, Type E, rated max. 32 A
If adapter EEC6025-L used with manual motor controller type 3RV2032,
manufactured by Siemens, the minimum enclosure size is
610 mm by 205 mm by 305 mm.
Busbar Adapters Types EEC6025-L, EEC6032-L, EEC6063-L
(UL-File E123577 Vol. 2 Sec. 1)
When protected by
Fuses Class J, CC, CF, T, rated max. 60 A
UL! Applikation
32 973 / 32 974
EEC6025-L, EEC6032-L,
EEC6063-L, EEC6080-L,
EEC606000-L
SCCR
100 kA 600 V AC
30 kA 600 V AC
65 kA 480 V AC
65 kA 480 V AC
50 kA 480 V AC
SCCR
100 kA @ 600 V AC / DC
Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromver sorgung unter-
brechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden
Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung geschützt werden. Inbetrieb-
setzung und Wartung nur durch Fachpersonal!
Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source before
installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contami-
nants. To be commissioned and maintained only by qualified personnel!
Atención: Con el objeto de evitar accidentes, hay que desconectar la alimen-
tación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en marcha. Debe ins-
talarse en una caja o armario apropiado. Debe protegerse el producto de los
ambientes agresivos. La puesta en marcha y el mantenimiento ha de hacerlo
exclusivamente por personal especializado!
Attention: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation
secteur afin d'éviter tout accident. Prévoir une mise en coffret ou armoire
appropriée, protéger le produit contre les environnements agressifs. Mise en
service en entretien: seulement par du personnel spécialisé!
Attenzione: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione
o manutenzione. Installare in custodia idonea. Tenere lontano da contaminan-
ti. Messa in servizio e manutenzione solo da personale specializzato!
Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 65kA SCCR
Symetrical Ampers, 480 Volts maximum. When protected by a circuit Breaker
having an interrupting rating notless than 65kA SCCR Symetrical Ampers,
480 Volts maximum.
Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 50kA SCCR
Symetrical Ampers, 600 Volts maximum. When protected by a circuit Breaker
having an interrupting rating notless than 50kA SCCR Symetrical Ampers,
600 Volts maximum.
Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 100kA SCCR
Symetrical Ampers, 600 Volts maximum. When protected by a circuit Breaker
having an interrupting rating notless than 100kA SCCR Symetrical Ampers,
600 Volts maximum.
Need help?
Do you have a question about the EQUES 60Classic and is the answer not in the manual?
Questions and answers