MANUEL D INSTRUCTIONS PLANS DE CUISSON À ENCASTRER...
Page 5
Avertissements et conseils importants pour l'utilisation IMPORTANT ! Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil. Il faut le conserver en bon état et à portée de la main pour tout le cycle de vie de la table de cuisson. Lire attentivement ce manuel et toutes les indications qu'il contient avant l'utilisation de l'appareil.
Avec les indications fournies dans les prochains paragraphes, vous pourrez savoir comment est composé votre appareil en consultant la figure présente à la fin du manuel (Fig. 1). POINTS DE CUISSON Mod: RTE 753 SF (Fig. 1 A) Mod: RTF 765 SF (Fig. 1 B) 1. Brûleur Auxiliaire gauche (A) 1.
Page 7
(voir tableau). Il est important que le diamètre de la casserole soit adapté à la puissance du brûleur afin de ne pas en compromettre le haut rendement. Diamètre des casseroles RTE 753 SF RTF 765 SF Diamètre Diamètre Diamètre Brûleur...
Utilis ation des grilles Les grilles du plan de cuisson ont été conçues pour faciliter et sécuriser l'emploi du produit. Nous conseillons de vérifier leur bon positionnement et bonne stabilité sur le plan de cuisson avant chaque utilisation. Vérifier aussi que les caoutchoucs d appui soient intacts et placés correctement. Grille pour petits récipients (Fig.
Page 9
Fixation du plan de cuisson La fixation au meuble du plan de cuisson doit être effectuée comme suit : Positionner le joint de scellage fourni en dotation le long du périmètre externe de la découpe pratiquée dans le meuble, en suivant le schéma indiqué à la fig. 5, de sorte que les extrémités des bandes soient parfaitement réunies sans se superposer.
Page 10
ATTENTION: Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d'alimentation, assurez vous de respecter les codes-couleur suivants dans le branchement de chacun des fils: BLEU NEUTRE (N) MARRON PHASE (L) VERT-JAUNE TERRE...
ENTRETIEN Pour bien conserver le plan de cuisson, il faut le nettoyer régulièrement après chaque utilisation, ceci après l'avoir fait refroidir. Attention: Ne jamais retirer les manettes de leur logement. Ne pas utiliser nettoyeurs à vapeur et à pression. Parties émaillées Toutes les parties émaillées doivent être lavées en utilisant une éponge et de l'eau savonnée ou d'autres produits spécifiques non abrasifs.
Page 15
IMPORTANT! This manual constitutes an integral part of the appliance. It must be kept intact and within easy reach during the entire life of the cooktop. Please carefully read this manual and all the instructions contained herein before using the appliance. Keep any spare parts supplied with the appliance.
The indications provided in the next sections, along with the figure located at the end of the manual (Fig 1), will help you become familiar with your appliance. COOKING POINTS Mod: RTE 753 SF (Fig. 1 A) Mod: RTF 765 SF (Fig. 1 B) 1. Left Auxiliary burner (A) 1.
Page 17
(see table). It is important that the pot diameter is suited to the power of the burner, in order to not compromise its high efficiency. Pot / Pan diameter RTE 753 SF RTF 765 SF Minimum Maximum...
Using the grates The cooktop grates have been designed to make the use of the product convenient and safe. We recommend that you check, before each use, the exact positioning and stability of the grate on the cooktop. Furthermore, check that the rubber supports are always intact and arranged correctly. Grate for small cookware (Fig.
Page 19
Fixing the cooktop The cooktop must be fixed to the furniture as follows: Position the appropriate sealing gasket provided with the cooktop along the external perimeter of the hole made in the furniture according to the diagram in fig. 5, so that the ends of the strips are perfectly joined to one another without overlapping.
Page 20
ATTENTION: should it be necessary to replace the supply cord, connect the wire in accordance with the following colours/codes: BLUE NEUTRAL (N) BROWN LIVE (L) YELLOW-GREEN EARTH...
Page 21
CLEANING To keep your cooktop in good condition, it should be cleaned regularly after each use once it has cooled. Attention: Never remove the knobs from their seats. Never use steam or high-pressure cleaners. Enamelled parts All enamelled parts must be washed only with a sponge and soapy water or using other non-abrasive products made specifically for enamelled surfaces.
Page 23
Cat: II 2H 3+ II 2E+ 3+ Pays: IT GB PT FR BE Tipo di gas/ Gas type / Gassoort / Gasart / Type de gaz / / Tipo de gás / Gaz type Pressione gas / Gas pressure / Pression gaz / Gasdruck / Presion gas / 20 mbar / Pressão gáS Bruciatori-burners-bruleurs...
Page 27
Fig. Fig. IT Schema elettrico FR Schéma électrique GB Electrical wiring diagram Fig. A: Raccordo B: Guarnizione C: Tubo rigido o tubo flessibile A: Raccord B: Garniture C: Tuyau rigide ou tuyau flexible A: Union B: Gasket C: Pipe or hose...
Page 29
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva In Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). (WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen. La correcta eliminación de este producto evita consecuencias Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die negativas para el medioambiente y la salud.
Page 30
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou smernicou Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv 2002/96/EC 2002/96/ES o likvidácii elektrických a elektronických zariadení (WEEE). om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr (Waste Electrical and Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvidovaný správnym spôsobom, Electronic Equipment - WEEE).
Need help?
Do you have a question about the RTE 753 SF and is the answer not in the manual?
Questions and answers