Makita M9204 Instruction Manual

Makita M9204 Instruction Manual

Random orbit sander
Hide thumbs Also See for M9204:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Random Orbit Sander
Excenterslipmaskin
SV
Eksenterslipemaskin
NO
Epäkeskohiomakone
FI
LV
Ekscentra slīpmašīna
Becentris orbitinis
LT
šlifuotuvas
Ekstsentriklihvija
ET
Эксцентриковая
RU
шлифовальная машина
M9204
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
5
7
9
11
13
15
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita M9204

  • Page 1 Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL Excenterslipmaskin BRUKSANVISNING Eksenterslipemaskin BRUKSANVISNING Epäkeskohiomakone KÄYTTÖOHJE Ekscentra slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Becentris orbitinis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA šlifuotuvas Ekstsentriklihvija KASUTUSJUHEND Эксцентриковая РУКОВОДСТВО ПО шлифовальная машина ЭКСПЛУАТАЦИИ M9204...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.3 Fig.4...
  • Page 3: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: M9204 Abrasive disc diameter 125 mm Orbits per minute 12,000 min Dimensions (L x W x H) 153 mm x 123 mm x 144 mm Net weight 1.2 kg Safety class • Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice.
  • Page 4: Functional Description

    To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, Never attempt to stick it onto the pad for further carbon brush inspection and replacement, any other use. maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 4 ENGLISH...
  • Page 5 SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: M9204 Slippapprets diameter 125 mm Varv per minut 12 000 min Dimensioner (L x B x H) 153 mm x 123 mm x 144 mm Nettovikt 1,2 kg Säkerhetsklass • På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregå- ende meddelande. • Specifikationer kan variera mellan olika länder. • Vikt enligt EPTA-procedur 01/2014 Avsedd användning EG-försäkran om överensstämmelse Verktyget är avsett för slipning av stora ytor i trä, plast...
  • Page 6 För att upprätthålla PRODUKTSÄKERHETEN och pro- Montera dammpåsen duktens TILLFÖRLITLIGHET ska reparationer, kontroll och byte av kolborstar samt övriga underhålls- och ► Fig.3: 1. Dammpåse justeringsåtgärder utföras av ett auktoriserat Makita- servicecenter och endast originalreservdelar från Montera dammpåsen på maskinen så att logotypen är Makita skall användas. upprätt (inte upp och nedvänd). Tömma dammpåsen ► Fig.4: 1. Dammunstycke 2. Dammpåse När dammpåsen fyllts ungefär till hälften kopplar du från maskinen och drar ut stickkontakten. Ta bort dam- mpåsen från maskinen. Lås sedan upp dammunstycket genom att vrida det en aning moturs innan du tar bort det från dammpåsen.
  • Page 7: Tekniske Data

    NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: M9204 Slipeskivens diameter 125 mm Rotasjoner per minutt 12 000 min Mål (L x B x H) 153 mm x 123 mm x 144 mm Nettovekt 1,2 kg Sikkerhetsklasse • På grunn av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan spesifikasjonene som oppgis i dette doku- mentet endres uten varsel. • Spesifikasjonene kan variere fra land til land. • Vekt i henhold til EPTA-prosedyre 01/2014 Riktig bruk EFs samsvarserklæring Denne maskinen er laget for å pusse store treflater,...
  • Page 8 Hvis du trekker slipeskiven av puten, vil festeevnen dens forringes. Forsøk aldri For å opprettholde produktets SIKKERHET og å sette den på puten for fremtidig bruk. PÅLITELIGHET, må reparasjoner, inspeksjoner og bytte av kullbørstene, samt vedlikehold og justeringer utføres Montere støvpose av autoriserte Makita servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. ► Fig.3: 1. Støvpose Monter støvposen på verktøyet slik at logoen på støv- posen vises i riktig retning (ikke opp-ned). 8 NORSK...
  • Page 9: Tekniset Tiedot

    SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: M9204 Hiomalaikan halkaisija 125 mm Kiertoa minuutissa 12 000 min Mitat (P x L x K) 153 mm x 123 mm x 144 mm Nettopaino 1,2 kg Suojausluokka • Jatkuvasta tutkimus- ja kehitystyöstämme johtuen esitetyt tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. • Tekniset tiedot voivat vaihdella maittain. • Paino EPTA-menetelmän 01/2014 mukainen Käyttötarkoitus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Työkalu on tarkoitettu suurten puu-, muovi- ja metalli- Koskee vain Euroopan maita pintojen sekä maalattujen pintojen hiomiseen.
  • Page 10: Toimintojen Kuvaus

    Tyhjennä pölypussi napauttamalla sitä kevyesti. VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppokäyt- Kun olet tyhjentänyt pölypussin, kiinnitä pölysuutin töisyyden (toistuvan käytön aikaansaama) johtaa pölypussiin. Kierrä pölysuutinta hieman myötäpäivään sinua väärään turvallisuuden tunteeseen niin, että sen paikalleen lukitsemiseksi. Kiinnitä sitten pölypussi laiminlyöt työkalun turvaohjeiden noudattamisen. työkaluun, ”Pölypussin kiinnitys” osassa kuvatulla VÄÄRINKÄYTTÖ tai tässä käyttöohjeessa ilmoi- tavalla. tettujen turvamääräysten laiminlyönti voi aiheut- taa vakavia henkilövahinkoja. TYÖSKENTELY TOIMINTOJEN KUVAUS Hiomistoiminta HUOMIO:...
  • Page 11 LATVIEŠU (Oriģinālie norādījumi) SPECIFIKĀCIJAS Modelis: M9204 Abrazīvās ripas diametrs 125 mm Rotācijas ap ekscentra asi minūtē 12 000 min Izmēri (G × P × A) 153 mm × 123 mm × 144 mm Tīrsvars 1,2 kg Drošības klase • Nepārtrauktās izpētes un izstrādes programmas dēļ šeit uzrādītās specifikācijas var tikt mainītas bez brīdinājuma. • Atkarībā no valsts specifikācijas var atšķirties. • Svars atbilstīgi EPTA procedūrai 01/2014 Paredzētā lietošana EK atbilstības deklarācija Šis darbarīks paredzēts lielu koka virsmu, plastmasas Tikai Eiropas valstīm un metāla materiālu, kā arī krāsotu virsmu slīpēšanai. EK atbilstības deklarācija šajā lietošanas rokasgrāmatā ir iekļauta kā A pielikums. Barošana Vispārīgi elektrisko darbarīku Darbarīks jāpievieno tikai tādam barošanas avotam,...
  • Page 12 Nekad neizmantojiet gazolīnu, ben- niet to pielīmēt atpakaļ pie paliktņa, lai izmantotu zīnu, atšķaidītāju, spirtu vai līdzīgus šķidrumus. vēlreiz. Tas var radīt izbalēšanu, deformāciju vai plaisas. Putekļu maisa uzstādīšana Lai uzturētu izstrādājumu DROŠU un UZTICAMU, remontdarbus, ogles sukas pārbaudi un nomaiņu, kā ► Att.3: 1. Putekļu maiss arī darbarīka apkopi un regulēšanu uzticiet tikai Makita pilnvarotam vai rūpnīcas apkopes centram, vienmēr Putekļu maisu uz darbarīka uzstādiet tā, lai putekļu izmantojot tikai Makita rezerves daļas. maisa logotips būtu pareizi (nevis otrādi). 12 LATVIEŠU...
  • Page 13 LIETUVIŲ KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: M9204 Šlifavimo disko skersmuo 125 mm Apsisukimai per minutę 12 000 min Matmenys (I x P x A) 153 mm x 123 mm x 144 mm Grynasis svoris 1,2 kg Saugos klasė • Atliekame tęstinius tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius, todėl čia pateikiamos specifikacijos gali būti keičiamos be įspėjimo. • Skirtingose šalyse specifikacijos gali skirtis. • Svoris pagal EPTA 2014 m. sausio mėn. procedūrą Numatytoji naudojimo paskirtis EB atitikties deklaracija Šis įrankis skirtas didelio paviršiaus ploto medienai, plastmasei ir...
  • Page 14: Veikimo Aprašymas

    PASTABA: Niekada nenaudokite gazolino, ben- Dulkių maišelio uždėjimas zino, tirpiklio, spirito arba panašių medžiagų. Gali atsirasti išblukimų, deformacijų arba įtrūkimų. ► Pav.3: 1. Dulkių surinkimo maišelis Uždėkite dulkių maišelį ant įrankio taip, kad ant maiše- Kad gaminys veiktų SAUGIAI ir PATIKIMAI, jį taisyti, lio esantis logotipas būtų nukreiptas stačiai (o ne apžiūrėti ar atlikti bet kokią kitą priežiūrą arba derinimą apverstai). turi įgaliotasis kompanijos „Makita“ techninės priežiūros centras; reikia naudoti tik kompanijos „Makita“ pagamin- tas atsargines dalis. 14 LIETUVIŲ KALBA...
  • Page 15: Tehnilised Andmed

    EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: M9204 Lihvketta läbimõõt 125 mm Ringide arv minutis 12 000 min Mõõtmed (P × L × K) 153 mm × 123 mm x 144 mm Netokaal 1,2 kg Ohutusklass • Meie pideva uuringu- ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehnilisi andmeid muuta ilma sellest ette teatamata. • Tehnilised andmed võivad riigiti erineda. • Kaal EPTA-protseduuri 01/2014 kohaselt Kavandatud kasutus EÜ vastavusdeklaratsioon Ainult Euroopa riikide puhul Tööriist on ette nähtud suurte puit-, plast- ja metallmater- jalist pindade, samuti ka värvitud pindade lihvimiseks. EÜ vastavusdeklaratsioon sisaldub käesoleva juhendi Lisas A. Vooluvarustus Üldised elektritööriistade...
  • Page 16 Selle tulemuseks võib olla luitumine, deformatsioon või pragunemine. ► Joon.3: 1. Tolmukott Paigaldage tolmukott tööriista külge niimoodi, et kotil Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb olev logo jääks suunaga ülespoole (mitte tagurpidi). vajalikud remonttööd, süsiharja kontroll ja väljavaheta- mine ning muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta teha Tolmukoti tühjendamine Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasu- tada Makita varuosi. ► Joon.4: 1. Tolmuotsak 2. Tolmukott Kui tolmukott on umbes poolenisti täis, lülitage tööriist välja ja lahutage vooluvõrgust. Eemaldage tolmukott tööriista küljest. Seejärel lukustage tolmuotsak lahti, keerates seda kergelt vastupäeva ning eemaldage see tolmukoti küljest. 16 EESTI...
  • Page 17: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: M9204 Диаметр абразивного диска 125 мм Колебаний в минуту 12 000 мин Размеры (Д х Ш х В) 153 x 123 x 144 мм Масса нетто 1,2 кг Класс безопасности • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики могут различаться в зависимости от страны. • Масса в соответствии с процедурой EPTA 01/2014 Назначение ОСТОРОЖНО: Распространение вибрации во время фактического использования электро- инструмента может отличаться от заявленного Инструмент предназначен для шлифовки боль- значения в зависимости от способа применения ших поверхностей из древесины, пластмассы и инструмента. металлических материалов, а также окрашенных поверхностей. ОСТОРОЖНО: Обязательно определите меры безопасности для защиты оператора, осно- Источник питания ванные на оценке воздействия в реальных усло- виях использования (с учетом всех этапов рабо-...
  • Page 18: Описание Работы

    Меры безопасности при ОПИСАНИЕ РАБОТЫ использовании шлифовальной машины ВНИМАНИЕ: Перед регулировкой или проверкой функций инструмента обязательно Обязательно надевайте защитные очки убедитесь, что он выключен и его вилка или защитную маску для лица. Обычные вынута из розетки. или солнцезащитные очки НЕ ЯВЛЯЮТСЯ защитными...
  • Page 19 ведением техобслуживания убедитесь, что инструмент выключен, а штекер отсоединен от розетки. ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается использовать бензин, растворители, спирт и другие подоб- ные жидкости. Это может привести к обесцве- чиванию, деформации и трещинам. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ изделия ремонт, проверка и замена угольных щеток и любые другие работы по техобслу- живанию или регулировке должны осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Makita с исполь- зованием запасных частей только производства компании Makita. 19 РУССКИЙ...
  • Page 20 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885482A980 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20170520...

Table of Contents